- Jul 2018
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
J’ai grand tort, en effet
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=52" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
ingrate
DICTIONNAIRE DES SYNONYMES ET ANTONYMES
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=51" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
comme avec lui votre langue cajole! Il faut qu’on vous ait mise à quelque bonne école. Qui diantre tout d’un coup vous en a tant appris?
Abraham Bosse, L'odorat (vers 1638)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="316" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=50" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
Votre simplicité, qui semble sans pareille, Demande si l’on fait les enfants par l’oreille, Et vous savez donner des rendez-vous la nuit, Et pour suivre un galant vous évader sans bruit
Abraham Bosse, Le toucher (vers 1638)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="204" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=49" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
Venez, ce n’est pas là que je vous logerai, Et votre gîte ailleurs est par moi préparé, Je prétends en lieu sûr mettre votre personne
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="288" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=48" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
FIN
Carvaggio, La diseuse de bonne aventure (1596-7)
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/03/Moliere-LDF-IV-8-conclusion.mp3
Vérifiez les résultats
-
des coups du hasard aucun n’étant garant, Cet accident de soi doit être indifférent
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="288" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=47" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Terminez votre lecture en cliquant sur FIN
-
pourquoi voulez-vous croire Que de ce cas fortuit dépende notre gloire, Et qu’une âme bien née ait à se reprocher L’injustice d’un mal qu’on ne peut empêcher?
Georges de La Tour, Joueurs de dés (vers 1650)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="372" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=46" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
cette tache
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=45" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune)
-
Vous vous effarouchiez
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="226" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=44" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
FIN
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/03/Moliere-LDF-II-5-conclusion.mp3
Vérifiez vos résultats
-
Moi, j’ai blessé quelqu’un? fis-je toute étonnée. – Oui, dit-elle, blessé, mais blessé tout de bon; Et c’est l’homme qu’hier vous vîtes du balcon. – Hélas! qui pourrait, dis-je, en avoir été cause? Sur lui, sans y penser, fis-je choir quelque chose? – Non, dit-elle, vos yeux ont fait ce coup fatal, Et c’est de leurs regards qu’est venu tout son mal
Écoutez le commentaire du professeur
Le basilic
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/03/Moliere-LDF-II-5-le-basilic.mp3
Terminez la lecture en cliquant sur FIN
-
Le lendemain, étant sur notre porte, Une vieille m’aborde en parlant de la sorte
Écoutez le commentaire du professeur
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/03/Moliere-LDF-II-5-la-vieille-femme.mp3
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
céder
Faites l'exercice après avoir vérifié l'usage du verbe dans le
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=43" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez votre lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
Il passe, vient, repasse, et toujours de plus belle Me fait à chaque fois révérence nouvelle; Et moi, qui tous ces tours fixement regardais, Nouvelle révérence aussi je lui rendais
Regardez ce clip des "Temps modernes". Réfléchissez et notez en quoi consiste le comique dans le film de Charlie Chaplin et dans la scène de Molière
<iframe allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen="" frameborder="0" height="320" src="https://www.youtube.com/embed/h4rdulAGbbQ" width="363"></iframe>Continuez votre lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
Un jeune homme bien fait, qui, rencontrant ma vue, D’une humble révérence aussitôt me salue: Moi, pour ne point manquer à la civilité, Je fis la révérence aussi de mon côté
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="250" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=42" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez votre lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
FIN
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/03/Moliere-I4-page-4.mp3
Vérifiez vos résultats
-
un homme qui la cache
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=41" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez votre lecture et passez à la section suivante
-
ceux que du nom de galants on baptise
Écoutez le commentaire du professeur
"Galants" à la cour de Louis XIV
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/03/Moliere-I4-page-2_galants.mp3
Continuez votre lecture et passez à la section suivante
-
les
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=40" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
le
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=39" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
FIN
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/03/MoliereI1-page-6.mp3
Vérifiez vos résultats
-
II est vrai, notre ami, peut-être que chez vous Vous trouvez des sujets de crainte pour chez nous; Et votre front, je crois, veut que du mariage
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="276" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=36" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez votre lecture et passez à la section suivante
-
lui
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="220" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=35" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez la lecture et cliquez sur le fragment suivant marqué en jaune
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
Cet amour de la société si essentiel au philosophe fait voir combien est véritable la remarque de l’empereur Antonin: “Que les peuples seront heureux quand les rois seront philosophes, ou quand les philosophes seront rois!”
Commentaire du Professeur:
Voltaire et Frédéric II de Prusse
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Philosophe7.mp3
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="419" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=129" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le mot FIN pour terminer la lecture interactive
-
Les sentiments de probité entrent autant dans la constitution mécanique du philosophe que les lumières de l’esprit. Plus vous trouverez de raison dans un homme, plus vous trouverez en lui de probité
Commentaire du Professeur:
Jean Baptiste Greuze, L'accordée du village (1761)
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Philosophe6.mp3
Cliquez sur le fragment suivant en jaune
-
Notre philosophe ne se croit pas en exil dans ce monde, il ne croit point être en pays ennemi; il veut jouir en sage économe des biens que la nature lui offre; il veut trouver du plaisir avec les autres; et pour en trouver il en faut faire
Commentaire du Professeur:
Antoine Watteau, Plaisirs d'amour (1719)
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Philosophe5.mp3
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=128" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le fragment suivant en jaune
-
L’homme n’est point un monstre qui ne doive vivre que dans les abîmes de la mer ou au fond d’une forêt; les seules nécessités de la vie lui rendent le commerce des autres nécessaire; et dans quelque état où il puisse se trouver, ses besoins et le bien-être l’engagent à vivre en société. Ainsi, la raison exige de lui qu’il étudie, et qu’il travaille à acquérir les qualités s
Commentaire du Professeur:
Jean François de Troy, Lecture de Molière (1728)
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Philosophe4.mp3
Cliquez sur le fragment suivant en jaune
-
De cette connaissance que les principes ne naissent que des observations particulières, le philosophe en conçoit de l’estime pour la science des faits; il aime à s’instruire des détails et de tout ce qui ne se devine point; ainsi, il regarde comme une maxime très opposée au progrès des lumières de l’esprit que de se borner à la seule méditation et de croire que l’homme ne tire la vérité que de son propre fonds.
Commentaire du Professeur:
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Philosophe3.mp3
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=127" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
La raison est à l’égard du philosophe ce que la grâce est à l’égard du chrétien. La grâce détermine le chrétien à agir; la raison détermine le philosophe. (…)
Le commentaire du Professeur:
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Philosophe2.mp3
Cliquez sur le fragment jaune suivant.
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
FIN
-
il faudra avertir le peuple qu’on ne prétend pas par là représenter la divinité, comme si elle pouvait être perçue des yeux du corps ou exprimée par des figures et des couleurs. Toute superstition donc devra être bannie de l’usage des images sacrées
Voici ce que Saint Thomas d'Aquin dit de la superstition ( Somme théologique, IIa IIae, 92 q.)
"La religion est une vertu morale, nous l'avons dit. Nous avons aussi enseigné que la vertu morale s'établit dans le juste milieu. Le vice peut donc doublement s'y opposer : par excès et par défaut. Or, on peut outrepasser la mesure vertueuse par excès, non seulement au point de vue de la quantité, mais aussi relativement aux autres circonstances de l'action. (...).Ainsi donc la superstition est un vice qui s'oppose à la religion par excès ; non que l'on rende à Dieu plus d'hommage que ne fait la vraie religion, mais par le fait qu'on rend le culte divin à qui ne le doit pas, ou d'une manière indue."
Faites l'exercice. Choisissez toutes les réponses correctes.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="313" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=126" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le mot FIN pour terminer la lecture interactive
-
pour instruire le peuple, le confirmer dans la foi et lui donner le moyen de s’en remémorer les articles et de s’en nourrir habituellement.
Images tirées de l'histoire biblique et destinées pour le peuple (XIXe s.)
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
les destructeurs des images.
Commentaire du professeur
Le troisième commandement: "Tu ne te feras point d'image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre. Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point ; car moi, l'Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux" (Exode, 20, 4-5)
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Concile4.mp3
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=125" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le prochain fragment fragment marqué en jaune
-
n certes qu’il y ait en elles quelque divinité ou quelque vertu jusitifiant ce culte, ou qu’il faille leur demander à elles-mêmes quelque chose ou arrêter sur elles notre confiance, comme faisaient autrefois les païens qui mettaient leur espérance dans les idoles
Commentaire du professeur
Nicolas Poussin, Adoration du veau d'or (1626-1629)
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Concile3.mp3
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="300" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=124" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le prochain fragment en jaune
-
On doit avoir et conserver principalement dans les églises, les images de Jésus-Christ, de la Vierge mère de Dieu, et des autres saints, et il leur faut rendre l’honneur et la vénération qui leur sont dûs
Commentaire du professeur
Temple protestant du XVIe s.
