143 Matching Annotations
  1. Nov 2019
    1. aux longs ennuis,

      Visitez le site-web du MET à New York et renseignez-vous sur la célèbre gravure d'Albrecht Dürer. Remarquez-vous des comparaisons thématiques/esthétiques entre le poème et la gravure?

    2. opiniâtrement

      Voici, ci-dessous, une façon de faire intégrer une activité avec le programme H5P. La question est désignée attirer l'attention du/de la lecteur/trice (par exemple, un/e étudiant/e undergraduate), afin d'interrompre la lecture avec des questions de compréhension qui mèneront, dans l'idéal, vers une analyse et une lecture plus profondes.

      NB: Cette intégration de H5P n'est pas obligatoire pour vos projets finaux, mais si vous vous y intéressez et vous aimeriez en savoir plus, n'hésitez pas à me contacter.

    3. Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle Sur l’esprit

      Quelle(s) image(s) cette principale métaphore évoque-t-elle, progressivement depuis ce premier vers jusqu'à la fin du poème? Le "couvercle" qui pèse sur l'esprit a-t-il un correspondant physiologique chez le poète?

    1. Ceux qui m’aimaient bien me regardaient avec affliction

      De quelle perspective s'agit-il dans cette phrase? Elle dit bien "ceux qui m'aimaient". Que faites-vous de cette mention de souci ou d'inquiétude chez les autres enfants?

    2. Mes parents perdirent le sens commun. Ils gâtèrent leurs enfants jusqu’à la démesure. J’adorais ça. Je devins odieuse.

      Voyez-vous un changement de style lors de cette transition à New York et cette nouvelle temporalité ? Comment la structure des phrases change-t-il le ton de ce qui est exprimé ici ?

    1. Mes poumons explosèrent de souffrance.

      Quelle est l'importance, ou la puissance, stylistique de ce passage ? Faites le lien entre la forme et le contenu de ce passage, pour mettre en valeur une certaine compréhension de notre narratrice, ou peut-être de l'amour tel qu'elle le conçoit....

    2. Et la vitesse, c’était la vertu que j’honorais, c’était le blason de mon cheval

      Dans tout ce paragraphe, cherchez des mots qui rentrent dans le champ lexical (set of thematically related words) de la chevalerie.

      Pourquoi pensez-vous que Nothomb l’emploie ici ? Quel est l’effet ?

  2. Oct 2019
    1. Ah ! misérable chien, si je vous avais offert un paquet d’excréments, vous l’auriez flairé avec délices et peut-être dévoré. Ainsi, vous-même, indigne compagnon de ma triste vie, vous ressemblez au public, à qui il ne faut jamais présenter des parfums délicats qui l’exaspèrent, mais des ordures soigneusement choisies.

      <iframe src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=273" width="378" height="418" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><script src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js" charset="UTF-8"></script>

    2. Mon beau chien, mon bon chien, mon cher toutou

      <iframe src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=267" width="378" height="226" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><script src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js" charset="UTF-8"></script>

      Cherchez la signification du mot "toutou" dans le Trésor de la langue française informatisé et répondez à la question qui suit : http://atilf.atilf.fr/

    3. singulièrement différent, accident dont tout autre que moi s’enorgueillirait sans doute, mais qui ne peut qu’humilier profondément un esprit qui regarde comme le plus grand honneur du poète d’accomplir juste ce qu’il a projeté de faire.

      <iframe src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=266" width="378" height="353" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><script src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js" charset="UTF-8"></script>

    4. Quel est celui de nous qui n’a pas, dans ses jours d’ambition, rêvé le miracle d’une prose poétique, musicale sans rythme et sans rime, assez souple et assez heurtée pour s’adapter aux mouvements lyriques de l’âme, aux ondulations de la rêverie, aux soubresauts de la conscience

      <iframe src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=264" width="378" height="370" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><script src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js" charset="UTF-8"></script>

    5. Gaspard de la Nuit

      Alyosius Bertrand (1807-1841) est un poète français qui a travaillé dans ou collaboré avec plusieurs journaux (Le Provincial ; Spectateur ; Patriote de la Côte d'Or ; Mercure de France). Son oeuvre, Gaspard de la nuit, qui est un recueil de poèmes en prose, paraît en 1842, accompagné d'une Préface écrite par Sainte-Beuve. Il est considéré comme le précurseur du poème en prose.

