14 Matching Annotations
  1. Apr 2022
    1. utopie

      Cf. mon commentaire ci-dessous qui fait référence au dernier ouvrage de Jeanneret ;-) Il me semble que tout ce texte fait également parfaitement échos aux observations faites par Marta Severo sur le recours à Wikipédia dans l'inventaire du PCI : Le patrimoine culturel immatériel entre écritures amateure et institutionnelle : le cas de l’inventaire français dans un dossier de la revue Communication & langages sur le Patrimoine culturel immatériel : il y aurait des lien à faire à mon avis...

    2. le conflit s’est enflammé en 2021

      Est-ce qu'il serait possible, en analysant les statistiques, de savoir pourquoi cela s'enflamme à ce moment là ? Je précise ma question : dans ma réflexion sur les Lettres persanes et des célébrations autour de Montesquieu, si on regarde les pics de consultation en 2021, on peut saisir, "à la louche" bien sûr, qui sont les lecteurs car les pics correspondent par exemple à la tenue d'un colloque sur Montesquieu en juin 2021 en Espagne ou aux épreuves du baccalauréat en France... Est-ce qu'il y a eu un débat à ce moment-là dans d'autres espaces de discussion (journaux, colloques, etc.) ?

    3. linguistique

      Cf. les versions de Wikipédia dans les langues régionales par exemple (basque, occitan, corse, etc.) pour le cas français...

    4. l’architecture informationnelle de l’encyclopédie

      Est-ce qu'un parallèle avec le principe des index, hérité de la culture "livresque", serait pertinent ? On peut en effet rappeler que Wikipédia est un objet hétérogène qui capte et reconfigure des héritages multiples, dont ceux du livre et de l'encyclopédie bien sûr... En tout cas on saisit bien ici à quel point ces pages de redirection permettent de cerner les sujets traités dans Wikipédia et les évolutions des centres d'intérêt et cela ouvre aussi sur de nouveaux chantiers !

    5. Mais dans quelle mesure ces interfaces techniques peuvent-ils contribuer à ouvrir des espaces de liberté dans l’expression d’une diversité culturelle au sein de l’encyclopédie ? Et dans quelles circonstances sont-elles au contraire des vecteurs de cristallisation de relations asymétriques, voire d’une institutionnalisation de rapports de domination ?

      Et oui : très intéressant d'interroger cette "universalité"... qui revient, à mon sens, à réinsuffler ici les questions de droits culturels et de démocratisation culturelle : qui a le droit de parler / contribuer ? Sur quels sujets ? Toute l'introduction de Critique de la trivialité de Jeanneret (2014) parle de cette "utopie" et de sons rapport personnel à Wikipédia : il pourrait peut-être être intéressant d se s'y référer ?! Il introduit notamment les enjeux de temporalité dans sa réflexion...

    6. biopolitique est définie par M. Foucault

      Ok mais je pense que pour faciliter la lecture il serait bien de préciser, même rapidement ce qu'on entend par ce terme lorsque celui-ci apparaît pour la première fois tout en renvoyant ensuite à cette 4e partie pour plus de détails...

    7. biopolitique

      Cf. mon commentaire ci-dessus

    8. d’interopérabilité culturelle

      Et donc d'interculturalité ;-) ?

    9. au niveau sémantique l’organisation des connaissances; au niveau technique de l’aiguillage de la navigation; au niveau politique d’une éthique d’action; et au niveau culturel d’une médiation des différentes perspectives nationales et infranationales sur les savoirs

      La distinction de ces 4 niveaux répond parfaitement à mon commentaire ci-dessus sur le rappel de l'index puisqu'effectivement cet outil (cette pratique ?) de redirection agit, me semble-t-il, comme un architexte (cf. travaux de Souchier et Jeanneret).

    10. biopolitique

      J'avoue ne pas bien saisir cette expression : il faudrait peut-être préciser ce qui est entendu derrière ce terme de "biopolitique" : écosystème ?

    11. niveau culturel d’une médiation des différentes perspectives nationales et infranationales sur les savoirs

      J'ai l'impression que l'on retrouve ici cette idée d'interculturalité et le terme de médiation semble se rapprocher du terme juridique ici - cf. droits culturels - tout en conservant le lien avec son usage dans le domaine de la médiation culturelle (réduire les écarts).

    12. Cela peut paraitre surprenant étant donné leur volume et leur rôle significatif au sein de l’encyclopédie

      Entièrement d'accord : quand on suit de longue date des projets exploitant Wikipédia ainsi que des communautés de Wikipédia, cette question des redirections, des homonymies et des nommages de pages est souvent au cœur de discussion et de débats houleux : peut-être qu'il pourrait être intéressant d'insérer rapidement un exemple ici propre au thème de cette recherche ?

    13. pluralisation culturelle

      Le terme d'interopérabilité culturelle utilisé ici - dans une expression très interessante qui permet de dépasser l'approche "techniciste" traditionnelle de l'interopérabilité des systèmes d'information - ne pourrait-il pas être rapproché du concept d'interculturalité ? C'est, j'ai l'impression, ce que sous entend la notion de "pluralisation culturelle" puisqu'on retrouve des échanges, des coopérations, des transferts de connaissance, soit les catégories associées à l'interculturalité "différence, altérité, pluralisme et déconstruction" ; cf. Crispi, Valentina. « L’interculturalité », Le Télémaque, vol. 47, no. 1, 2015, pp. 17-30.

    14. au sein même projet

      Petite coquille