1,400 to go before his term is completed
God help us.
1,400 to go before his term is completed
God help us.
全世界不同政府跟國家又正在處理哪一些新興的議題
This is a great area in which crowdsourcing can contribute. How might we build a platform so that the info posted can easily be organized and used?
因為現在是一個開放政府,歡迎你加入討論。
When the government initiates a policy discussion to shape a policy, it inevitably has to face the representation issue - are any segments of the population disadvantaged because of access, technological savviness, habits, bias against this particular medium, or other issues? (When g0v does it, this issue is much less astute because its members are not elected officials who are subject to accountabilty scrutiny.) This doesn't mean the government should forget about using open government or technology to help gather citizen input for shaping public policy. Instead, it means people pushing it has to be aware of the representation issue, potential biases and their consequences of excerbating existing disadvantages of a certain segment of the population. Soliciting public opinion online is a means to some ends. Just be clear what the end is and the means-end connection.
透過何政策履歷形成科技政策或文化政策,然後最後補助什麼東西跟產出什麼東西,必須是連結起來。
The government has failed so miserably in the so-called technology policy over the past two decades (at least) I simply don't understand why it's still doing the same thing. Therefore, the (only?) hope may lie in using open government to facilate accountability.
Having said that, I think "digital government" has a bigger role to play. It's more than "open government," and it has potentially transformative power. Look at the UK. If we fully tap into expertise from the human-centered design & service design communities and Taiwan's existing tech industries, I believe Taiwan can do even better. Consequently, the government will lead the private sector in innovation. As of now, it's more of an impediment.
如果現在要規劃好,其實我們是在限制未來的可能性。
Having a vision doesn't necessarily mean restricting future development. Visions are subject to change. Until a vision is changed, it serves as a guidling post to help ensure coherence across varous things different government agencies do. It also helps determine scope and priorities. I think having a conversation across all involved agencies in the process of facilitating a shared vision is very important.
開放資料不約束哪一些特定用途最根本的原因是這樣,很多用途是現在想不到的
I can't agree more on this point.
最後的理想是整個系統會變成巨大的ERP系統嗎?
Audrey, I'm not sure I see the conection between your answer and this quesiton. Whether by design or as a unintended consequence, if the whole system turns out to be an ERP system, it would have its implications and ramifications, which I hope you'll address.
公務人員可以看到開放政府是在報名這端時,真的是能夠促進溝通的東西,未來好比當你看著報名那一端時比較有同理心。
How about soliciting directly constituents/voters/citizen feedback and inviting involved civil servants to observe the (usability test) process?
政委進來後,似乎比較侷限在開放政府的一個小團隊及國發會在處理這一件事,好像沒有一個比較大幅度對於整個公務員在這個概念上的改變,不曉得政委對於這一個部分未來有沒有什麼樣的想法?
Audrey, you're right in attributing the concern to historical and psychological reasons, but I don't think your response addressed this concern sufficiently. It's a cultural issue. Someone needs to evagelize the benefits of digital government, the costs of not doing it, and how to do it well. It needs to be part of entry-level civil servants' training. It needs to be part of mid- and higher-level government officials' promotion training program. Senior officials need to be educated on this, too. Just look at websites of any level or branch of government. The great majority of them still look pretty government-centered.
我們做開放政府的這一套,是讓專業事務官有接觸的機會,並不是取代掉代議士對選區或不分區立委對他們那部分專業的瞭解,這是為什麼多利益關係人的會議,關心的立法委員也會一起納進來,變成議程設定小組的一份子,代議政治並不是用開放政府破壞掉,而是節省代議士的工作,審一個法案的時候,只是送行政院來的白紙黑字,而不知道理由、過程跟哪一些利益關係人已溝通過的話,同樣的事情都要從頭做起。 但是因為現在有政策履歷這一些東西,實際送到立法院的時候,他們只要補上還沒有做的功課就好了,這並不是否定立法院的價值,有一些事,好比像國號、領土及國旗這一些,我並不覺得可以跳過立法院,我是政委認同一個提案就去處理它,我覺得這並是很好的態度,這個只是我個人的想法。
這個東西的利益關係人是誰?我並沒有比立法委員更瞭解。
This is another kind of things for which user research could provide you with the justification you need.
If you think legislators know better in this case, why not working with them?
PDIS的網頁都是英文
What's the rationale of using English as the main language on PDIS? Who is the main audience? Sorry I had to use English here because 1) I assume my main intended audience (Audrey & Mr. Kao) read English, and 2) it's faster for me to type and I have too many things to say : - )
公文程式條例
It has been amended several times since 1928. The most recent amendment took place in 2007. Tracing which ministry (or ministries) has proposed the amendments might give you some clue.
年長者可以去學這一些東西,其實並沒有這麼難
Government agencies can provide resources to help seniors learn to use technology, but assuming seniors can all learn to use technolgoy without difficulty would be wrong, unfair, or immoral, especially if technology is used to shape policies, decide resource allocation, or otherwise impact people's rights.