      Pour découvrir Gaspard de la Nuit, cliquez le lien (optionnel).

      http://www.gutenberg.org/ebooks/17708?msg=welcome_stranger

    6. Mon cher ami, je vous envoie un petit ouvrage dont on ne pourrait pas dire, sans injustice, qu’il n’a ni queue ni tête, puisque tout, au contraire, y est à la fois tête et queue, alternativement et réciproquement. Considérez, je vous prie, quelles admirables commodités cette combinaison nous offre à tous, à vous, à moi et au lecteur. Nous pouvons couper où nous voulons, moi ma rêverie, vous le manuscrit, le lecteur sa lecture; car je ne suspends pas la volonté rétive de celui-ci au fil interminable d’une intrigue superflue. Enlevez une vertèbre, et les deux morceaux de cette tortueuse fantaisie se rejoindront sans peine. Hachez-la en nombreux fragments, et vous verrez que chacun peut exister à part. Dans l’espérance que quelques-uns de ces tronçons seront assez vivants pour vous plaire et vous amuser, j’ose vous dédier le serpent tout entier.

      <iframe src="https://wisc.pb.unizin.org/frenchcscr/wp-admin/admin-ajax.php?action=h5p_embed&id=262" width="378" height="438" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><script src="https://wisc.pb.unizin.org/app/plugins/h5p/h5p-php-library/js/h5p-resizer.js" charset="UTF-8"></script>

    1. toujours

      DISCUSSION: Préparez-vous à répondre dans le forum de discussion sur la fin de la pièce.

      Comment interprétez-vous l’abondance de la répétition dans les dernières lignes de la pièce ?

    2. à moi seule je suis une foule, la foule. Garcin, la foule, l’entends-tu ?

      Quelle est l’importance de « la foule » ici ? Pourquoi la foule inspire-t-elle de la peur chez Garcin ? Pourquoi Inès s’identifie avec « une foule, la foule » ? Apportez vos notes avec vous en classe.

    1. Je ne vous quitterai pas des yeux, Garcin

      Inès dit : « Je ne vous quitterai pas des yeux, Garcin. » Qui est-ce qui a du pouvoir dans cette situation ? Préparez quelques phrases sur le rapport entre le regard et le pouvoir, et apportez vos notes en classe.

  3. hypothesis-h5p.s3.us-east-2.amazonaws.com hypothesis-h5p.s3.us-east-2.amazonaws.com
  4. Aug 2019
    1. a) Victor Hugo Toutes les passions s’effacent avec l’âge   b) Jean de la Fontaine Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie   c) Guillaume Apollinaire Des dames regardaient du haut de la montagne

      Hugo:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/toutes-les-passions-seffacent.mp3

      La Fontaine:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/il-ouvre-un-large-bec.mp3

      Apollinaire:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/des-dames-regardaient.mp3

    2. Ecoutez les enregistrements pour vérifier votre récitation en cliquant ici.

      Verlaine (1):

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/Je-ne-me-suis-pas-console-bien-que-mon-coeur-1.mp3

      Desbordes-Valmore:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/Jirai-seule-en-quittant-tes-yeux-1.mp3

      Verlaine (2):

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/Le-train-glisse-sans-un-murmure-1.mp3

      Valéry:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/Douceur-detre-1.mp3

      Christine de Pisan:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/Douce-chose-est-que-mariage-1.mp3

      Claude Roy:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/lhorlogeaupastristeettetu-1.mp3

    3. Ecoutez la version enregistrée de ces vers figurant sur la page de droite pour vérifier votre récitation.

      Verlaine:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/Le-piano-que-baise-une-main.mp3

      Rimbaud:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/Plusieurs-entrent.mp3

      Claude Roy:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/Je-reve-que-je-reve-entre-tes-bras.mp3

      Desbordes-Valmore:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/Je-ne-sais-plus-le-fuir-en-son-absence.mp3

    4. Maintenant, cliquez ici et lisez les vers suivants en marquant toutes les pauses qui s’y trouvent (les pauses grammaticales et non-grammaticales).

      Verlaine:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/le-vent-de-lautre-nuit.mp3

      Apollinaire:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/et-pour-qui-voulez-vous-qua-present.mp3

      Baudelaire:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/il-est-doux-a-travers-les-brumes.mp3

    5. Cliquez ici pour faire des exercices.

      Les pauses après les troisième, sixième et neuvième syllabes d'un alexandrin sont normales (ou grammaticales).

