- Jun 2019
-
outline.com outline.com
-
Die Kampagne gegen Wirtschaftsminister Peter Altmaier, dem insbesondere Vertreter des Mittelstands Versagen vorwerfen, zielt auch darauf, Merz in das Amt zu bugsieren. Aber Altmaier ist eben auch einer der engsten Vertrauten der Kanzlerin, weshalb diese Attacken indirekt auch gegen Merkel gerichtet sind. Die Werteunion, in der sich besonders konservative und ebenfalls viele wirtschaftsaffine Mitglieder und den Unionsparteien nahestehende Bürger organisieren, spricht das offen aus: Sie forderte jetzt zum wiederholten Male den baldigen Abgang der Kanzlerin.
In fact, the campaign against the Economic Minister Peter Altmaier shows that Merz is specifically angling for that position himself. However, Altmaier is one of the closest trustees of Merkel, and any attack on him is indirectly an attack on her. The Werteunion (a caucus of socially conservative and economically libertarian CDU/CSU members) are probably the most outspoken on their desire for the Chancellor to leave her post early.
-
Das allerdings bringt nun AKK doch ein bisschen in die Klemme. Merz mag in der Lage sein, seinen Ehrgeiz öffentlich zu zügeln, wie am Freitagabend bei dem gemeinsamen Auftritt in Eslohe - aber die Merz-Fans zeigen weniger Zurückhaltung.
This is a pickle for AKK. While Merz has been able to keep his ambitions on the down-low, his supporters have shown much less restraint.
-
Zum einen wegen des engen Verhältnisses der beiden. Andererseits weiß Kramp-Karrenbauer um die politischen und verfassungsrechtlichen Hürden, die durch das Amtsverständnis Merkels noch vergrößert werden: Diese Kanzlerin wird nicht ohne einen für sie gewichtigen Grund zurücktreten und damit den Weg für Neuwahlen freimachen, alternativ könnte Kramp-Karrenbauer dann versuchen, sich im Bundestag zur Kanzlerin wählen zu lassen. Und so spricht einiges dafür, dass Merkel bis zum Ende der Legislaturperiode 2021 weiterregiert.
On one hand, the close relationship that the both of them share. On the other hand, the knowledge of political and constitutional hurdles to the Chancellorship, exacerbated by Merkel's dogged determination to stay in her post barring any significant reason to call new elections. With the only alternative being to try passing a motion of no confidence against Merkel, it seems that Merkel will hold on to her Chancellorship until the end of her term in 2021.
-
Merkel wird nicht einfach so zurücktreten
Merkel will not give up so easily
-
Und da wird es nun vertrackt: So lange Merkel Kanzlerin ist, wird das nicht passieren. Kramp-Karrenbauer wiederum könnte sich nach SPIEGEL-Informationen einen Minister Merz gut vorstellen, aber dafür muss sie eben selbst erst einmal Regierungschefin werden. Dass AKK deshalb den Druck auf Merkel erhöhen wird, rasch das Kanzleramt zu räumen, ist allerdings zunächst unwahrscheinlich.
This is where it gets infuriating for Merz: as long as Merkel remains Chancellor, his plans remain unfulfilled. AKK can attempt to promote Minister Merz all she wants, but she still has to be the Chancellor before any of this can come to pass. It is therefore unsurprising that AKK has been raising the pressure on Merkel to clear her post as quickly as possible.
-
Merz reiste vorzeitig vom Parteitag ab, politisch verschwunden ist er damit nicht: Sein Ehrgeiz, noch einmal etwas zu werden, besteht weiter. Mancher glaubt sogar, Merz hoffe immer noch auf die Kanzlerschaft. Jedenfalls will er ein Ministeramt - und zwar so schnell wie möglich. Merz wird im Herbst 64 Jahre alt.
And although Merz departed the party meeting prematurely, he was far from politically exhausted; his ambition to become someone of note again held strong. Many believe that Merz still seeks the Chancellorship, but he is minimally aiming for a ministerial post, and as quickly as possible, for he will be 64 years old in autumn.
-
Dieser, von 2000 bis 2002 Chef der Unions-Bundestagsfraktion und seit 2009 aus der aktiven Politik verschwunden, witterte die Chance des großen Comebacks - und zwar ausgerechnet als Nachfolger der Person, die ihn seinerzeit verdrängt hatte: Merkel rückte einst statt seiner an die Spitze der Fraktion. Auf dem Hamburger Parteitag im vergangenen Dezember verlor er in der Stichwahl allerdings knapp gegen Kramp-Karrenbauer (der dritte Kandidat, Bundesgesundheitsminister Jens Spahn, war in der ersten Runde ausgeschieden).