Eglise catholique du XVIIe s.
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Concile2.mp3
Continuez la lecture et cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
FIN
-
Il avait de l’esprit, de l’insinuation, de l’enjouement, des manières; mais le vilain cœur paraissait toujours au travers… Il porta le filoutage dans le ministère, ce qui n’est jamais vu jusqu’à lui.
Commentaire du Professeur:
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Cardinal7.mp3
Cliquez sur le mot FIN pour terminer la lecture
-
Ils n’ont pas cru s’abaisser en s’y liant eux-mêmes, semblables à Dieu, qui obéit toujours à ce qu’il a commandé une fois
Lisez ce passage: Dans la Somme théologique, Saint Thomas d'Aquin, se pose la question suivante: "Dieu, peut-il faire des choses qu'il ne fait pas ou omettre celles qu'il fait?". Voici la réponse qu'il donne: "Dieu peut, de puissance absolue, faire autre chose que ce qu'il a prévu et ordonné qu'il ferait; et cependant il est impossible qu'il fasse réellement des choses qu'il n'aurait pas prévu et préordonné devoir faire".
Commentaire du Professeur:
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Cardinal6.mp3
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="187" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=119" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le fragment suivant en jaune
-
Leur autorité n’a jamais été réglée, comme celle des rois d’Angleterre et d’Aragon, par les lois écrites. Elle a été seulement tempérée par des coutumes reçues, et comme mises en dépôt, au commencement dans les mains des États généraux et depuis dans celles des Parlements. Les enregistrements des traités faits entre les couronnes, et les vérifications des édits pour les levées d’argent sont des images presque effacées de ce sage milieu que nos pères avaient trouvé entre la licence des rois et le libertinage des peuples.
Commentaire du Professeur:
Louis XV sortant d'un lit de justice au Parlement de Paris en 1715
Les Etats Généraux de 1614
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Cardinal5.mp3
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="361" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=118" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le prochain fragment marqué en jaune
-
l’occasion de la guerre civile
Commentaire du Professeur:
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Cardinal4.mp3
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="276" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=117" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le fragment suivant en jaune
-
M. le Cardinal de Richelieu avait donné à l’autorité royale. M. le Cardinal Mazarin, son disciple
Commentaire du Professeur:
Le cardinal Richelieu, par Philippe de Champaigne
Le cardinal Mazarin, par Philippe de Champaigne
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Cardinal3.mp3
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="276" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=116" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cliquez sur le fragment suivant en jaune
-
premières années de la Régence
Commentaire du Professeur:
Anne d'Autriche et le petit Louis XIV
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/04/Cardinal2.mp3
Cliquez sur le fragment suivant en jaune
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
pauvre
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=354" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Allait-elle lui parler? Oui, certes. Et maintenant qu’elle avait payé, elle lui dirait tout. Pourquoi pas?
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="328" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=353" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Champs-Elysées
-
Que serait-il arrivé si elle n’avait point perdu cette parure? Qui sait? qui sait? Comme la vie est singulière, changeante! Comme il faut peu de chose pour vous perdre ou vous sauver!
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="328" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=352" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Mme Loisel semblait vieille, maintenant. Elle était devenue la femme forte, et dure, et rude, des ménages pauvres. Mal peignée, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait à grande eau les planchers. Mais parfois, lorsque son mari était au bureau, elle s’asseyait auprès de la fenêtre, et elle songeait à cette soirée d’autrefois, à ce bal où elle avait été si belle et si fêtée.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="216" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=351" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
marchandant
Cherchez la définition de "marchander" dans le TLFi puis faites l'exercice suivant :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=350" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
On renvoya la bonne; on changea de logement
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="246" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=349" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
prit son parti
Cherchez la définition de "prendre son parti" dans le TLFi puis faites l'exercice suivant :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=348" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
trésor
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="216" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=347" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Elle sauta au cou de son amie
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=346" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
découvrit
Utilisez le Conjugeur pour découvrir quels sont le temps et le mode de ce verbe...
https://leconjugueur.lefigaro.fr/
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="216" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=345" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
de chagrin, de regret, de désespoir et de détresse.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="280" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=344" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Elle eût tant désiré
Utilisez le Conjugeur pour découvrir quels sont le temps et le mode de ce verbe...
https://leconjugueur.lefigaro.fr/
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=343" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
songeait
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=342" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Quand elle s’asseyait, pour dîner, devant la table ronde couverte d’une nappe de trois jours, en face de son mari qui découvrait la soupière en déclarant d’un air enchanté
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="256" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=340" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="246" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=341" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Elle songeait aux antichambres nettes, capitonnées avec des tentures orientales, éclairées par de hautes torchères de bronze, et aux deux grands valets en culotte courte qui dorment dans les larges fauteuils, assoupis par la chaleur lourde du calorifère. Elle songeait aux grands salons vêtus de soie ancienne, aux meubles fins portant des bibelots inestimables, et aux petits salons coquets parfumés, faits pour la causerie de cinq heures avec les amis les plus intimes, les hommes connus et recherchés dont toutes les femmes envient et désirent l’attention.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=339" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes. Elle souffrait de la pauvreté de son logement, de la misère des murs, de l’usure des sièges, de la laideur des étoffes.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="256" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=338" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
malheureuse comme une déclassée
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=337" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
elle se laissa marier
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="246" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=336" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
C’était une de ces jolies et charmantes filles, nées, comme par une erreur du destin, dans une famille d’employés.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=335" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
Je frémis en sentant sur mes mains son toucher caressant et léger. Et je restai le coeur battant de dégoût et d’envie, de dégoût comme au contact des objets traînés dans les crimes, d’envie comme devant la tentation d’une chose infâme et mystérieuse.
Qu'est-ce qui fait l'originalité de cette fin? Quelle morale peut-on en tirer?
-
Mais on l’a vue … on a deviné … on me l’a prise … Et on m’a jeté dans une prison, comme un malfaiteur. On l’a prise … oh ! misère !…
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="216" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=334" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
comme une maîtresse qu’on va posséder.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=333" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Dictes-moy où, ne en quel pays Est Flora, la belle Romaine, Archipiada, ne Thaïs, Qui fut sa cousine germaine ? Echo parlant quand bruyt on maine Dessus rivière, ou sus estan ; Qui beauté eut plus que humaine ? Mais où sont les neiges d’antan ? ……………………………. La royne blanche comme un lys Qui chantait à voix de sereine, Berthe au grand pied, Bietris, Allys, Harembouges qui tint le Mayne, Et Jehanne la bonne Lorraine Que Anglais bruslèrent à Rouen ? Où sont-ils, Vierge souveraine ? Mais où sont les neiges d’antan ?
Voici le poème de Villon, "Ballade des dames du temps jadis" dans son intégralité. Lisez-le et réfléchissez à l'importance de cette référence intertextuelle :
Dites-moi où, n'en quel pays / Est Flora la belle Romaine, / Archipïades ne Thaïs / Qui fut sa cousine germaine; / Écho, parlant quand bruit on mène / Dessus rivière ou sur étang, / Qui beauté ot trop plus qu'humaine. / Mais où sont les neiges d'antan? //
Où est la très sage Héloïs, / Pour qui fut châtré et puis moine / Pierre Esbaillart à Saint-Denis? / Pour son amour ot cette essoine. / Semblablement, où est la roine / Qui commanda que Buridan / Fût jeté en un sac en Seine? / Mais où sont les neiges d'antan? //
La roine blanche comme lis / Qui chantait à voix de seraine, / Berthe au plat pied, Bietrix, Aliz, / Haramburgis qui tint le Maine, / Et Jeanne, la bonne Lorraine / Qu'Anglois brûlèrent à Rouen, / Où sont-ils, où, Vierge souveraine? / Mais où sont les neiges d'antan? / Prince, n'enquerrez de semaine / Où elles sont, ne de cet an, / Qu'à ce refrain ne vous remaine: / Mais où sont les neiges d'antan? //
Quel est l'intérêt de cette citation dans le texte de Maupassant?
-
Qu’était-ce que cela ? Quand ? comment ? pourquoi ces cheveux avaient-ils été enfermés dans ce meuble ? Quelle aventure, quel drame cachait ce souvenir ? Qui les avait coupés ? un amant, un jour d’adieu ? un mari, un jour de vengeance ? ou bien celle qui les avait portés sur son front, un jour de désespoir ? Etait-ce à l’heure d’entrer au cloître qu’on avait jeté là cette fortune d’amour, comme un gage laissé au monde des vivants ? Etait-ce à l’heure de la clouer dans la tombe, la jeune et belle morte, que celui qui l’adorait avait gardé la parure de sa tête, la seule chose qu’il pût conserver d’elle, la seule partie vivante de sa chair qui ne dût point pourrir, la seule qu’il pouvait aimer encore et caresser, et baiser dans ses rages de douleur ? N’était-ce point étrange que cette chevelure fût demeurée ainsi, alors qu’il ne restait plus une parcelle du corps dont elle était née ?