這一件事其實是有成本,而這個成本只要低到一個程度,其實沒有人會說這個是壞事,要保持一堆紙而不壞掉,那個是非常困難的專業,要保障硬碟不壞掉的專業門檻滿低的。
Just out of curiosity: what's your assessment about proactive government actions in seriously evaluating data security threats and taking measures to safeguard sensitive data, such as household registration, healthcare, personnel, military deployment & personnel, critical infrastructure, etc.?
一開始做設計、服務的時候,就可以想到數位的方式是怎麼樣去使用這一個服務,比如要有一個通知的系統,如何把這一個資訊串接起來,最後通知到想要通知的人,並不是規劃一個流程,叫一個學資訊的人進來就好,而是一開始就看如何串。
數位長
Is there such a position in the central government? Or is this part of Audrey's job description?
下一手
Such as?
沒有人用到
Really? Not a single one? How do they know? Who gets to make the judgment that nobody uses the information?
因此這樣的關係,所以我們的資料都不是產製端,反而是在使用端,如果不用這個資料,寧願會爆炸,這個是最好的狀況。
Can you explain what this means?
我們新資料都儘量結構化
Can you elaborate this?
民間有這個需要
This is something user research can uncover. Armed with such information, one can argue for more and better open data. (User research is distinct from academic research in terms of cost, procedure, purpose, etc., BTW.)
資料在一開始建立時,並不是為了跨機關而設計的,結果其實只有你的上司跟下屬知道這個資料的意義,才可以做有意義的詮釋,如果現在把片面公開,並沒有附上描述資料的話,其實根本不知道要如何詮釋這個資料
Government agencies more often than not are in their own silos. A service designer would take the user journey perspective to find the gaps or barriers in users' end-to-end experience, thereby give meaning to seemingly disconnected data and find ways to serve peope better. Take foreing direct investment for example. Taiwan's FDI ranks only higher than North Korea. There is huge room for improvement. It' doable, and the benefit would outweigh the cost for sure. But, it does take work, and more importantly, recognition from the political leadership that this is something that needs to be done.
資料的格式好不好
Is there any Taiwanese government agency similar to the UK Government Digital Service in charge of user research or user-centered design?
他們就知道哪一個單位做哪一些解釋,就突破這樣的現況
This was another thing I learned when I was working in government - there are various laws, regulations, and interpretations of them in any given situation. The point is: When there is a will (from the top leadership), there is a way. In this case, the "will" came from the civil society. Great job!
他們發現有規費法,不能免費提供資料給大眾作其他的應用
This mentality was prevalent in government when I was a civil servant years ago. One of the most helpful things Audrey can do is going to all possible venues (e.g., training classes for public officials' promotion or entry into government) and educate them that 1) they work in government to serve the people, not (as knee-jerk reaction) to supply the people with legal or regulatory barriers preventing them from doing what people want public officials to do; and 2) there are ways to use their creativity and entrepreneurial spirit to find new ways to make their agency/department serve people better.
要說服大家主動提供東西去作研究,其實並不是那麼困難
If a researcher has to seek permission from every single individual to get his/her data, it would run into the so-called "self selection" issue, which involves sample representativeness and in turn may affect the internal validity or external validity of the research. There are too many jargons in the last sentence, I know. The point is: the practice of requiring researchers to persuade people to provide their data would not take advantage of Taiwan's mandated healthcare system. There are hurdles to overcome, but I believe we can do better.
隱私資料不應該是開放資料
What if we anonymize health information for academic research use? Like you said, Taiwan's healthcare database is a gold mine for research.
裡面有結構化的慢慢變多,但這只是第一步
Linking research by government agencies and academic institutions with other data (e.g., promotion data of academic institutions) is one of the next steps that can be taken. The recent NTU fraud case in which its president (principal ?) was involved is case in point.
每一個人想要看的狀況不一樣
Good user research can help clarify in this area. User-centered design principles are quite well developed, and the UK government digital service (https://gds.blog.gov.uk/) provides plenty of good practices, some of which may be applicable to the Taiwanese context.
並沒有任何一條法令規定政府需要把這一些集合成大家看得懂的樣子,而且也不應該有法律這樣規定
Exactly - Making government information understandable, accessible, and user friendly is not a legal requirement issue. It's a mindset issue. Public officials should ask: Is it in the public interest to do? If so, and there is no legal hurdle, do it. If ther is, propose amendments to fix it.
廠商是靠賣這個資料來回收他們的東西
is it legal?
開放的方式跟內容不盡理想,只有開放其中30%的資料,當中有一些特別的考量,包括這整個系統是由中華電信建置及資料加值的唯一權利,還有政府資訊採購網,其他人是不能公開成政府資料,因此已經吵了兩、三年了,不知道政委這邊會不會繼續作業協調,也就是強迫他們,這個是二十類當中非常重要的資料,來強迫他們開出來。
Sounds like some public law experts are needed to overcome this obstacle.
