When we think of others as right-holders it is, of course, true that we no longer think of them as mere sub-jects, who plead abjectly for better treatment. We think of right-holdersas full persons, as citizens or citizens-to-be. Yet when claimants point toothers’ duties (which others’ duties?), they do not have to take muchaction, and may even wrap themselves passively in a cloak of grievanceor of resentment. They do not need to work out who will have to do whatfor whom at what cost, let alone what they themselves will have to do atwhat costs to themselves. In short, the rhetoric of rights, although moreactive than a rhetoric of dependent pleading, of mere subjects, is still arhetoric of recipience rather than of action. It still takes the perspectiveof the claimant rather than of the contributor, of the consumer ratherthan of the producer, of the passive rather than of the active citizen.
Aufgrund handlungstheoretischer Überlegungen könnte man O'Neill entgegenhalten, dass die Personen, denen die korrespondierenden Pflichten zufielen, und auch die konkreten Pflichten, sehr wohl erkennbar sein könnten, insofern man die moralischen Rechte voraussetzt. Man könnte argumentieren, dass O'Neill, als Mitglied des hohen "house of Lords", durch die Reichweite ihrer Handlungen im legislativen Zusammenhang als moralisch zu verpflichtende Person in Frage kommt, wenn es um die Realisierung bestimmter moralischer Rechte geht. Je höher Einer am Schalthebel sitzt, desto eher kann Dieser auch moralisch in die Pflicht genommen werden.