Merz was the leader of the CDU/CSU Bundestag group from 2000-2002, and had disappeared from active politics in 2009. Yet, he smelled the chance to make the political comeback of his lifetime - and as nothing less than the successor of the very individual who had ousted him, Angela Merkel (she had competed with him successfully for leadership of the party). However, in December he narrowly lost the vote for party leader to AKK in a runoff election (a third candidate, Health Minister Jens Spahn, had been eliminated in the first round).
-
Da ist einmal Bundeskanzlerin Angela Merkel. Die Regierungschefin hält politisch und menschlich so große Stücke auf Annegret Kramp-Karrenbauer, dass sie als CDU-Vorsitzende die damalige saarländische Ministerpräsidentin überraschenderweise zur Generalsekretärin machte. Das wurde im Frühjahr 2018 als Fingerzeig auf die Nachfolge an der Parteispitze verstanden - und genau so war es auch gemeint. Aber dann trat, als Merkel im Oktober vergangenen Jahres ihren Abschied als CDU-Chefin verkündete, plötzlich Person Nummer drei auf den Plan: Friedrich Merz.
First, we have Chancellor Angela Merkel. She holds AKK in such high regard (politically and personally), that she gave AKK a sudden promotion from the Minister-President of the Saarland, to the General Secretary of the CDU. This was a clear sign in early 2018 that AKK was to be the successor to Merkel - and indeed, it has turned out to be the case. However, as Merkel made plans for her abdication of her leadership of the CDU, person #3 of the plan suddenly appeared: Friedrich Merz.
-
Also noch einmal der Reihe nach:
So, let's go in order:
-
Warum es sich darüber nachzudenken lohnt, während der Brexit die EU zu sprengen droht, der US-Präsident die Welt durcheinanderbringt und in der Ukraine demnächst wohl ein Komiker als Staatsoberhaupt amtiert? Weil das Ganze entscheidend dafür ist, wie es mit der CDU und damit wohl auch der deutschen Regierung weitergeht.
Why is it worth it to think about all this, when Brexit is threatening the EU, the US President is causing a global collapse, and a comic is head of state in the Ukraine? That's because all this is decisive for the way the CDU, and by extension the German government, will progress.
-
Um es kurz zu machen: Merkel schätzt die inzwischen von allen AKK genannte Kramp-Karrenbauer, kann aber nicht mit Merz - was andersherum genauso gilt, AKK und Merz wiederum haben nach SPIEGEL-Informationen eine Art Arrangement getroffen.
To get to the point: Merkel appreciates AKK above all, but seems to be unable to do so for Merz; on the other hand, AKK and Merz have (according to info from the Spiegel) arrived at some form of arrangement.
-
Bei den drei CDU-Politikern Annegret Kramp-Karrenbauer, Angela Merkel und Friedrich Merz ist die Konstellation noch mal ein bisschen anders: Sie sind nicht verwandt, eine Freundschaft verbindet nur zwei von ihnen, ihre Funktionen sind sehr unterschiedlich. Aber eine komplizierte Dreier-Gemengelage ist es dennoch, in der sie stecken.
The constellation of the three CDU politicians, Annagret Kramp-Karrenbauer, Angela Merkel, and Friedrich Merz are ever so slightly different, though; they are not related, only two of them are friends, and they all hold starkly different offices and functions. However, a complicated three-way conflict is due to develop.
-
Dreiergeflechte sind etwas sehr Kompliziertes. Drei Geschwister, drei enge Freunde oder Freundinnen, drei Verantwortliche auf einer Ebene in einer Organisation: Oft geht es zwei gegen eins, in wechselnden Kombinationen wird die Sache erst recht schwierig.
Triplets are very complicated. Three siblings, three close friends, three who are responsible to their organizations: oftentimes, they fight in assorted combinations of 2v1.
-
-
outline.com outline.com
-
Die ungelenke Art, wie die Partei mit dem CDU-Bashing des Youtuber Rezo umging, war rasch auch zum persönlichen Problem für Kramp-Karrenbauer geworden. „Natürlich würden wir heute ganz anders reagieren, viel schneller vor allen Dingen“, sagt die CDU-Vorsitzende in Düsseldorf. Im Bundesvorstand habe man darüber gesprochen, dass man sehr hart daran arbeiten werde, dass Ähnliches nicht mehr passiere. „Die CDU will auch im digitalen Zeitalter Volkspartei der Mitte bleiben. Das heißt, sie muss mit allen Bürgern im Gespräch sein, und wenn für immer mehr Menschen das Kommunikationsmedium digitale Kanäle sind, dann kann die CDU nicht sagen: Es war aber früher analog so schön, darum kümmern wir uns nicht.“ Im Plauderton verrät AKK, ihr jüngster Sohn habe ihr in der Causa Rezo „alle meine Fehler unter die Nase gerieben“.