      Maintenant, écoutez les vers et pratiquez :

      Desbordes-Valmore:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/et-ton-nom-tout-a-coup.mp3

      Baudelaire:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/tout-servait-tout-parait.mp3

      Valéry:

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/puisque-le-ciel-texerce.mp3

    6. Cliquez ici

      Écoutez les vers suivants extraits du poème « Les Hiboux » de Charles Baudelaire.

      Sous les ifs noirs qui les abritent : Sous | les- | ifs | noirs | qui | les | a | britent

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/sous-les-ifs-noirs.mp3

      Les hiboux se tiennent rangés : Les- | hi | boux | se | tienn | ent | ran | gés

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/les-hiboux-se-tiennent.mp3

      L'homme ivre d'une ombre qui passe : L'ho | mm-i | vre | d'u | n-om | bre | qui | passe

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/lhomme-ivre-dune-ombre.mp3

      Porte toujours le châtiment : Por | te | tou | jours | le | châ | ti | ment

      https://wisc.pb.unizin.org/app/uploads/sites/361/2019/08/porte-toujours-le-chatiment.mp3

      Ces vers que vous avez prononcés sont des octosyllabes.

      Ensuite, continuez la lecture à gauche et cliquez sur le prochain passage marqué en jaune

  5. May 2019
    1. Android

      Discussion point: This novel is credited with the popularization of the term Android -- do you know any other works of art that depict androids? If so, please reply with a link to an image, video or article describing your chosen works.

    2. Edison

      Discussion point: Did you know that Edison has a literary genre named after him? Called an Edisonade, these stories depict the travails of a brilliant young inventor. These tales are typically associated with nineteenth- and twentieth-century American literature, and fall within the broader category of Science Fiction.

      If there were a literary genre named after you, what would be some of its defining features?

    3. integument

      The term integument refers to an outer layer or covering (such as a rind, shell or skin) that typically serves to protect an organism.

    4. Andreas Vesalius

      Andreas Vesalius (Andries van Wesel) was a Flemish physician known by many as the father of modern anatomy. His most famous work, De humani corporis fabrica, includes over 250 detailed drawings of the human body and was first published in 1543.

    5. porphyry

      Porphyry was a Greek philosopher from Tyre, though the term also refers to a type of rock texture. Often red or purple, this texture features large crystals embedded within a finer groundmass (such as one sees in granite, for example).

    6. Diderot

      Denis Diderot was an eighteenth-century writer and philosopher born in France in 1713. He is associated with the French Enlightenment, along with thinkers and artists such as Jean-Jacques Rousseau and Voltaire. While he published widely on science and society, he is especially remembered for his work on the Encyclopédie, for which he wrote some 7,000 articles.

      The citation here is taken from a 1751 essay called Pensées sur l'interprétation de la nature.

    7. Edison

      Thomas Alva Edison is often recognized as America's greatest inventor. Born in Ohio in 1847, he was instrumental in the creation of communications technologies such as the phonograph and the motion picture camera. However, he is most often recognized as the inventor of the electric light bulb.

      A fictionalized version of Thomas Edison appears in the novel Tomorrow's Eve (L'Ève future) as the inventor of an android called Hadaly. The novel even makes reference to Menlo Park, New Jersey, where Thomas Edison had a laboratory.

  6. Apr 2019
  7. Nov 2018
    1.       Au quatre-vingt-huitième tour, la lumière se mit à décliner. Les visages des enfants noircirent. Le dernier des ventilateurs géants cessa de fonctionner. Mes poumons explosèrent de souffrance.              Syncope.

      Analysez la forme et le fond. Pensez à la longueur des phrases.

    2. Je souriais à cette perspective magnifique et j’accélérais mon sabotage en passant à la vitesse supérieure

      Quels mots sont typiques du style de Nothomb?

    3. écrase

      Selon le dictionnaire Larousse,

      écraser (verbe transitif)

      "Faire subir à quelque chose une pression ou des chocs tels qu'il en est broyé, brisé : Écraser de l'ail avec un pilon. Tuer un insecte en l'aplatissant contre quelque chose. Blesser gravement en exerçant une compression très forte : Écraser la patte d'un chien. [...]"

