- Nov 2021
-
read.84000.co read.84000.co
-
sixty sublime beings
the sixteen excellent men
-
you must learn how your actions are your own responsibility and how to align yourself with their ripening. When you take responsibility for your actions and align yourself with their ripening,
you must learn to take responsibility for your own actions and accept that hose actions will come to fruition. When you take responsibility for your own actions and accept that those actions will come to fruition,
-
33
Please remove this footnote. I have fixed a couple of spots in the dhāraṇī as presented in the text itself where the translators and editors left some errors, and there are a few errors in the attempted restoration of the Sanskrit verse in the note. This dhāraṇī is actually quite well transliterated, and already reflects a pretty sound Sanskrit reading. Any terms that are a bit unclear (and perhaps not Sanskrit but prakrt) have been left as-is. I made one correction (avajrāṇāṃ) that is not actually in the Degé, but is a very clear mistake in the Tibetan and easily corrected.
-
it was you who were at that time the universal monarch Inexhaustible Merit.
you are the one who was the universal monarch Inexhaustible Merit at that time.
-
Within this great city was King Inexhaustible Merit’s palace built of the seven precious materials
King Inexhaustible Merit's palace in this great city was built out of the seven precious substances.
-
at that time
at that time there was
-
in Deer Park in the vicinity of Vārāṇasī, where the sages spoke
Please change this to "in the Deer Park at Ṛṣivadana near Vārāṇasī."
also please add drang srong smra ba; ṛṣivadana; Ṛṣivadana to the glossary as a proper place name.
-
To our knowledge a Sanskrit version of this sūtra is no longer extant
To our knowledge, there is currently no extant Sanskrit version of this sūtra.
-
As with many Great Vehicle sūtras, this discourse contains prophecies of many beings’ awakening to buddhahood, and in this case, after Nāga King Sāgara is given his prophecy, he is congratulated by King Ajātaśatru. Sāgara, however, adopts an ultimate perspective to call into question the existence of both the phenomena of prophecy and there being anyone whose awakening can be prophesied.
Please make this a new paragraph and integrate the following changes:
As with many Great Vehicle sūtras, this work contains prophecies about how various beings who are present during this teaching will attain perfect awakening in a future lifetime. However, when the Nāga King Sāgara receives the prophecy of his own awakening, he takes that opportunity to question the existence of any phenomena that might provide a basis for that prophecy as well as the existence of any being who might function as that prophecy's subject.
-
Beyond that, Toh 155 appears unrelated to the other two, while Toh 154 was likely taken as an excerpt from Toh 153 and circulated independently in India before all three texts were transmitted to Tibet during the imperial period.
The material in Toh 154 is also found in Toh 153, and the fact that Toh 154 is included here as a separate work suggests that it had gained some degree of importance as an independent text prior to the Tibetan imperial period, when all three texts were translated into Tibetan. The final work in this series, Toh 155, appears to be an independent work with little relationship to the other two.
-
The first of two extreme views that keep one deluded with regard to reality.
please delete this
-
Literally, “to flow” or “to ooze.”
A term meaning literally "to flow toward" or "stream outward."
-
implies
the term implies
-
A “sublime being” and bodhisattva present for this discourse
The name of a bodhisattva great being.
-
root
foot
-
While he was a prince, he became friends with Devadatta, who convinced him to have his father killed and become the king instead. After his father’s death, he became tormented with guilt and regret, and became a follower of the Buddha.
As a prince, he befriended Devadatta, who convinced him to kill his father and take the throne for himself. After his father's death he was tormented with guilt and became a follower of the Buddha.
-
The end of all wealth is its liquidation
All of one's wealth is lost in the end.
-
if I posited the elder on one side and all the ordinary beings on another, I would, in this case, regret it. So why do I not regret positing the elder and all the ordinary beings as not being different? It is because, Honorable One, when we say ‘on par with,’ it is a synonym for the fact that all phenomena are undifferentiated, that they are like space.
I would only regret positing a difference between the elder, on the one hand, and all ordinary beings on the other, so I do not regret positing that the elder and all ordinary beings are not different. Honorable One, saying "on par with" is synonymous with the fact that all phenomena are undifferentiated and like space.
-
How? Is thusness something to be known
How can thusness be something one knows?
-
They are not produced, but neither have they been blocked. They are also not dropped. Rather, I just know thusness as it is
I do not produce them, cause them to cease, or cast them off. I simply know thusness as it truly is.
-
do you drop
have you cast off
-
Neither am I afflicted, nor do I abandon the afflictions
I am neither afflicted, nor have I abandoned the afflictions.
-
if no one says anything, an echo cannot occur. Likewise, Honorable Mahākāśyapa, until bodhisattvas are inquired of, their eloquence does not arise.
just as there can be no echo if no one speaks, Honorable Mahākāśyapa, bodhisattvas do not give rise to eloquence until a question is posited.
