58 Matching Annotations
  1. May 2026
    1. questions

      Les questions me semblent très pertinentes. Cependant, j’ai l’impression qu’elles pourraient être simplifiées : les précisions paraissent redondantes, tout en présentant des variations qui ne sont pas tout à fait compréhensibles. La première phrase de chaque question pourrait mieux faire ressortir le thème ; par exemple la question 6 porte sur la collaboration.

    2. les pratiques éditoriales structurent la définition des objets d’étude, la constitution des corpus, la formation des catégories et des méthodes d’analyse, voire la formulation des questions de recherche.

      Cette phrase invite – à juste titre – à considérer les pratiques éditoriales en humanités numériques comme un domaine plus large que l’édition savante numérique. Serait-il pertinent de prendre en compte cet élargissement dans le titre complet et dans la portée de l’appel, pour l’ouvrir à d’éventuelles réflexions sur d’autres objets que l’édition de textes ?

  2. Nov 2023
    1. Riley (2018)

      Comme ailleurs, après « voir », utiliser la forme « Riley 2018 », puisque le nom n'est pas utilsé dans la syntaxe de la phrase, mais seulement comme élément de la référence.

    2. https://www.dropbox.com/s/y8xsh67yyhhe8xx/00-Grammaire-IEML-fr.pdf?dl=0/

      Cela me semble problématique de donner un lien vers un fichier partagé sur Dropbox, car c'est un service privé et qui n'offre aucune garantie de pérennité. N'est-il pas possible de citer une autre ressource ? Un PDF pourrait tout à fait être déposé sur une plateforme d'archives ouvertes (comme HAL).

    3. “A category is formed by two sorts of objects, the objects of the category, and the morphisms, which relate two objects called the source and the target of the morphism.” “Category Theory” Wikipedia, 7 Novembre 2022

      L'article est rédigé en français : aucune raison de conserver des guillemets anglais ou une date en anglais.

    4. The Dialogic Imagination: Four Essays. Ed.

      Il faudra harmoniser la bibliographie : notre pratique n'est pas exactement celle-ci, notamment pour la ponctuation dans les titres en langue étrangère ou la graphie et l'emplacement de « éd. »

    5. dièse

      Contrôler que Pierre préfère associer le terme « dièse » à ce caractère qui n'est pas un dièse. C'est une distinction de puriste, jusqu'à un certain point, et la confusion qui devient l'usage est d'ailleurs liée à la diffusion de l'informatique et des claviers. Employer le mot exact, « croisillon », ou un autre est toujours possible pour respecter la distinction entre les caractères Unicode (https://fr.wikipedia.org/wiki/Croisillon_(signe)).

    6. ...

      Composer systématiquement les points de suspension comme un signe unique, « … » et non trois caractères successifs – on trouve actuellement les deux dans le texte.

    7. Saussure de

      À mon avis, utiliser « Saussure » dans les occurrences de la référence et réserver la particule à la bibliographie – de même que la particule n'est normalement pas utilisée avant un nom polysyllabique : « je lis Saussure », à côté de « l'œuvre de Ferdinand de Saussure ».

    8. intelligence artificielle

      Jusqu'à maintenant, nous avons évité ce terme potentiellement attrape-tout. Nous avons par exemple « apprentissage automatique ». Peut-on trouver un terme qui convient mieux ou faut-il créer un précédent en introduisant « intelligence collective » ?

    9. intelligence collective

      Il est évidemment tentant d'introduire ce mot-clé. Je ne sais pas s'il a des chances d'être réutilisé dans d'autres textes – avec un sens exact, surtout, et non dans un sens courant dilué.

    10. sémantique

      Le terme est plus précis que ceux que nous utilisons habituellement. Nous préférons considérer qu'il est subsumé ici sous « linguistique ». – Le terme « analyse sémantique » est déjà en usage dans la revue. Cependant, il paraît trop restrictif dans ce contexte.