I am never idle. But now, hither come, some drink, some drink here! Bring the fruit. These chestnuts are of the wood of Estrox, and with good new wine are able to make you a fine cracker and composer of bum-sonnets. You are not as yet, it seems, well moistened in this house with the sweet wine and must. By G—, I drink to all men freely, and at all fords, like a proctor or promoter’s horse.
Rabelais carries the themes of joys and pleasures of humanities throughout the stories of Gargantua and Pantagruel. These pleasures include the ever so present and common wine of France. We see through this particular passage the ecstasy of the beloved alcoholic beverage and its use in composing vivid sentences. In the French language the word "gargantuesque" is used to express the feeling of drinking, unrestrained, the overwhelming pleasures that come with it (Wineterriors 2013). "Rabelais on wine and vineyards (1534)" web. https://www.wineterroirs.com/2013/11/rabelais_gargantua_pantagruel_on_wine.html