-
absorbs
will acquire
-
Girls, you do know that as far as unsurpassed and perfect awakening is concerned, you will be unable to fully awaken in a female body. It would be difficult to accomplish.
Girls, one cannot become a perfect buddha in a female body, so it will be difficult for you to attain unsurpassed perfect complete awakening.
-
Because all phenomena are nonentities, and their roots are discontinuous
Phenomena are not entities because all roots are severed.
-
life principle, life,
life force, soul,
-
life principle, life,
life force, soul,
-
Not only that, such sublime beings
Such sublime beings also
-
it is like this:
delete
-
also
delete
-
Through the extraordinary intention of these beings in possession of excellent qualities, the trichiliocosm shook
The extraordinary intention of these beings with their excellent qualities shook the trichiliocosm
-
Thereby, such virtuous beings are able
That is what allows such virtuous beings
-
then
delete
-
factitious
fictitious
-
and situations
delete "and situations"
-
,
delete this comma
-
beings and know what benefits them
beings, and you know what benefits them.
-
“Omniscient one, skilled in all respects, you know the proper time and conduct. You are skilled in the divisions of phenomena and always observe the vinaya.
Omniscient, all-knowing one, you know the rites and their proper times, You know the divisions of the teachings, your behavior is always properly disciplined,
-
then addressed
told
-
also
delete this
-
also
delete this
-
also
delete this
-
:
delete ":" and change to "such as"
-
For what reason? Because,
please delete this
-
Nāga Lord, therefore
Therefore, Nāga Lord,
-
that are the protection of
of the protection spell of the
-
experiences this protective manifestation of dhāraṇī
practices this dhāraṇī protection spell for renunciation
-
attended to the process of
pursued
-
stutasarvaguṅa arthikeh
stutasarvaguṇārthikaiḥ
-
!
please remove this exclamation point.
-
ulakamukhe
ulkamukhe
-
prabhamukate
prabhamukte
-
pratsāraketu
pracāraketu
-
vāsana apagate
vāsanāpagate
-
sthāna anugate
sthānānugate
-
buddha adhiṣṭhite
buddhādhiṣṭhite
-
sarvabuddhanāṃ
sarvabuddhānāṃ
-
saṃgrahodevamanuṣyānāṃ
saṃgraho devamanuṣyāṇāṃ
-
hariṣānāṃ
hariṣāṇāṃ
-
codana avimānikānāṃ
codanāvimānikānāṃ
-
anupakramodharmabhaṇakānāṃ
anupakramo dharmabhaṇakānāṃ
-
avajranāṃpariṣada
avajrāṇāṃ pariṣada
-
anupacchedastriratna vidaśasya
anupacchedastriratnavidaśasya
-
the princes and the princes’ people are unknown to you
you do not know the people who were those princes and princesses
-
, appeared
delete "appeared"
-
What
"What
-
applied to all terms
applied in any language.
-
colors of
outer appearances related to
-
the
delete "the"
-
the
delete "the"
-
the
delete "the"
-
the
delete "the"
-
the
delete "the"
-
while
delete "while"
-
the childish can become attached, angry, or deluded due to the one who conveys them
the communication of words can cause childish beings to be attached, aggressive, and deluded.
-
cannot become attached, averse, or deluded
cannot have attachment, aggression, or delusion,
-
they
and they
-
circulate in
travel throughout
-
circulate into any of
travel throughout
-
being undiscouraged
not being discouraged
-
does not originate
is not produced
-
As long as this profound teaching is heard here in Jambudvīpa, for that long the sublime Dharma will not disappear here.
As long as this profound teaching is heard here in Jambudvīpa, the sublime Dharma will not disappear.
-
take
takes
-
clearly seeing phenomena
special insight into phenomena
-
life force and personhood
a life force and a person.
-
principle
force
-
beings
being
-
Not seeing is clearly seeing phenomena
Not seeing them is special insight into phenomena.
-
because knowledge is ignorance
knowing them is ignorance.
-
personhood
a person
-
personhood
a person
-
a being
being
-
beings
being
-
disrupt
eliminate
-
disrupt
eliminate
-
disrupt
eliminate
-
In the conclusion
As this discourse draws to a close,
-
shared
delete "shared"
-
Later
Later,
-
,
delete this comma
-
on
about
-
lesson in the effects caused by actions
teaching about cause and effect.
-
Interestingly,
Delete "Interestingly" and begin "At this point..."
-
In the Tibetan canon, there are
The Degé Kangyur contains
-
inclusive of
that includes
-
Although they each deal with separate topics, all three present teachings delivered to Nāga King Sāgara and his populace in Sāgara’s court deep in the ocean
These three texts deal with separate topics and contain teachings that were delivered to the Nāga King Sāgara and the members of his court deep in the ocean.
-