    4. me sabote

      Selon le dicitonnaire Larousse,

      saboter (verbe transitif) "Mal exécuter un travail, le faire sans soin : Saboter la réparation d'une voiture. Détériorer ou détruire volontairement quelque chose : Saboter le matériel. Agir de manière à provoquer l'échec d'une action, à la neutraliser ; torpiller : Saboter les négociations de paix."

      Alors, que veut dire "se saboter"?

    5. Crois-tu que je te demanderais de courir si je ne m’en souvenais pas ? répondit-elle avec une indifférence absolue.

      Comment feriez-vous le portrait psychologique d’Elena d’après cette réplique ? Quels adjectifs décrivent la petite fille?

    1. elles n’étaient pas du même sexe – un seul regard suffisait pour le comprendre

      Pour comprendre ce passage, lisez bien les commentaires sur les hommes dont « fonctions ne changeaient guère et leur physique non plus. » Quand Nothomb parle des changements chez les femmes est-ce qu’elle parle vraiment de « sexe » au sens de « gender » ou des changements corporels qui se voit chez la femme ?

    2. « bureau », qui était une école pour adultes, c’est-à-dire un endroit inutile

      Quelle comparaison est en jeu ici ? Comment Nothomb caractérise-t-elle l'école ailleurs ? Trouvez des citations.

      Comment avez-vous imaginé le travail de vos parent(s) quand vous étiez enfant ?

    1. Mais Elena se mit à rire plus fort.

      Faites le portrait moral et psycologique d'Elena.

      Vocabulaire utile: Le personnage = celui qui est décrit, qui participe aux actions racontées dans le texte Le caractère = traits de la personnalité d'un personnage Le portrait = la représentation écrite d'un individu (son apparence, son caractère, etc.)

    2. D’une voix sobre, hautaine et amusée, elle répondit : –Parce que tu es bête. Ainsi fut accueillie ma première déclaration d’amour.

      Comparez ces deux phrases, leurs tons, leurs temporalités respectives, etc.

    3. Il fallait aussi que je compte à ses yeux. Ce n’était pas le cas. Je ne l’intéressait pas.

      Quelle est l'opinion d'Elena envers la narratrice?

    4. Pour des raisons qui m’échappent encore, la beauté d’Elena m’obsédait.

      De quelle temporalité s'agit-il?

      Le temps de la narration = le temps où le narrateur est censé parler au lecteur

      ET/OU

      Le temps de l'action = le temps où les événements décrits par le narrateur ont eu lieu

    5. Je n’avais jamais rien vu d’aussi beau.

      Rappel: -quelqu'un d(e+ adj (m) -quelqu'un de beau -quelque chose de beau -rien de beau

      Alors: Elena est belle. La narratrice trouve Elena quelqu'un de beau.

    1. bakélite

      Selon wikipédia]), "La Bakélite est la marque de fabrique d'un matériau de la classe des phénoplastes dont la nomenclature chimique officielle est anhydrure de polyoxybenzylméthylèneglycol. Ce fut le premier plastique fait de polymères synthétiques du benzène sous solvants. Elle fut développée entre 1907 et 1909 par le chimiste belge Leo Baekeland.

    1. Et aujourd’hui encore

      De quelle temporalité s'agit-il?

      le present de la narration (le moment où la narratice raconte)

      ou

      le présent de l'action (le moment où se passe les événements racontés)

    2. Chanel N˚ 5
      <iframe allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/-0XVX-AHUbg" width="560"></iframe>

      Nothomb fait une comparaison entre la Chine, telle qu'elle l'imagine, et le parfun Chanel no. 5.pour établir la Chine comme lieu d'imagination exceptionnel et classique.

      Voici une publicité pour le parfum qui souligne son pouvoir séductrice en apprivoisant le loup du petit Chaperon Rouge (qui est sensé mangé le Chaperon mais ne le fait pas ici).

    3. aujourd’hui encore

      Quelle est la temporalité en question?

      le présent de la narration (le moment où la narratrice raconte)

      OU

      le présent de l'action (le moment où se passe l'action en question)

    4. Je me souviens très bien du jour où j’ai appris que j’allais vivre en Chin

      Avez-vous déménagez comme enfant? Est-ce que vous vous souvenez des moments précis de votre enfance où vous avez appris des nouvelles importantes?