協作試作的過程,看起來會很像髮夾彎
It's important how the government shapes its own narrative on why an iterative process is critical for a more human-centered and transparent government as well as a more just and innovative society.
可以試run兩、三年,看是否需要修正
Is there any government agency tracking such processes, evaluating them, and making recomendations for future legal or regulatory amendments?
以開放參與的方式來討論這個政策的內容,本來就是比較曠日費時,遲遲沒有辦法達到共識的時候怎麼辦?
Soliciting public input for policy making needs not to result in inefficiency or taking more time. The process needs to be designed or faciliated. There are varous examples from other countries.
這個到底是行政人員講了算,或者是能和其他幾院的朋友、公民社會的朋友一起講了算?
Is this regulated in extant laws or regulations? If not, when the Legislative Yuan amends the law or the govenment amends the bylaws this issue needs to be part of the discussion/conversation.
這裡上一任政府開得太快,我們現在先縮回去。
Can you be more specific here?
最好是政府不要留存關於大家的個人資料
There may be room for this, but some data (e.g., taxation, property transactions, healthcare record, government personnel, business registration, etc.) inherently has to be tied to personal information.
目前是「得公開」,也就是願意用這一套的再來公開,但是不願意的話,目前也沒有違法
The DPP now controls parliamentary majority and the executive branch. There is no excuse not to amend the law to make freedom of information a legal requirment except for classified information.
再push進去多一點
Who is pushing what?
工程師就把政治獻金表格的內容切成一個個驗證碼,每一個人上去輸入,所以第一批的資料大概有三十萬筆,大概一萬人參加,大概在二十個小時之內把這些資料數位化完成。
This is a great example. Has this practice be replicated elsewhere or in other policy areas? How about firms that violate environmental or other regulatoins?
作為公民,我們可以做什麼?或者是作為g0v你們會做什麼?
This is another thing that needs all involved to have a conversation. How might the public-private partnership look like? What is the common vision, if any? g0v has accomplished a lot. What are the things that could potentially be handled by government agencies? What are the obstacles g0v has faced that government agencies might be in the position to help?
原則上其他的東西都是應該要資料開放的
Other than transparency, another important cosideration is national security. With the relentless threats from China, we need to imagine scenarios where the Chinese triangulate & exploit our data and do real damange to individuals, government agencies, or our country as a whole. How might we do to prevent such things from happening while being as transparent as possible? How might we balance these considerations?
跟機密無關的東西都要開放
Even what should be legitimately considered "classified information" and when classified information should be declassified should have room for debate. The aforementioned 228 and White Terror considerations are prime examples.
像在台北的朋友上網很方便,相對於在偏鄉的朋友比較沒有那麼方便
This needs to be fixed. There is no justification for such disparity. Is there? Who is in charge of this?
透明的部分,開放資料必須要有一個藍圖,我們不知道哪一些重要的資料、基礎的資料,是國家重要的資料,必須畫出來
From the government's perspective, there are some legal or regulatory requirments for the ransparency of policy-making processes or government actions. This may or may not be consistent with the priorities of the citizenry. For example, there may be areas (e.g., accountability of the 228 massacre, White Terror era policymaking and actions by intelligence agencies & judicial authorities, etc.) that many people are eager to know but have yet to disclose because of a lack of legal authorization.
政府必須想說如何想說是跟人民一起作決定。
Audrey's office needs to propose ideas about what the platform might look like.
PDIS的網頁是英文的
Again, what's the rationale of using English as the main language on PDIS? Who is the main audience?
必須讓政府知道其實就是有新的方式,而目前會議的方式就是有點難接納更多意見的。
Isn't this one of the things in Audrey's job description? (convincing/educating public officials about better ways of doing things?)
議程設定的事情是可以交付大眾來做的,但是我們在做司改會議跟國是會議用傳統的方式來做,收納的意見非常有限。
Absolutely!
我們其實並沒有要求這一些結案報告是公開的,
Why not?
把這個計畫從3,000萬變成8,000萬,我雖是委員之一,但不知道最後出去的是這一個數字。
This is a great example. Of all the things the government could have chosen to do to facilitate innovation, is this the best use of public resources? Even if so, why 80 milliion as opposed to 30 million? The government ought to be able to answer these questions.
哪一些部會不願意是為什麼,不願意就算了嗎?
This is where transparency can potentially be helpful. Perhaps there are some technical difficulties, which perhaps could be overcome by g0v. Perhaps the difficulties are about legal issues or budgtary priorities. Either way, some pressure from the civil society might help. The point is: Knowing what the real difficulties are is the first step for finding the solution.
大家有興趣其實也可以看
Link?
我們並沒有一個大藍圖
I thought this would have been one of the first things Audrey Tang presented to the public as a proposal for feedback before actual implementation of anything started. Without a consensus around it, how does Audrey Tang's office prioritize things and justify such priorities?