39 Matching Annotations
  1. Mar 2024
    1. Por ejemplo, la antropología cultural parecería más preocupada por la tecnología y lo digital como objeto de análisis que como herramienta, y la relación inversa probablemente sería cierta en gran parte de la historia como disciplina.

      El enfoque y la perspectiva depende también de la disciplina humanista

  2. Feb 2024
    1. For digital tools themain concern has been with developing software that enables the accessing, manipulation, andtransformation of these digital archives for the use of scholars, particularly in the fields of Englishand History, with the emphasis on augmenting scholarly work through larger dataset analysis,sometimes called “distant reading”

      Enfoque Herramientas Digitales. En cambio, con las Herramientas Digitales se evidencia esa interactividad entre datos, visualizaciones, mapeo, colecciones no estáticas.

      "Se centra en el desarrollo de Software que permiten el acceso, la manipulación y la transformación, particularmente en los campos de inglés e historia".

    2. Digitalarchives encompass techniques and approaches towards the transfer of usually physical archivesinto accurate digital representations with the corresponding problems of metadata, OCR quality,material constraints, computational storage, and procedures and processes.

      Enfoque Archivos Digitales. ¿Quiere decir que en cierta medida estos archivos son estáticos?

    3. digital archives and digital tools.

      Dos enfoques: Archivos Digitales y Herramientas Digitales.

    4. he digital humanities can beunderstood as a set of interlocking and interdependent parts that, while distinct and standing aloneto some degree, nonetheless adds up to make the whole greater than the sum of its parts

      Cómo pueden entenderse las humanidades digitales.

    1. ¿qué tipo de conocimientoestamos construyendo? ¿qué costes sociales, políticos, culturales, etc. tienen losinstrumentos que utilizamos en nuestra investigación? ¿es posible crear modelosindependientes y socio-económicamente sostenibles o estamos condenados a incorporarparadigmas, herramientas y estándares del Norte Global sin, al menos, una mirada crítica?Y si esto es posible, ¿cómo lo hacemos? Las DH del sur tienen hoy la oportunidad notanto de sustituir a o superponerse sobre las fuerzas dominantes del campo, pero sí deconvertirse en un punto de referencia para modelos plurales y propios de construcción,acceso y transmisión del conocimiento en formato digital para las humanidades

      Qué buena reflexión.

    2. Lo digital, como sabemos, no es sinónimo de inmaterial, alcontrario, cualquier tecnología y cualquier medium consume materia prima y produce unaenorme cantidad de deshechos. Como observa Jussi Parikka, las abstractas topologías dela información son dependientes de las realidades geofísicas, tanto es así que la industriainformática está bien anclada al fósil y para producir una memoria de dos gramos senecesitan 1,3 kg de combustibles fósiles y otros materiales

      La información digital no es intangible.

    3. el crecimientoeconómico y la extinción de las lenguas van de la mano

      Imposición de lenguas o idiomas.

    4. Our societies are reorganising around networked systems withdisembodied, machine-based intelligence. As the brains of our societies, such digitalintelligence systems or platforms will centrally coordinate and thus control all sectors.They are globally organised, corporate-owned, unregulated, and have a markedmonopolistic tendency. Almost all of them are currently based in the US. (...). What arethe options for developing countries under these circumstances?

      El control de la información. ¿O la desinformación? Un claro ejemplo sería el periodismo comercial que está a disposición del estado en general.

    5. Si las DH nacieron con el objetivo de guiar la transformación digital de los sabereshumanísticos, es evidente que no podemos ignorar la geopolítica de los sistemas decomunicación global ni la organización neocolonial de las multinacionales tecnológicas

      Organización de la información en la tecnología. ¿Quién o cómo se define el monopolio de la información?