Comptez le nombre de questions qu'il y a et demandez-vous ce que cette abondance traduit...
-
l’âme d’une odeur
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="216" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=332" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Oh ! je plains ceux qui ne connaissent pas cette lune de miel du collectionneur avec le bibelot qu’il vient d’acheter. On le caresse de l’oeil et de la main comme s’il était de chair; on revient à tout moment près de lui, on y pense toujours, où qu’on aille, quoi qu’on fasse. Son souvenir aimé vous suit dans la rue, dans le monde, partout; et quand on rentre chez soi, avant même d’avoir ôté ses gants et son chapeau, on va le contempler avec une tendresse d’amant. Vraiment, pendant huit jours, j’adorai ce meuble. J’ouvrai à chaque instant ses portes, ses tiroirs; je le maniais avec ravissement, goûtant toutes les joies intimes de la possession.
Ici, quel champ lexical resurgit? Pourquoi est-il très significatif par rapport à l'état psychologique du narrateur?
-
Pourquoi le souvenir de ce meuble me poursuivit-il avec tant de force que je revins sur mes pas ? Je m’arrêtai de nouveau devant le magasin pour le revoir, et je sentis qu’il me tentait. Quelle singulière chose que la tentation ! On regarde un objet et, peu à peu, il vous séduit, vous trouble, vous envahit comme ferait un visage de femme. Son charme entre en vous, charme étrange qui vient de sa forme, de sa couleur, de sa physionomie de chose ; et on l’aime déjà, on le désire, on le veut. Un besoin de possession vous gagne, besoin doux d’abord, comme timide, mais qui s’accroît, devient violent, irrésistible. Et les marchands semblent deviner à la flamme du regard l’envie secrète et grandissante.
Relisez cette phrase et continuez à réfléchir sur les notions d'obsession et de folie...
-
rôdais
Cherchez la définition du verbe "rôder" dans le TLFi puis répondez à la question ci-dessous :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=330" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Qui donc l’avait portée la première sur son sein dans la tiédeur des étoffes, le coeur de la montre battant contre le coeur de la femme ? Quelle main l’avait tenue au bout de ses doigts un peu chauds, l’avait tournée, retournée, puis avait essuyé les bergers de porcelaine ternis une seconde par la moiteur de la peau ? Quels yeux avaient épié sur ce cadran fleuri l’heure attendue, l’heure chérie, l’heure divine ?
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=329" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
palpé
Souvenez-vous : où avez-vous vu ce verbe précedemment?
-
moindre
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=328" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
J’avais du goût pour tant de choses que je ne pouvais éprouver de passion pour rien.
Réfléchissez à la portée philosophique de cette phrase...
-
Je suivis le docteur dans son cabinet, et il me remit le journal de ce misérable homme. “Lisez, dit-il, et vous me direz votre avis.”
Relisez cet extrait et demandez-vous quel est le statut du narrateur : est-il hétéro ou homodiégétique, extra ou intradiégétique? (la feuille explicative se trouve dans la section "readings" du site web de notre cours).
-
Sa folie y est pour ainsi dire palpable.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=327" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Possédé
Réfléchissez au rôle des majuscules dans ce texte : que signifient-elles? Pourquoi est-ce que le narrateur a choisi de mettre une majuscule ces noms communs? (je rappelle qu'en français, on ne met de majuscule qu'en début de phrase ou aux noms propres).
-
Songe
Réfléchissez au rôle des majuscules dans ce texte : que signifient-elles? Pourquoi est-ce que le narrateur a choisi de mettre une majuscule ces noms communs? (je rappelle qu'en français, on ne met de majuscule qu'en début de phrase ou aux noms propres).
-
Idée
Réfléchissez au rôle des majuscules dans ce texte : que signifient-elles? Pourquoi est-ce que le narrateur a choisi de mettre une majuscule ces noms communs? (je rappelle qu'en français, on ne met de majuscule qu'en début de phrase ou aux noms propres).
-
l’Invisible, l’Impalpable, l’Insaisissable
Réfléchissez au rôle des majuscules dans ce texte : que signifient-elles? Pourquoi est-ce que le narrateur a choisi de mettre une majuscule ces noms communs? (je rappelle qu'en français, on ne met de majuscule qu'en début de phrase ou aux noms propres).
-
Folie
Réfléchissez au rôle des majuscules dans ce texte : que signifient-elles? Pourquoi est-ce que le narrateur a choisi de mettre une majuscule ces noms communs? (je rappelle qu'en français, on ne met de majuscule qu'en début de phrase ou aux noms propres).
-
Pensée
Réfléchissez au rôle des majuscules dans ce texte : que signifient-elles? Pourquoi est-ce que le narrateur a choisi de mettre une majuscule ces noms communs? (je rappelle qu'en français, on ne met de majuscule qu'en début de phrase ou aux noms propres).
-
et le fou, assis sur une chaise de paille, nous regardait d’un oeil fixe, vague et hanté. Il était fort maigre avec des joues creuses et des cheveux presque blancs qu’on devinait blanchis en quelques mois. Ses vêtements semblaient trop larges pour ses membres secs, pour sa poitrine rétrécie, pour son ventre creux.
Relisez attentivement cette description du fou et relevez les mots importants et les expressions frappantes.
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
Extrait n°5
Relisez bien ce paragraphe et relevez les thèmes qu'aborde Balzac dans ses romans. Que cherche-t-il à montrer? Pourquoi à votre avis?
Nous en discuterons en classe.
-
Extrait n°4
Lisez le paragraphe qui apparaît sur votre gauche plusieurs fois puis répondez aux questions suivantes :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="244" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=324" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
L’homme n’est ni bon ni méchant, il naît avec des instincts et des aptitudes ; la Société, loin de le dépraver, comme l’a prétendu Rousseau, le perfectionne, le rend meilleur ; mais l’intérêt développe aussi ses penchants mauvais. Le christianisme, et surtout le catholicisme, étant, comme je l’ai dit dans le Médecin de Campagne, un système complet de répression des tendances dépravées de l’homme, est le plus grand élément d’Ordre Social.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="244" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=323" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
La loi de l’écrivain, ce qui le fait tel, ce qui, je ne crains pas de le dire, le rend égal et peut-être supérieur à l’homme d’état, est une décision quelconque sur les choses humaines, un dévouement absolu à des principes.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="256" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=322" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Le hasard est le plus grand romancier du monde : pour être fécond, il n’y a qu’à l’étudier. La Société française allait être l’historien, je ne devais être que le secrétaire. En dressant l’inventaire des vices et des vertus, en rassemblant les principaux faits des passions, en peignant les caractères, en choisissant les événements principaux de la Société, en composant des types par la réunion des traits de plusieurs caractères homogènes, peut-être pouvais-je arriver à écrire l’histoire oubliée par tant d’historiens, celle des mœurs.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="260" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=321" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Ce fut avec cette pensée que je lus les œuvres de Walter Scott. Walter Scott, ce trouveur (trouvère) moderne, imprimait alors une allure gigantesque à un genre de composition injustement appelé secondaire. N’est-il pas véritablement plus difficile de faire concurrence à l’État-Civil avec Daphnis et Chloë, Roland, Amadis, Panurge, Don Quichotte, Manon Lescaut, Clarisse, Lovelace, Robinson Crusoë, Gilblas, Ossian, Julie d’Etanges, mon oncle Tobie, Werther, René, Corinne, Adolphe, Paul et Virginie, Jeanie Dean, Claverhouse, Ivanhoë, Manfred, Mignon, que de mettre en ordre les faits à peu près les mêmes chez toutes les nations, de rechercher l’esprit de lois tombées en désuétude, de rédiger des théories qui égarent les peuples, ou, comme certains métaphysiciens, d’expliquer ce qui est ? D’abord, presque toujours ces personnages, dont l’existence devient plus longue, plus authentique que celle des générations au milieu desquelles on les fait naître, ne vivent qu’à la condition d’être une grande image du présent. Conçus dans les entrailles de leur siècle, tout le cœur humain se remue sous leur enveloppe, il s’y cache souvent toute une philosophie. Walter Scott élevait donc à la valeur philosophique de l’histoire le roman, cette littérature qui, de siècle en siècle, incruste d’immortels diamants la couronne poétique des pays où se cultivent les lettres. Il y mettait l’esprit des anciens temps, il y réunissait à la fois le drame, le dialogue, le portrait, le paysage, la description ; il y faisait entrer le merveilleux et le vrai, ces éléments de l’épopée, il y faisait coudoyer la poésie par la familiarité des plus humbles langages. Mais, ayant moins imaginé un système que trouvé sa manière dans le feu du travail ou par la logique de ce travail, il n’avait pas songé à relier ses compositions l’une à l’autre de manière à coordonner une histoire complète, dont chaque chapitre eût été un roman, et chaque roman une époque.
