4 Matching Annotations
  1. Apr 2017
    1. It makes more intuitive sense to me to list לא and אל here as negation particles rather than as adverbs of negation, but I don't feel strongly about it. My suggestion would be to have a note in the adverb article linking here. This fits with the general philosophy of classifying particles according to the particle itself rather than molding them to fit a broader functional schema. But this issue is pretty subjective, I think.

    2. It is used in verbless clauses and is sometimes classified as a common noun

      Is it just used to negate verbless clauses? Does it not also function as a negated copula with an impersonal subject, "There is no..." or "There is not..."?

    3. When Hebrew has two negatives, they add emphasis.

      Is this really accurate? This is new to me. The example given doesn't seem to indicate emphasis but is rather part of the actual sense of the sentence. Maybe we need to look into this...any other thoughts here?!?

    4. לֹא לֹא is used in verbal clauses, especially second person imperfect for permanent commands, cohortatives and jussives. It can objectively deny a fact. GEN 2:17 לֹ֥א תֹאכַ֖ל מִמֶּ֑נּוּ lo thokhal mimmennu not you eat from it you may not eat from it אַַל אַַל is used for second person imperfect for specific action. It can subjectively deny a wish. GEN 21:16 אַל־אֶרְאֶ֖ה בְּמ֣וֹת הַיָּ֑לֶד 'al-'er'eh bemoth hayyaled Not I will look in death of the child. Let me not look upon the death of the child. לבלבי / בלבי בלבי negates infinitive construct, especially with ל. GEN 3:11 צִוִּיתִ֛יךָ לְבִלְתִּ֥ יאֲכָל־מִמֶּ֖נּוּ tsiwwithikha levilti y'akhol-mimmennu I commanded you to not eat from it I commanded you to not eat from it rarely בלא or בלי or מבלי בלי is usually in poetry. PSA 19:3 (PSA 19:4 in Hebrew) בְּ֝לִ֗י נִשְׁמָ֥ע קוֹלָֽם beli nishma' qolam not is heard their voice their voice is not heard NUM 35:23 בְּלֹ֣א רְא֔וֹת belo re'oth without seeing without seeing

      I would remove these and put them in the adverb article