    6. Con respecto a los escenarios delineados hasta aquí, ¿cuál es la posición y el papelde las DH? ¿nuestro campo ha modificado o ha contestado a los desequilibrios que hemosdescrito? Si dirigimos la vista a las infraestructuras y a los recursos que hoy constituyeny hacen posible nuestra vida digital (y también la física), descubriremos que estos existengracias a una estructura de comunicación y control (redes, cables, plataformas, centros dedatos) en manos de pocas multinacionales, principalmente radicadas en los EstadosUnido

      Estructuras de poder sobre el monopolio de sistematización del conocimiento.

    7. presentamos, construimos ydifundimos el conocimiento a través de las tecnologías digitales

      Representación del conocimiento.

  3. Nov 2023
    1. hedgeDoc asMarkdeep exportAsFile.

      Por último, esta indicación permite que los archivos exportados previamente sean específicamente en formato Markdeep.

    2. hedgeDoc exportAsFile.

      Ahora, con este expresión decimos que la colección de hedgeDoc creada previamente la exporte como un archivo dentro de la ubicación que se dio en la línea anterior.

    3. hedgeDoc file: wikiSubfolder / ('memorias2023_', i asString, '.md').

      En esta línea se indica lo siguiente:

      Escoja cada índice de la colección creada previamente con los archivos de hedgeDoc y ubíquelos en la carpeta o el subfolder local denominado "wiki" y nómbrelos todos de la siguiente manera 'memoria_2023'; este índice queda como una cadena de archivos .md

    4. hedgeDocs doWithIndex: [:hedgeDoc :i |

      Esta expresión de código permite la creación de un índice con todos los documentos de hedgeDocs que hemos creado a lo largo del semestre para cada sesión. Dentro de las etiquetas cuadradas, se encuentra la palabra HedgeDoc en singular, porque esta indicando que cree ese índice para cada uno de esos documentos o sesiones creadas

    1. hedgeDoc asMarkdeep exportAsFile.

      Por último, esta indicación permite que los archivos exportados previamente sean específicamente en formato Markdeep.

    2. hedgeDoc exportAsFile.

      Ahora, con este expresión decimos que la colección de hedgeDoc creada previamente la exporte como un archivo dentro de la ubicación que se dio antes.

    3. hedgeDoc file: wikiSubfolder / ('memorias_2023_', i asString, '.md').

      En esta línea se indica lo siguiente:

      Escoja cada índice de la colección creada previamente con los archivos de hedgeDoc y ubíquelos en la carpeta o el subfolder local denominado "wiki" y nómbrelos todos de la siguiente manera 'memoria_2023'; este índice queda como una cadena de archivos .md

    4. hedgeDocs doWithIndex: [:hedgeDoc :i |

      Esta expresión de código permite la creación de un índice con todos los documentos de hedgeDocs que hemos creado a lo largo del semestre para cada sesión. Dentro de las etiquetas cuadradas, se encuentra la palabra HedgeDoc en singular, porque esta indicando que cree ese índice para cada uno de esos documentos o sesiones creadas.

    1. Color r:1 g:0 b:0.
      • Receptor: Color
      • Mensaje: r, g y b
      • Argumento: 1, 0 y 0
    2. Date today > Date yesterday
      • "Date today": Receptor

      • ">": Mensaje

      • "Date yesterday": Argumento

      Arroja verdadero porque efectivamente la fecha de hoy es menor que la de ayer.

    3. 'ab', 'cd'
      • "ab" primer objeto: Receptor

      • ",": mensaje

      • "cd" segundo objeto: argumento

    4. Date today + 3 weeks.

      Receptor: "Date Today" Mensaje: "+" Argumento : "3 weeks"

    5. 3 + 2.

      3 + 2 envía el mensaje + con el argumento 3 al objeto 2.

      Es decir, 3 es el argumento y 2 es el objeto y el símbolo + es el mensaje que dice qué operación debería realizar.

  4. Oct 2023
    1. en la medida en que da cuenta de los orígenes históricos y sus transiciones, también irá adaptándose a esto nuevos contextos

      Los llamados "documentos amoldables".

    2. we take a “local first” approach, you will see that this document is in “Spanglish”, with the idea of having a full English translation in the future, but starting from localized content originally Spanish or translated/wrote for/from Spanish speaking communities. If you're a native English speaker, any help is welcomed. See the Community Guidelines in the Grafoscopio Manual, to see how to offer and ask for help.