The awkwardness of the CDU's reaction to the Youtuber Rezo's bashing has quickly transformed itself into a personal failing of AKK's. "We will naturally react very differently, much faster, if it were to happen today," she said. Indeed, much has been said in the Federal Executive Board about not letting a similar incident happen again. "The CDU wishes to remain a centrist party for the people, even in the digital age. This means that all citizens must be included in the dialogue, and when more and more people turn to a digital medium, we cannot say that we ignore it because analog was better." She admitted cordially that even her son had criticized her extensively over how she had handled Rezo.
-
Auch eine wichtige Personalie galt es am Montagmorgen im Konrad-Adenauer-Haus festzuzurren: die Berufung eines neuen CDU-Bundesgeschäftsführers. Anders als vermutet, bekam nicht ein enger AKK-Vertrauter den Posten, sondern Stefan Hennewig, der als besonders versiert beim Einsatz sozialer Medien wie Facebook, Twitter oder Instagram für politische Belange gilt. Auf diesem Gebiet hatte die CDU ein katastrophales Bild abgegeben.
Another important personnel matter was finalized on Monday morning in the Konrad-Adenauer-Haus: the appointment of a new CDU party whip. Unexpectedly, the position was not granted to a lackey of AKK, but rather Stefan Hennewig, who's extremely versatile with of social media campaigning on Facebook, Twitter, and Instagram, a field which the CDU has traditionally done poorly in.
-
Die CDU und die sozialen Medien
The CDU and Social Media
-
Präsidium und Vorstand der CDU schlossen jede Form der Zusammenarbeit mit der AfD in großer Deutlichkeit aus. In dem Beschluss wird die Ermordung des Kasseler Regierungspräsidenten Walter Lübcke (CDU) in einen Zusammenhang mit dem Verhalten der AfD gestellt. „Der Tod Lübckes war ein riesen Schock für uns alle und eine Zäsur für Deutschland“, sagt Kramp-Karrenbauer nun am Abend in Düsseldorf. Sie bekräftigt: Der mutmaßlich rechtsextreme Hintergrund der Tat „ist nicht von selbst erwachsen, sondern es gab dafür geistige Vorbereitung“. Mit dem Schicksal von Walter Lübcke vor Augen könne niemand mit der AfD zusammenarbeiten.
The Chairwoman of the CDU repudiated any form of cooperation with the AfD. In response to the murder of the Minister-President of Kassel, Walter Luebcke, and its connection to members of the AfD, she said: "The death of Luebcke was a great shock for us all, and a turning point for Germany." She recognized that the murder was not a crime of passion, but was premeditated by evidently right-wing extremist views, and with the fate of Walter Luebcke staring at them in the eye, nobody could work with the AfD.
-
Aufwühlende Zeiten sind das für Annegret Kramp-Karrenbauer. Als die auch AKK genannte CDU-Bundesvorsitzende am Montagabend beim Ständehaustreff, einer Live-Talkshow der „Rheinischen Post“, in Düsseldorf auf die Bühne kommt, hat sie einen langen Tag mit Gremiensitzungen in Berlin mit vielen wichtigen Klärungen hinter sich.
"These are disturbing times for Annagret Kramp-Karrenbauer. On monday evening, after a long day of committee meetings in Berlin with important clarifications, she sat down on Ständehaustreff, a live talk show hosted by the Rhenish Post in Berlin.
-
- Mar 2019
-
outline.com outline.com
-
European preference in strategic industries and our public procurement, as our American and Chinese competitors do.
Since the first thing that came to mind when he mentioned this was the defence sector and arms procurement, it's already kinda evident that the European nations already kind of do this. For the most part, European equipment is manufactured by a multitude of European defence contractors.
-
penalties or a ban in Europe on businesses that compromise our strategic interests and fundamental values such as environmental standards, data protection and fair payment of taxes
This might run into some issues as greater European oversight on businesses within Europe would entail some reaching past the national governments. In particular, the less economically developed nations of Europe would be hard hit should the EU begin to take a hard line on enforcing regulations.
-
In this Europe, the peoples will really take back control of their future. In this Europe, the United Kingdom, I am sure, will find its true place.
Interesting statement. Macron articulates a desire to eventually reconcile the UK back to Europe.
-
A world-oriented Europe needs to look towards Africa,
This is a very notable statement. Firstly, France has been intervening in the military affairs of Africa for a long time, particularly those of the Francophone nations. Secondly, Macron is essentially setting Africa as the battleground of influence between Europe and China. Post-colonial Africa seems to be one of the last significant almost entirely non-aligned regions in the world, and Macron seems to be seeking to reassert European influence on Africa - but in a humanitarian, and non-colonial way.