Sir Walter Scott (1771-1832)
Walter Scott (1771-1832) était un écrivain et poète écossais qui est considéré comme le père du roman historique.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="256" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=319" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="244" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=320" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
La proclamation et le soutien de ce système, en harmonie d’ailleurs avec les idées que nous nous faisons de la puissance divine, sera l’éternel honneur de Geoffroi Saint-Hilaire, le vainqueur de Cuvier sur ce point de la haute science, et dont le triomphe a été salué par le dernier article qu’écrivit le grand Goethe.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="204" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=318" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Le créateur
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=317" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Ce serait une erreur de croire que la grande querelle qui, dans ces derniers temps, s’est émue entre Cuvier et Geoffroi Saint-Hilaire, reposait sur une innovation scientifique
VERSUS
Balzac fait ici allusion au grand débat qui a opposé Cuvier et Saint-Hilaire. Georges Cuvier croyait en la fixité des espèces alors que Saint-Hilaire, lui, soutenait que le milieu exerçait un effet sur les espèces animales, provoquant alors une évolution des espèces.
-
chimère
Cherchez la définition du mot "chimère" dans le dictionnaire puis répondez à la question suivante :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="376" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=316" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Réfléchissez maintenant à cette image de la chimère : qu'est-ce que cela signifie par rapport à la Comédie humaine? (Nous en discuterons en classe)
-
FAIRE LES EXERCICES
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="328" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=315" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Comédie Humaine
Le projet balzacien : « (...) faire concurrence à l'état civil (...) »
La Comédie humaine est le titre que Balzac a donné à l'intégralité de son oeuvre composée de 16 volumes publiés entre 1842 et 1846. Il lui a été inspiré par la célèbre Divine comédie de Dante.
La Comédie humaine se divise en trois sections : « Études de mœurs », « Études philosophiques » et « Études analytiques ».
-
la maison de Passy
Vue de l'entrée de la Maison de Balzac, côté rue Berton. Paris (XVIe arr.), 2007.
Après l'échec de sa pièce de théâtre Vautrin, Balzac est criblé de dettes. Le 1er octobre 1840, il loue une maison à Passy (devenue aujourd'hui le musée Balzac) sous le pseudonyme de M. de Breugnol.
L'avantage de cette maison est qu'elle donnait sur deux rues : la rue Basse devenue rue Raynouard et, deux étages plus bas, la rue du Roc, actuelle rue Berton. Balzac pouvait donc facilement échapper à ses créanciers !
Bibliothèque de la Maison de Balzac, rez-de-chaussée, côté rue Berton, aile nord-ouest. Paris, XVIe arrondissement.
Source internet : http://www.paris.fr/loisirs/Portal.lut?page=multimedialist&page_id=6837&id=52&pop=1
-
Mme Hanska
Balzac. Mme. Eve Hanska, c. 1835
En 1829 paraît un essai de Balzac intitulé La physiologie du mariage. Cette lecture inspire de nombreuses femmes qui vont écrire à Balzac. Parmi elles se trouve « une étrangère » qui lui envoie une lettre en février 1832. A partir de ce moment commence un échange épistolaire régulier entre Balzac et l'étrangère polonaise.
L'"étrangère" est née comtesse Rzewuska en 1805 et s'appelle en fait Eve Hanska. Elle est l'épouse de Venceslas Hanski, riche propriétaire d'Ukraine âgé de 25 ans de plus qu'elle. Le 25 septembre de la même année, Balzac et Mme Hanska se rencontrent à Neufchâtel et se retrouvent également le 24 décembre (en cadeau de Noël, Balzac lui offre le manuscrit d'Eugénie Grandet). Ils se retrouvent également à Genève en 1834. Ils finiront par se marier en 1850.
Les 414 lettres de Balzac ont été remplacées mais il ne reste que 3 lettres de Mme Hanska (elles auraient été détruites par la maîtresse de Balzac, Louise Brugnol).
-
une imprimerie, rue Visconti
Sur la photo : le bâtiment de l'imprimerie de Balzac aujourd'hui et une peinture (reproduite ici sur carte postale) de Frédéric Léon qui a eu son atelier à la même adresse de 1896 à 1929. Source internet : http://www.ruevisconti.com/Histoire/EnfantsduMarais/Balzac.html
Citation de Balzac : «Mais il y a longtemps que je me suis condamné moi-même à l'oubli; le public m'ayant brutalement prouvé ma médiocrité. Aussi j'ai pris le parti du public et j'ai oublié l'homme de lettre, il a fait place à l'homme de lettres de plomb.» (Correspondances)
Pour plus d'informations à propos de Balzac et de l'imprimerie, suivez ce lien : http://www.typographie.org/gutenberg/balzac/balzac_1.html
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
Cliquez ici pour continuer l’exercice
Un exemple de titre : "Entre ciel et terre : le bagne de Jean Valjean" Ce titre fait non seulement allusion à l'extrait en question (l'étonnant contraste entre le ciel et la terre) mais aussi à la condition de Valjean qui évolue dans une sorte d'entre-deux (il est libre mais reste enfermé dans son statut d'ancien bagnard).
Le titre est très important. C'est la première chose que votre examinateur lira. Il résume votre idée maîtresse et oriente votre lecteur vers votre analyse. Prenez du temps pour le choisir et laissez-vous guider par votre propre créativité !
-
ENSUITE…
Une fois que vous aurez écrit votre commentaire, laissez-le reposer afin de pouvoir y réfléchir. Cherchez également un titre que vous donnerez à votre travail.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="256" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=314" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
III. Conclusion
(1) Ainsi, ce passage met à jour l'aspect tragique de la condition de Valjean qui, malgré sa libération, reste et restera toujours, aux yeux des habitants de Digne, un bagnard. (2) Hugo dénonce ainsi l'absurdité d'un système pénal qui ne fait que marginaliser davantage les anciens détenus, au lieu de leur offrir une chance de se réintégrer dans la société civile. Il n'était d'ailleurs pas le seul à s'indigner contre cette institution pénale. Dès 1841, Hubert Lauvergne, ancien médecin en chef des forçats de l'hôpital de Toulon, avait remis en cause le bagne dans l'ouvrage Les forçats, considérés sous le rapport physiologique, moral et intellectuel, arguant que "le vrai bagne n'est réellement pas où on le trouve" (Forçats 308). Ici, il se trouve assurément à Digne.
