deutschsprachige Tutorials
Moin, Herr Baumgartner,
ich persönlich halte dies nicht mehr für unbedingt nötig.
Jedenfalls solange bei DeppL (KI-basiert unter https://www.deepl.com/translator) in der freien Version 3000 Zeichen für eine einzelne Übersetzung weiterhin möglich bleiben. Bei einer Lesegeschwindigkeit von rd. 1200 Zeichen/min. sind das etwa 2,5 Minuten. Habe es mit lorem ipsum, auch mit einfügen in eine Word-Datei getestet, es bringt schon was. Für die Hilfe-Dateien von Obsidian auf alle Fälle. Und vielfach braucht man die Übersetzung ja eigentlich nur als Ergänzung.
Neben der Browser-Variante gibt es auch iOS und Android Apps, als Windows- und Mac-App und Erweiterung für ein paar Browser.
Ich habe die Android ab, da lassen sich die Übersetzungen auch speichern.
B. Frenzel