-
I propose creating a European Agency for the Protection of Democracies, which will provide each Member State with European experts to protect their election process against cyber attacks and manipulation.
It is incredibly unlikely that this will garner as much support among the EU states as it should. Just off the top of my head, Poland, Hungary, and Spain would not be entirely amenable to neutral European experts overseeing their elections.
-
Yet Europe is not just a market.
Most arguments that are made in the Brexit discussion are with regards to the status of the UK in the European Common Market, a massive customs union that provides a large consumer base. Most people see this to be one of the most singularly unifying and practical benefits of European membership.
-
We have shown that what we were told was unattainable, the creation of a European defence capability and the protection of social rights, was in fact possible.
Macron won his campaign on a very pro-Europe platform, and during his tenure he has demonstrably worked very closely with Angela Merkel to ensure that Europe acts in tandem. This is particularly key because Germany and France tend to command separate factions in EU politics.
-
What country can act on its own in the face of aggressive strategies by the major powers? Who can claim to be sovereign, on their own, in the face of the digital giants? How would we resist the crises of financial capitalism without the euro, which is a force for the entire European Union?
Macron defines Europe in a geopolitical sense, as a collective of countries who on their own have little to no sway on the global stage and who are only able to survive because of European unity. However, this is only true as long as all the European countries act in unison, which evidently isn't happening since he's here seeking exactly that. It's also highly unlikely Europe will act as a single entity unless it's fully federated: it's proven that elements within EU lean towards the great powers of the day (US, CN, RU).
-
It is a historic success: the reconciliation of a devastated continent in an unprecedented project of peace, prosperity and freedom. We should never forget that.
European leaders, especially those of France and Germany, like to hearken to the history of Europe as a war-torn continent, only brought to peace by the establishment of partnership between its two greatest belligerents. But realistically speaking, if you take away the European Union today, would Germany and France be back at each others' throats?
-
It symbolises the crisis of Europe, which has failed to respond to its peoples’ needs for protection from the major shocks of the modern world. It also symbolises the European trap. The trap is not being part of the European Union.
While Europe has shown itself unable to respond to the threats of the modern world and has been unable to capably care for the needs of its citizens, Macron is making the claim that in spite of this, it is a folly to leave Europe. It's a strange claim to make - Europe has failed to do the things it needs to, but leaving Europe is irresponsible and destructive.
-
-
outline.com outline.com
-
Die Zustimmung zur europäischen Idee ist derzeit so hoch wie nie. Was die EU in den Augen der Bürger jedoch vermissen lässt, sind Klarheit, Orientierung und Handlungsfähigkeit zu wesentlichen Fragen der Zeit.
Simultaneously claiming that European unity is strong, while saying that they don't have the things that would result naturally from unity. Hm.
-
Wir Europäer leben in einer der reichsten und sichersten Regionen der Welt, weil wir unsere Konflikte am Verhandlungstisch miteinander austragen und durch das enge transatlantische Bündnis einen sicheren Schutzwall gegen äußere Bedrohungen aufgebaut haben.
Interesting that in a speech supposedly promoting European strength and independent will, she mentions the alliance as "trans-atlantic" - subtly keeping the US in the equation.
-
wollen wir den „European Way of Life“ aus repräsentativer Parteiendemokratie, Parlamentarismus, Rechtsstaatlichkeit, individueller Freiheit und sozialer Marktwirtschaft offensiv für uns selbst und in der ganzen Welt vertreten?
Proposal to spearhead efforts to promulgate democracy and liberal values around the world.
-
Wollen wir künftig durch strategische Entscheidungen in China oder den USA bestimmt werden, oder wollen wir die Regeln des künftigen globalen Zusammenlebens selbst aktiv mitgestalten? Wollen wir eine gemeinsame Antwort geben auf eine russische Regierung, die ihre Stärke augenscheinlich aus der Destabilisierung und Schwächung von Nachbarn beziehen will?
Vision of a united Europe as a major player on the global stage.
-
- Jan 2019
-
outline.com outline.com
-
(I doubt that any person naturally has such feelings.)
I doubt that any person has a natural desire for domination, similar to any desire for submission. It's just one of those things that it'll be impossible to find any answers for.
-
Their theories vary of course, and those convinced by gender identity ideology frame it as merely “discovering” themselves to be trans after getting into anime, as they don’t believe one can develop the conditions that lead to trans identification. They believe one can only be born trans.
Not entirely accurate. The area of philosophy and neuroscience in which transgender studies lie has no one specific answer to why someone is transgender. The most commonly accepted and cited studies tend to show the symptoms which validate trans identities (read: the classic trans brain scan studies), but there is no one theory that seems to be able to accurately explain what exactly causes someone to be transgender.
-