** Cette conclusion est une suggestion de ce que vous pourriez faire mais ne constitue en aucun cas un modèle absolu.
-
II. Axes de lecture (c. composé)/Parties (c. linéaire)
A la première ligne de notre extrait, le narrateur résume en quelque sorte la condition de Jean Valjean qui est contraint de « cheminer », c'est-à-dire d'avancer de façon lente et plutôt pénible, tout en gardant « la tête toujours baissée ». Ici, l'emploi de l'adverbe « toujours » fait allusion au moment où, pour la première fois, Valjean baisse la tête après avoir été chassé par le propriétaire de la Croix-de-Colbas, la première auberge dans laquelle il se rend une fois arrivé à Digne. Cet adverbe suggère également une certaine fatalité : Valjean est condamné à courber l'échine parce qu'il est un ancien bagnard qui sera toujours considéré comme un paria. D'ailleurs, si l'on interprète le verbe « cheminer » au sens de « progresser socialement » comme l'indique le Trésor de la langue française, l'on pourrait en déduire que le narrateur évoque les nombreux obstacles s'opposant à la réussite d'un ancien forçat souhaitant se réintégrer dans la société civile. Pourtant, Valjean va tenter de défier cette fatalité en levant les yeux (L. 2-3), abandonnant ainsi cette posture courbée qui limite son champ de vision. Notons, cependant, qu'il ne peut lever les yeux que parce qu'il est « loin de toute habitation humaine » (L.2) -- avant notre passage, Valjean souffre clairement du panoptique mis en place par les habitants du village qui le dévisagent et le suivent du regard sans aucune retenue. De manière symbolique, il découvre qu'il se trouve dans un champ (L. 3), lieu traditionnellement associé à la culture de certaines nourritures, donc dans un endroit synonyme d'espoir pour Valjean. Mais cet espoir est très vite anéanti par la vision de « ces collines basses couvertes de chaume coupé ras » (L.4-5) : il ne reste plus que de minuscules tiges des céréales, comme pour signifier de manière métaphorique qu'il ne reste aucune nourriture pour Valjean. D'ailleurs, l'expression « coupé ras » et la comparaison des céréales à « des têtes tondues » ne vont pas sans nous rappeler les cheveux de l'ancien forçat qui ont été intégralement rasés au bagne -- le narrateur mentionne en effet « sa tête tondue » (Misérables I 99) et ses cheveux « ras, et pourtant hérissés » (Ibid. 100). Ainsi, ce que Valjean a en face de lui, ce qui est censé représenter son futur n'est qu'un rappel de sa condition actuelle, rappel rendu encore plus douloureux par l'allitération en « t » dans « têtes tondues » qui marque une sorte de coup sec suggérant toute la violence contenue dans ce paysage. Cette tentative d'élévation de Valjean est d'autant plus fragile qu'elle fait face à un horizon « tout noir » (L7) et « sombre » (L.8). Si l'horizon est une métaphore pour le futur de Valjean, les couleurs qu'emploie le narrateur pour peindre le portrait du ciel ne suggèrent que noirceur et, de ce fait, pessimisme. Le narrateur accentue d'ailleurs ce phénomène lorsqu'il décrit l'inhabituelle position des nuages qui sont très bas : en employant l'adverbe modalisateur « très » (L.8), il insiste sur l'étrangeté de ce phénomène qui permet aux nuages de contaminer le ciel, mettant en péril l'élévation spirituelle de Valjean. Remarquons également la personnification des nuages qui sont représentés comme des personnes capables de « s'appuyer » (L.109) sur la colline. De même, l'allitération en « p » dans « appuyer », « emplissant » (L.10) et « cependant » (L.10) met l'accent sur l'envahissement progressif du ciel par ses nuages nés en quelque sorte sur la terre. En un sens, ces nuages représentent toute la bassesse du monde humain qui parvient finalement à envahir le ciel, réduisant toute spiritualité à néant. Si le « reste de clarté crépusculaire » (L.11-12) aurait pu constituer un dernier vague espoir -- bien qu'elle semble fragile et presque évanescente : elle « flotte » (L. 11) à la manière d'un spectre -- la lueur créée par les nuages est tout de suite présentée de manière négative avec l'adjectif « blanchâtre » (L. 13) dont le suffixe est péjoratif. De la même façon, l'expression « une sorte de » (L.13) suggère l'impossibilité de définir cette lueur qui devient alors inquiétante et presque menaçante. En outre, l'emploi du verbe « tomber » (L. 13) pourrait faire allusion au titre du deuxième livre des Misérables dont est extrait ce passage, « La chute », ce qui ne fait que souligner l'échec de la tentative d'élévation de Valjean. Dans le troisième paragraphe, le narrateur se focalise à nouveau sur la terre et établit un portrait plutôt sombre du paysage auquel Valjean doit faire face. En effet, il dénonce l'aspect déréglé de cet univers où la terre est plus éclairée que le ciel en utilisant l'adverbe « particulièrement » (L. 16) pour renforcer l'adjectif « sinistre » (L. 16). De même, l'on relèvera le champ lexical de la noirceur (« blafarde », « ténébreux », « lugubre ») associé à la colline qui semble constituer une sorte de flou -- son « chétif contour » (L. 17) est « vague » (L.17). Dans la phrase « Tout cet ensemble était hideux, petit, lugubre et borné » (L.18-19), le narrateur semble résumer la laideur du monde terrestre et, par association métonymique, les habitants de Digne dont l'étroitesse d'esprit enferme Valjean dans ce rôle de marginal exclu par la société civile. En un sens, ce que Hugo dénonce ici, c'est la laideur intérieure de ces personnes qui empêchent Valjean de lever les yeux vers le ciel et d'y trouver un certain salut. Enfin, la dernière phrase de notre extrait est particulièrement frappante, ne serait-ce que par sa construction syntaxique. L'utilisation adverbiale de « rien » (L. 19) en tête de phrase vient souligner l'absence d'espoir dans cet horizon borné et lugubre et introduit cet arbre « difforme » (L. 20). Au lieu de former une phrase complète, Hugo choisit de décrire cet arbre plus en détail en insérant la proposition subordonnée relative « qui se tordait en frissonnant à quelques pas du voyageur » (L. 20-21). Cette dernière n'est pas sans intérêt puisqu'elle ajoute à cette atmosphère sinistre un effet presque gothique avec l'image de l'arbre tordu. De la sorte, l'expression « le voyageur » en devient presque ambiguë puisque qu'elle pourrait non seulement désigner Valjean mais aussi tout voyageur qui oserait se confronter à cette nature hostile.
** Ces trois paragraphes ne sont que des suggestions et ne constituent en aucun cas un modèle absolu.
-
I. Introduction
(1) Cet extrait se trouve dans le chapitre « Le soir d'un jour de marché » figurant dans le deuxième Livre ("La Chute") des Misérables de Victor Hugo, roman publié en 1862. Dans ce premier chapitre, le personnage de Jean Valjean apparaît pour la première fois dans le roman alors qu'il vient d'être libéré du bagne de Toulon. Dès les premières lignes, le narrateur décrit la réaction des habitants de la ville de Digne qui épient ce passant à l'allure défaite en quête d'un toit pour la nuit. (2) Après avoir essuyé plusieurs refus auprès de divers aubergistes et même auprès du geôlier de la prison, Valjean repère une sorte de hutte dans laquelle il parvient à se glisser. Malheureusement, il découvre bien vite que cette hutte est la niche d'un « un dogue énorme » (Misérables I 109) -- il s'écrie : « Je ne suis pas même un chien ! » (Ibid.) -- et se voit contraint de reprendre son errance. C'est quelques lignes après ce cri de désespoir que notre extrait commence : Valjean continue de marcher jusqu'à ce qu'il se trouve dans un champ. (3) Nous verrons grâce à une analyse linéaire de ce passage que la noirceur de l'horizon représente de manière symbolique la condition du personnage de Valjean qui, malgré sa tentative désespérée d'accéder à un ailleurs plus spirituel, est constamment ramené à son statut d'ancien bagnard et à une solitude perpétuelle.
** Cette introduction est une suggestion de ce que vous pourriez faire mais ne constitue en aucun cas un modèle absolu.
-
EXEMPLE DE PROJET DE LECTURE
Idée générale : le personnage fait face à un paysage et à un horizon hostiles qui le plongent dans une profonde solitude.
Ébauche de projet de lecture : dans cet extrait, le décor symbolise la condition de Jean Valjean qui fait face à l'hostilité de la société civile après sa libération du bagne. Notez ici que la recontextualisation peut vous permettre de former une hypothèse plus précise. D'où l'intérêt de lire les passages du roman qui précèdent et qui suivent l'extrait que vous devez étudier.
-
REPERES
POINTS DE REPÈRES
Voici une liste des éléments textuels qu'il faut absolument considérer avant de commencer à travailler sur votre projet de lecture :
les champs lexicaux : repérez chaque champ lexical. A quoi servent-ils ? Quelle idée viennent-ils renforcer ? Quelles thémathiques fondamentales introduisent-ils ?
les mots/expressions mélioratifs et/ou péjoratifs : pourquoi sont-ils importants ? Quel rôle jouent-ils dans le texte ?
les figures de style (comparaison, métaphore, etc...) : où sont-elles ? A quoi servent-elles ? Conseil : l'ouvrage Gradus, les procédés littéraires de Bernard Dupriez s'avérera extrêmement utile.
la syntaxe
les pronoms : personnels et possessifs
les compléments d'objets directs et indirects
les verbes : temps, mode, valeur
la ponctuation : pourquoi est-ce que les points de suspension sont importants dans tel passage ? En quoi est-ce que la répétition des points d'exclamation traduit la tension de la scène ?, etc...
le registre du discours : comique, ironique, tragique, pathétique, etc...
les types de discours : narratif, descriptif, explicatif, argumentatif
Style du discours : direct, indirect ou indirect libre
la focalisation : interne, externe, omnisciente
le registre de langue (familier, courant, soutenu) : quel registre est employé ? Et à quel moment ? Que révèle-t-il sur les personnages ou sur les intentions de l'auteur ?
les sonorités et le rythme du texte : où sont les assonances ? Où se trouvent les allitérations ? Y a-t-ils des sons qui sont répétés ? Quel en est l'effet ? Souvenez-vous qu'un texte en prose peut être aussi musical qu'un poème. La meilleure façon d'écouter la "mélodie" d'un texte consiste à lire l'extrait à haute voix, en respectant les pauses et la ponctuation.
-
EXEMPLE
Une fois que vous avez compris le sens général du texte, il est impératif de vous concentrer sur les détails du texte, et de chercher les définitions de tous les mots ou des expressions que vous ne connaissez pas ou qui vous paraissent surprenants ou ambigus.
L'utilisation du dictionnaire vous permettra de saisir les nuances de chaque terme et de les exploiter au sein même de votre analyse. Parfois, les mots sont polysémiques, ce qui signifie qu'ils ont plusieurs sens. Exemple : le verbe "cheminer" à la ligne 1 peut vouloir dire "avancer lentement" mais aussi, de manière figurée, "ne pas commettre d'erreur", ou "savoir comment faire pour progresser socialement". Dans le cas de Valjean, cette polysémie est particulièrement significative puisque ce personnage vient de sortir du bagne et qu'il essaie de se reconstruire, et de "rentrer dans le droit chemin".