      Iniciar desde un enfoque local respecto al idioma, con la visión de ser una comunidad más amplia, sin limitar la participación de contribuir en inglés, al contrario, invitando a la participación de la traducción del documento

    3. but try to become part of a wider conversation and nurtures from global communities. This is also a work in progress

      Comunidades a nivel global que contribuyan con la alfabetización, aprendizaje y proliferación de conocimiento sobre código.

    4. la preocupación por una mirada crítica a los datos y el código y la formación de capacidades al respecto, de modo que el código sea más un lenguaje común en lugar de un bien exclusivo a los desarrolladores de software y a sus preocupaciones. Un código que refleje sujetos y mundos más plurales

      Muy importante que todas las personas puedan tener una formación al respecto; que el lenguaje de código no se ajeno a los entornos educativos. Y, a propósito de la anotación anterior, que aprovechable que cada individuo pueda entender y contribuir con estas mejoras.

  5. Jul 2023
    1. Si una técnica es ágil, puede cambiar y adaptarse rápidamente al contexto. Y si es resiliente, puede recuperar su forma a pesar de las perturbaciones externas. Es decir, ambas propiedades son maneras de lidiar con el cambio, lo cual es un problema esencial de la informática y nuestra manera de lidiar con el cambio es esencialmente ofrecer robustez y flexibilidad para adaptarse al cambio, pero también para soportarlo.

      Qué buena expliación: agilidad y resiliencia desde la escritura colectiva con la tecnología como herramienta, abarcando todas las posibles situaciones.

    2. Pretende ser un librito colectivo que se enseña y escribe en conjunto, desde un hackerspace en el Sur Global, llamado HackBo y se usa a sí mismo como ejemplo.

      ¿Y si quien o quienes escriben se contradicen?¿Y sí la información que se escribe no es la correcta? ¿Cómo identificar?

    3. repensar el presente y el futuro.

      Interesante. La reflexión sobre el repensar las nuevas formas de construir conocimiento en la era tecnológica es un punto importante y que nos compete a todos; sobre todo desde la academia.

    1. Si usted recibe un comentario, Hypothesis le enviará un correo electrónico notificándolo de dicha acción.

      Esto es perfecto; el débate que se genera a partir de nuestros comentarios es la mejor forma de interactuar en la academia.

    2. Adicionalmente aparece un campo de etiquetas (en inglés Add tags..) donde podrás incluir palabras para describir tu comentario, para que a futuro con esa palabra puedas buscarlo y encontrarlo

      Las etiquetas son altamente importantes en la actualidad para asegurar también la búsqueda rápida de los contenidos. Por esto considero que es lo que más me gusta de Hypothes y su apuesta por la lectura anotada y compartida.

    3. como Twitter, Facebook y correo electrónico. En caso de que estemos también navegando con nuestro usuario por dichas redes socales, cuando hagamos click en sus respectivos íconos nos llevará automáticamente a la opción de compartir, con un mensaje precreado, que podemos modificar para finalmente enviar el mensaje en Facebook o Twitter.

      Sin duda, actualmente nuestras labores están ligadas a las redes sociales de alguna manera, así que, el poder compartir las lecturas por medio de estas es una apuesta interesante para la academía; por un lado, porque el acceso puede ser más "rápido" y por otro lado, por la apuesta a cambiar estos hábitos de lectura sobre todo en Colombia que el indice de lectura es bastante bajo.

    4. ya estamos en condiciones de cambiar nuestros hábitos de lectura y compartir nuestras lecturas con otros.

      Un punto muy interesante porque además de poder cambiar nuestros hábitos de lectura, el hecho de visualizar los comentarios y las ideas de otras personas, nos permite reflexionar sobre otros puntos de vista e incluso puede impactar nuestra opinión.

    5. documentos en línea

      Los documentos en línea, qué buena herramienta para usar en la academia.