Je vous recommande d'utiliser un dictionnaire comme le Trésor de la langue française informatisé (également disponible à Memorial Library).
Petite astuce : lorsque vous lisez la définition des mots, faites également attention à leur étymologie (généralement au tout début ou bien, dans le cas du TLFi, à la fin de la page) qui peut également éclairer votre interprétation.
EXEMPLE : Dans cet extrait, cherchez la définition des mots que vous ne comprenez pas ET des termes surlignés en gras.
Il chemina ainsi quelque temps, la tête toujours baissée. Quand il se sentit loin de toute habitation humaine, il leva les yeux et chercha autour de lui. Il était dans un champ, il avait devant lui une de ces collines basses couvertes de chaume coupé ras, qui après la moisson ressemblent à des têtes tondues. L'horizon était tout noir ; ce n'était pas seulement le sombre de la nuit ; c'étaient des nuages très bas qui semblaient s'appuyer sur la colline même et qui montaient, emplissant tout le ciel. Cependant, comme la lune allait se lever et qu'il flottait encore au zénith un reste de clarté crépusculaire, ces nuages formaient au haut du ciel une sorte de voûte blanchâtre d'où tombait sur la terre une lueur. La terre était donc plus éclairée que le ciel, ce qui est un effet particulièrement sinistre, et la colline, d'un pauvre et chétif contour, se dessinait vague et blafarde sur l'horizon ténébreux. Tout cet ensemble était hideux, petit, lugubre et borné. Rien dans le champ ni sur la colline qu'un arbre difforme qui se tordait en frissonnant à quelques pas du voyageur.
Maintenant, posez-vous les questions suivantes : pourquoi ces mots sont-ils importants ? Quels effets créent-ils ?
-
EXERCICE
Après avoir lu l'extrait, prenez une feuille de papier et répondez aux questions suivantes :
- Qui ? Qui est le personnage principal ? Y a-t-il un narrateur ? Si oui, quelle est sa relation avec le personnage principal ? Quels autres personnages apparaissent ? A qui le message est-il destiné ? Quel type de lecteur est visé ?
- Quoi ? Quel est le sujet de cet extrait? De quoi parle-t-il ? Quels sont les thèmes abordés ? Quelle idée générale est évoquée par ce passage ?
- Quand ? A quelle époque se passe cette scène? (année, mois, jour, saison, etc...) Quel est le rôle de la temporalité dans ce passage ? * Où ? Où est-ce que la scène se passe ? Comment le décor est-il présenté ? Quel rôle joue le décor dans cet extrait ?
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="232" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=313" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
houx vert
Allez sur le TLFi pour trouver la définition du "houx vert" puis déduisez son symbolisme. Réfléchissez à son point commun avec la bruyère, plante dont nous avons parlé avec le poème "L'adieu" de Guillaume Apollinaire.
-
mettrai
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=311" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Harfleur
Harfleur se trouve sur la rive droite de l'estuaire, entre le Havre et Villequier (où résidait Victor Hugo pendant l'été).
-
voiles
Cherchez la définition du mot "voiles" dans le TLFi (http://atilf.atilf.fr/tlf.htm ) et faites l'exercice correspondant :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=310" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
courbé
Cherchez la définition du mot "courbé" dans le TLFi (http://atilf.atilf.fr/tlf.htm ) et faites l'exercice correspondant :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=309" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
fixés
Cherchez la définition du mot "fixé" dans le TLFi (http://atilf.atilf.fr/tlf.htm ) et faites l'exercice correspondant :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="333" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=308" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
puis
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="216" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=307" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Vois-tu
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="187" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=306" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
blanchit
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=305" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
l’aube
Cherchez la définition du mot "aube" dans le TLFi (http://atilf.atilf.fr/tlf.htm ) et faites l'exercice correspondant :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=304" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
cliquez ici
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=301" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Maintenant, comptez les syllabes dans les vers et répondez à la question ci-dessous :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="216" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=302" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=303" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
huées
Cherchez le mot "huées" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice:
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=300" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
nuées
Cherchez le mot "nuées" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice:
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="226" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=299" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
boitant
Cherchez le mot "boitant" dans le DICTIONNAIRE puis utilisez le conjugueur pour faire l'exercice ci-dessous :
https://bescherelle.com/conjugueur.php
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="216" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=298" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
veule
Cherchez le mot "veule" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice:
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=297" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
avirons
Cherchez le mot "avirons" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice:
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=296" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
piteusement
Cherchez le mot "piteusement" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice:
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=295" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
honteux
Cherchez le mot "honteux" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice:
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="246" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=294" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
ils
Relisez bien ce vers et les vers précédents, puis répondez à la question suivante :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=293" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
amers
Cherchez le mot "amers" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=292" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
indolents
Cherchez le mot "indolent" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=291" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
“L’albatros”
Continuez la lecture et cliquez sur le fragment marqué en jaune...
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
VERSIFICATION
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="204" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=290" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
N'oubliez pas de noter sur votre livret les réponses aux questions que j'ai posées dans les consignes !
-
hyacinthe
Cherchez le symbolisme de la "hyacinthe". Nous en parlerons en classe.
-
Qu’ils viennent du bout du monde.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=289" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
vagabonde
Cherchez le mot "vagabond" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=288" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Vois
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=287" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
y
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=286" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Les plus rares
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="226" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=285" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Décoreraient
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=284" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
volupté
Cherchez le mot "volupté" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="226" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=283" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Brillant
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=282" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
traîtres
Cherchez le mot "traître" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=280" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="226" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=281" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
ont
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=279" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
ciels
Cherchez le mot "ciels" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=278" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
à loisir
Cherchez le mot "à loisir" dans le DICTIONNAIRE Faites l'exercice :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=277" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
réfléchissez à la configuration de la page et des modes de lecture.
« « Voici la première page de La Presse [le 26 août 1862] ou apparaît en rez-de-chaussée, en bas, ou apparaissent les premiers poèmes en prose [...] observez la configuration de la page ».
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=276" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Ah ! misérable chien, si je vous avais offert un paquet d’excréments, vous l’auriez flairé avec délices et peut-être dévoré. Ainsi, vous-même, indigne compagnon de ma triste vie, vous ressemblez au public, à qui il ne faut jamais présenter des parfums délicats qui l’exaspèrent, mais des ordures soigneusement choisies.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="322" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=273" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="308" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=274" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=275" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
pose curieusement son nez humide sur le flacon débouché
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="300" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=272" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
approchez et venez respirer
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="244" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=269" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=270" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Mon beau chien, mon bon chien, mon cher toutou
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="226" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=267" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cherchez la signification du mot "toutou" dans le Trésor de la langue française informatisé et répondez à la question qui suit : http://atilf.atilf.fr/
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="272" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=268" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
singulièrement différent, accident dont tout autre que moi s’enorgueillirait sans doute, mais qui ne peut qu’humilier profondément un esprit qui regarde comme le plus grand honneur du poète d’accomplir juste ce qu’il a projeté de faire.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="333" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=266" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
C’est surtout de la fréquentation des villes énormes, c’est du croisement de leurs innombrables rapports que naît cet idéal obsédant.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="270" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=265" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Quel est celui de nous qui n’a pas, dans ses jours d’ambition, rêvé le miracle d’une prose poétique, musicale sans rythme et sans rime, assez souple et assez heurtée pour s’adapter aux mouvements lyriques de l’âme, aux ondulations de la rêverie, aux soubresauts de la conscience
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=264" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Réfléchissez à cette question : que pensez-vous de l'emploi du mot "miracle" lorsqu'il s'agit de qualifier la prose poétique?
-
Gaspard de la Nuit, d’Aloysius Bertrand
Alyosius Bertrand (1807-1841) est un poète français qui a travaillé dans ou collaboré avec plusieurs journaux (Le Provincial ; Spectateur ; Patriote de la Côte d'Or ; Mercure de France). Son oeuvre, Gaspard de la nuit, qui est un recueil de poèmes en prose, paraît en 1842, accompagné d'une Préface écrite par Sainte-Beuve. Il est considéré comme le précurseur du poème en prose.
Pour découvrir Gaspard de la Nuit, cliquez le lien (optionnel).
-
Mon cher ami, je vous envoie un petit ouvrage dont on ne pourrait pas dire, sans injustice, qu’il n’a ni queue ni tête, puisque tout, au contraire, y est à la fois tête et queue, alternativement et réciproquement. Considérez, je vous prie, quelles admirables commodités cette combinaison nous offre à tous, à vous, à moi et au lecteur. Nous pouvons couper où nous voulons, moi ma rêverie, vous le manuscrit, le lecteur sa lecture; car je ne suspends pas la volonté rétive de celui-ci au fil interminable d’une intrigue superflue. Enlevez une vertèbre, et les deux morceaux de cette tortueuse fantaisie se rejoindront sans peine. Hachez-la en nombreux fragments, et vous verrez que chacun peut exister à part. Dans l’espérance que quelques-uns de ces tronçons seront assez vivants pour vous plaire et vous amuser, j’ose vous dédier le serpent tout entier.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="232" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=262" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
À Arsene Houssaye
Faites des recherches sur Arsène Houssaye (dans des dictionnaires biographiques ou sur internet -- mais pas sur Wikipédia s'il-vous-plaît !). Ensuite, répondez aux questions suivantes :
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="442" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=259" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=260" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Cherchez où se trouve le poème "A Arsène Houssaye" puis regardez quels poèmes le suivent (les titres, les thèmes, les dédicaces, etc...). Ensuite, répondez à la question suivante : pourquoi, à votre avis, cette dédicace est-elle plutôt inhabituelle? (réponse ouverte)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=261" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
cliquez ici
-
2) “Le Spleen de Paris”
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="399" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=257" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=258" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
1) “Petits poèmes en prose”
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="322" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=256" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
l’Impair Plus vague et plus soluble dans l’air, Sans rien en lui qui pèse ou qui pose
Écoutez le Professeur et faites l'Exercice 2:
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/02/Impair.1.mp3
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="310" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=31" width="845"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-content/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
De la page 99 à la page 102
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="272" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=254" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=255" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
De la page 96 (“Soudain, un cri”) à la page 99 (jusqu’à “les caractéristiques de la mort”)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="351" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=253" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Relisez le paragraphe "Tant de gens l'entourent..." jusqu'à "me sentir gai" (98) et réfléchissez à l'effet de mise en abyme produit par le thème du conte dans le conte. Nous en discuterons en classe...
-
De la page 94 (“Finalement”) à la page 96 (jusqu’à “au fantastique”)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=251" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=252" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Comment interprétez-vous la phrase "Quant à moi, j'ai une vague intuition que M. Médouze est parti pour un de ces pays dont il parlait dans les contes" (96)? Nous en discuterons en classe...
-
De la page 90 (“Un soir, il commençait”) à la page 93 (jusqu’à “anxiété”)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=249" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="204" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=250" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Cliquez ici
L'adverbe "toujours", ainsi que l'adjectif attribut du sujet "pareilles" et la succession de virgules indique qu'il s'agit d'un rituel très codifié qui se reproduit chaque soir. "Hélas" marque le sentiment récurrent de déception qu'éprouve le narrateur à chaque interruption.
-
Page 90 (de “M’man Tine” à “l’appel de m’man Tine”)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="322" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=248" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
De la page 58 (“Nous connaissons”) à la page 59 (jusqu’à “attouchements maléfiques”)
Réfléchissez au rôle que joue le motif de la nuit/de l'obscurité dans ce passage et essayez de le comparer aux autres extraits de Zobel évoquant ce motif... Nous en discuterons en classe...
-
De la page 56 (“En plus de Petit-Morne”) à la page 59 (jusqu’à “il faudrait pas”)
"Rien de plus étrange que de voir M. Médouze évoquer la Guinée, d'entendre la voix qui monte de ses entrailles quand il parle de l'esclavage et raconte l'horrible histoire que lui avait dite son père, de l'enlèvement de sa famille, de la disparition de ses neuf oncles et tantes, de son grand-père et de sa grand-mère" (57). Pourquoi est-ce que ce passage est important? Que symbolise la Guinée? Quel est le rapport au conteur à l'esclavage? (réponse ouverte)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=247" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
De la page 54 (“Ainsi, sur la simple intervention…) à la page 56 (jusqu’à “ma curiosité soient inapaisés”)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=245" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=246" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Maintenant, imaginez que vous êtes un metteur en scène et que vous devez filmer cette scène. Comment vous y prendriez vous ? (pensez à tous les éléments, y compris la musique) Nous en discuterons en classe...
-
Si bien que ce lieu (appelé Prêcheur) connaît aujourd’hui la sécheresse irrémédiable des tétés de vieille femme. Le négrillon y vécut séquestré. Il y mourut sous les exhortations et les menaces, incapable qu’il était de capturer encore le moindre nuage, tant il vrai qu’aux endroits de déveine, la Merveille ne s’offre jamais deux fois au commandeur d’une pluie
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=244" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Regardez bien cette illustration et réfléchissez aux questions suivantes : quel type de femme est représenté ? Qu'est-ce qu'elle incarne (gardez en tête le contexte du conte de Chamoiseau) ? Que symbolise le miroir ? Comment décririez-vous le décor ?
(Illustration de Mireille Vautier - P. 18)
Maintenant que vous avez lu le conte, relisez la citation d'Aimé Césaire que Chamoiseau a choisi d'ajouter dans son oeuvre. Trouvez-vous un parallèle à établir avec "Le commandeur d'une pluie"?
Nous discuterons de ces questions en classe...
-
Quand la poussière reprit ses tourbillons, que la cruauté du soleil retrouva son assise, l’on implora l’enfant : “O donne-nous la grande pluie !”
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="308" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=243" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
murmurant les paroles d’une langue inconnue de toute la Caraïbe.
Comment la Parole du petit garçon est-elle représentée ? Quel sentiment inspire-t-elle ?
Regardez attentivement l'illustration ci-dessous et demandez-vous quels éléments en particulier contribuent à présenter le petit garçon comme un faiseur de miracle.
(Illustration de Mireille Vautier - P. 19)
Nous en discuterons en classe...
-
Alors, un négrillon quitta la foule. Il n’avait pas plus de hauteur qu’une haie d’hibiscus, ses hardes n’étaient que toiles de sac piécetées à la ficelle.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=242" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Selon vous, pourquoi est-ce que Chamoiseau a choisi de retranscrire ce que dit le petit garçon dans son dialecte original? Nous en discuterons en classe...
-
Les pères dominicains crurent l’île maudite quand une pâte de vinaigre remplaça leur bon vin. Ils sonnèrent dans la commune une manière de tocsin qui rameuta une négraille hébétée : pêcheurs avec des yeux de poisson égaré, bougres des champs assoiffés comme des écorces, vieux-corps entravés de rides profondes, femmes environnées d’enfants trop silencieux. La cloche débusqua aussi les Békés, colons blancs sous de grands parasols. Ils avaient quitté leurs bottines pour des sandales de corde, col ouvert, manches en tire-bouchon. Les femmes portaient une dentelle audacieuse, où la touffeur n’avait pas de prise. Malgré leurs maisons à véranda, leurs jarres de pluies anciennes, ils étaient pâles car la chaleur avait vicié la pénombre de leur chambre, étoilé leur porcelaine et leurs immenses miroirs. Depuis les hautes persiennes où ils quêtaient la brise, ils avaient contemplé, jour après jour, comme un brasier de leur richesse dans le roussi impardonnable des champs de canne à sucre. A cette populace, les pères dominicains dirent : “Il faudrait une pluie, prions pour l’appeler.” L’on pria ce que le ciel pouvait avoir de saints, de saintes, de dieux, de fils, de mères de dieu et de cousines. L’on invoqua même des noms qu’aucune religion n’avait sacrés, et maints diables nègres furent entraînés vers les cieux par la mégarde fervente.
Soulignez tous les termes évoquant (explicitement ou implicitement) la religion et demandez-vous à quelles fins Chamoiseau établit ce parallèle. Nous en discuterons en classe...
-
Les fleurs les plus rouges s’étaient prises de feu dans des soupirs de soufre ; les autres, jaunes, blanches et orange, s’étaient muées en une paille ocre qu’éternuaient les boeufs, les mulets, les cabris et les poules, ménagerie exsangue auprès du deuil des sources. Il n’y avait plus, nulle part, aucune qualité de mouillure et c’était catastrophe.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="371" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=241" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
L’on avait vu le ciel
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="308" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=240" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
L’on avait vu
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="308" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=240" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Cela permettait aux conteurs de bailler la parole avec des libertés étrangères aux mensonges
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="216" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=239" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Faut dire : dans ces temps de l’antan, la vie s’ouvrait encore sur quelque fleur du r
Quels sont les mots ou expressions qui relèvent du lexique associé au conte? Ensuite, soulignez toutes les marques de l'oralité dans le texte.
-
Patrick Chamoiseau, “Le commandeur d’une pluie” (in Au Temps de l’antan : Contes du pays Martinique. Paris : Hatier, 1988)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=238" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Laissez faire, dessous les mots étranges, la magie souterraine, et, surtout, ne lisez ces histoires que la nuit (comme moi qui ne les ai écrites qu’à des heures de lune, par crainte d’être transformé en panier sans bretelles, ainsi que le prétendent les vieux Conteurs, amusés déjà de savoir que jamais, ho jamais, je n’irai vérifier… !).
Réfléchissez au motif de la nuit : où est-il déjà apparu? Pourquoi, à votre avis, Chamoiseau l'évoque à nouveau? (vous proposerez vos hypothèses en classe...)
Lisez à présent la citation suivante : "Ma parole de Conteur est obscure comme la nuit dans laquelle j'interviens. Je vois la distance avec le romancier occidental qui, lui, écrit au jour. L'expression de ce dernier est officielle, attendue, estimée, et perçue comme telle, il reflète des valeurs de l'humaine condition, il élucide nos âmes, il charroie volontiers d'une lumière dont il suppute la trajectoire, dans une langue élue, dans une Histoire connue, dans la certitude déjà écrite d'un Territoire. Celle du Conteur n'est pas attendue là où elle niche. Elle diffuse sans mandat dans l'obscur d'une diversité d'hommes, elle n'a pas de légitimité ancienne, elle enveloppe conscient et inconscient des grâces libératrices d'un rire qui ne provient d'aucune terre connue - ce rire qui rompt les contractures, désarticule les fixités mentales de ceux qui se raccrochent aux pays perdus. Il ne sait pas ce qui va résulter de sa parole, et sans doute ignore-t-il qu'elle ouvre à une improgrammable renaissance humaine. Le Conteur nomme - obscur - le vivant." (Chamoiseau, Patrick. Ecrire en pays dominé. Paris : Gallimard, 1997, 187-188)
Dans cette citation, quelle est la fonction du motif de la nuit/de l'obscurité? Que révèle-t-il? Nous en discuterons en classe...
-
stratégie
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=237" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Quand on sait, par exemple, qu’il n’a pas fallu moins d’une loi, d’une ordonnance, d’une circulaire ministérielle et d’un arrêté de gouverneur (1845-1846)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=236" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
sa Parole se doit donc d’être opaque, détournée, d’une signifiance diffractée en mille miettes sybillines.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="308" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=235" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Réfléchissez à la question suivante : en quoi l'expression " obscurcir en révélant" est-elle extrêmement importante selon Chamoiseau? Nous en discuterons en classe...
-
C’est pourquoi on peut penser, comme le propose Edouard Glissant, qu’il y a là un détour emblématique, un système de contre-valeurs ou de contre-culture, où se manifestent en même temps une impuissance à se libérer globalement et un acharnement à tenter de le faire.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=234" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
**Notez l'emploi du substantif "acharnement" dont vous pourrez trouver la définition dans le dictionnaire. Voici des exemples de divers emplois qu'on peut faire du verbe "s'acharner" :
- La presse s'est acharnée contre cet homme politique tout au long de la campagne présidentielle.
- La horde de loups s'est acharnée sur le pauvre petit chien qui ne pouvait pas faire le poids.
- Edmond Dantès a accompli sa vengeance en s'acharnant après tous ceux qui l'avaient trahi.
- Laurent s'est acharné à faire marcher sa machine à café**
-
l’immoralité, que dis-je : de l’a-moralité du plus faible
Cherchez dans le dictionnaire Trésor de la langue française informatisé quelle est la différence entre immoralité et amoralité. Pourquoi est-ce que cette distinction est importante dans ce contexte? Nous en discuterons en classe.
-
la force ouverte est le fourrier de la défaite, du châtiment, et que le faible, à force de
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="244" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=233" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
ludique
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="244" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=232" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Nos contes et nos Conteurs datent de la période esclavagiste et coloniale. Leurs significations profondes ne peuvent se discerner qu’en référence à cette époque fondamentale de l’histoire des Antilles. Notre Conteur est le délégué à la voix d’un peuple enchaîné, affamé, vivant dans la peur et les postures de la survie. Pour exprimer cela, sa Parole (les contes créoles) a mêlé le bestiaire sumbolique africain (baleine, éléphant, tortue, tigre, compère lapin…) aux personnages humains ou surnaturels (Diable, Bondieu, Cétoute, Ti-Jean l’horizon…) d’influence plus nettement européenne.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="308" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=231" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Cliquez ici
Les mots contenant une majuscule sont "Parole", "Maître" et "Conteur". En ajoutant la majuscule, Chamoiseau personnifie la Parole et la présente comme une entité à part entière. La majuscule aux termes "Maître" et "Conteur" vient amplifier l'aspect dramatique de la métamorphose de cet homme à priori insignifiant et souligne combien son rôle est crucial. Il est alors présenté comme un démiurge, capable de créer le verbe. En ce sens, il est tout-puissant.
-
Mais la nuit, une exigence obscure dissipe sa lassitude, le dresse, l’habite d’une force nocturne et quasi clandestine : celle de la Parole dont il devient le Maître. C’est le Conteur.
Dans ces deux phrases, relevez les mots qui contiennent une majuscule (alors qu'ils ne devraient normalement pas en avoir une) puis réfléchissez à la question suivante : à quoi sert la majuscule ? Que vient-elle souligner ? (réponse ouverte)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=230" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Réfléchissez aussi à la question suivante : à quel moment de la journée se passe cette métamorphose de l'homme en conteur ? Pourquoi est-ce significatif ?
-
Tout dort : l’économe, les commandeurs, les dogues d’Europe et les petits chiens créoles.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="308" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=228" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Cliquez ici
Chamoiseau suggère que le conteur n'hésitera pas à s'affranchir des règles et interdits qui sont souvent imposés au narrateur. On peut ainsi s'attendre à un récit atypique qui se suivra pas la logique traditionnelle et qui ne visera pas à rassurer le lecteur, mais plutôt à le guider vers une nouvelle expérience.
-
O vieux paroleurs, maîtres de la blague, conteurs des hautes veillées, oui, vous cueilleurs du verbe dessous les désespoirs, je reprends la parole où vous l’aviez laissée, aussi libre et infidèle que vous l’étiez vous-mêmes” (9)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="308" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=226" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
"....je reprends la parole où vous l'aviez laissée, aussi libre et infidèle que vous l'étiez vous-mêmes". A quel élément de la phrase se rapportent ces deux adjectifs ? Que révèlent-ils sur la définition que Chamoiseau propose du conteur? A quoi doit-on donc s'attendre dans ce récit? (réponse ouverte)
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=227" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
-
wisc.pb.unizin.org wisc.pb.unizin.org
-
Cliquez ici pour faire les exercices
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="269" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=219" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Faites l'exercice :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="675" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=220" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Continuez les exercices :
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="416" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=221" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="298" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=222" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="272" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=223" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="176" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=224" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="290" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=225" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Passez à la conclusion, en bas à gauche
-
Cliquez ici pour faire des exercices.
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="238" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=218" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Ecoutez les enregistrements pour vérifier votre récitation en cliquant ici.
Verlaine (1)
Desbordes-Valmore
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/Jirai-seule-en-quittant-tes-yeux.mp3
Verlaine (2)
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/Le-train-glisse-sans-un-murmure.mp3
Valéry
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/Douceur-detre.mp3
Christine de Pisan
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/Douce-chose-est-que-mariage.mp3
Claude Roy
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/lhorlogeaupastristeettetu.mp3
-
Le marié a le vent qui le flouePendant son absence, ici, tout le temps.Même des esprits des eaux, malfaisants,Entrent vaguer aux sphères de l’alcôve.~ Rimbaud
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="238" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=217" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-
Ecoutez la version enregistrée de ces vers figurant sur la page de droite pour vérifier votre récitation.
Verlaine
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/Le-piano-que-baise-une-main.mp3
Rimbaud
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/Plusieurs-entrent.mp3
Claude Roy
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/Je-reve-que-je-reve-entre-tes-bras.mp3
Desbordes-Valmore
https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/Je-ne-sais-plus-le-fuir-en-son-absence.mp3
-
Maintenant, cliquez ici et lisez les vers suivants en marquant toutes les pauses qui s’y trouvent (les pauses grammaticales et non-grammaticales).
a) Le vent de l'autre nuit a jeté bas l'Amour / Qui, dans le coin le plus mystérieux du parc, / Souriait en bandant malignement son arc, / Et dont l'aspect nous fit tant songer tout un jour ! ~ Verlaine
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="256" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=213" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
b) Et pour qui voulez-vous qu'à présent je la brode / Son bâton refleurit sur les bords du Jourdain / Et tous les lys quand vos soldats ô roi Hérode / L'emmenèrent se sont flétris dans mon jardin ~ Apollinaire
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="256" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=214" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
c) Il est doux, à travers les brumes, de voir naître / L'étoile dans l'azur, la lampe à la fenêtre, / Les fleuves de charbon monter au firmament / Et la lune verser son pâle enchantement. ~ Baudelaire
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="256" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=215" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
Écoutez les vers pour vérifier vos réponses :
Verlaine https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/le-vent-de-lautre-nuit.mp3
Apollinaire https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/et-pour-qui-voulez-vous-qua-present.mp3
Baudelaire https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/208/2018/07/il-est-doux-a-travers-les-brumes.mp3
Faites l'exercice
<iframe allowfullscreen="allowfullscreen" frameborder="0" height="274" src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=216" width="958"></iframe><script charset="UTF-8" src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js"></script>
-