- Nov 2019
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
donné
donner
-
guerre
majuscule ?
-
Pléiade II, 67
biblio
-
Pléiade II, 418
biblio
-
Pléiade II, 416)
biblio
-
Pléiade I, 3)
biblio
-
ust
déplacer le point après la référence
-
Pléiade I, 203
biblio
-
“Pour Simone.” Jamais je n’avais reçu de cadeau aussi flatteur. Nous décidâmes que nous étions “mariés d’amour” et j’appelai Jacques “mon fiancé
uniformiser avec des guillemets français (puisqu'on ne met pas de guillemets aux citations longues)
-
(Pléiade I, 5
biblio
-
Faust
italique
-
».
déplacer le point après la référence
-
(Pléiade I, 185
biblio
-
(Pléiade I, 32
biblio
-
Pléiade I,
biblio
-
(28 : 14) :
biblio
-
Pléiade I,
biblio
-
Pléiade I, 201
biblio
-
Pléiade I, 202
biblio
-
Pléiade I, 187
biblio
-
Pléiade I, 187
biblio
-
Pléiade I, 186
biblio
-
Pléiade I, 55
biblio
-
(Pléiade I, 182
biblio
-
Pléiade I, 186)
biblio
-
Pléiade I, 186
biblio
-
2 Cor. 12:7)
biblio
-
’Orphé
italique
-
(Pléiade I, 326
biblio
-
Pléiade I, 326
biblio
-
Pléiade I, 326
biblio
-
Pléiade I, 201)
biblio
-
Pléiade I, 183
biblio
-
Pléiade I, 186
biblio
-
Pléiade I, 327
biblio
-
Pléiade I, 184)
biblio
-
(Pléiade I, 327
biblio
-
Pléiade I, 184
biblio
-
Pléiade I, 184
idem #biblio
-
s.
déplacer le point après la mention de la référence
-
(Pléiade I, 55)
biblio
-
Pléiade I, 326 & 327
biblio
-
(Pléiade I, 325 & 326)
biblio
-
Pléiade I, 325
biblio
-
« a
guillemets anglais
-
‘
remplacer par des guillemets français
-
.’
déplacer le point
-
Pléiade I, 186)
biblio
-
Pléiade I, 192
biblio
-
chapitre 3
biblio
-
Pléiade I, 35
biblio
-
Pléiade I, 183)
biblio
-
e Diable borgne, par M. Le Noble, MDCCVII
biblio
-
Pléiade I, 144
biblio
-
Pléiade I, 144
biblio
-
léiade I, 144
biblio
-
Pléiade I, 126
biblio
-
Pléiade I, 95
biblio
-
Pléiade I, 117
biblio
-
Pléiade I, 4
biblio
-
Pléiade I, 114
biblio
-
(Pléiade I, 94
biblio
-
(Pléiade I, 49
biblio
-
Pléiade I, 39
biblio
-
(Pléiade I, 146
biblio
-
Métropolis de Fritz Lang (1927)
biblio
-
Cosmopolis de Paul Bourget
biblio
-
Piketty, Thomas. s. d. Le Capital au XXIe siècle.
il faudrait compléter cette référence
biblio
-
Pléiade I, 20)
biblio
-
(Pléiade I, 20
biblio
-
Pléiade I, 19 & 20
biblio
-
Pléiade I, 3
biblio
-
(Pléiade I, 3
biblio
-
Pléiade I, 59
biblio
-
Pléiade I, 49
biblio
-
Une mort très douce
biblio
-
La Force des choses
biblio
-
Mémoires d’une jeune fille rangée
il serait mieux de pouvoir ajouter cette référence à la bibliographie
biblio
-
MJF, Pléiade I, 303
biblio
-
l’étude de François Chaslin, in Feuilles n° 7, hiver 1983-1984.↩
il nous faut la référence complète
biblio
-
Chronologie, Pléiade, II, p. XI.
il nous faut la référence exacte
biblio
-
L’Invitée
référence !
biblio
-
Simone de Beauvoir et les immeubles
le titre du texte était-il bien identique à celui-ci ?
biblio
-
L’Invitée. Simone de Beauvoir. s. d. Les Cahiers de l’Herne.
il nous faut le reste de cette référence !
biblio
-
chronique
quel est le titre de cette chronique ?
biblio
-
e Bon de Beauv
réorganiser cette référence
biblio #interne
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
Et que
Pourrait être supprimer
-
psychanalyse et politique
uniformiser avec les mentions dans d'autres articles : maj/ital/...
-
Questions Féministes
Référence ! présentes dans d'autres articles : à récupérer
-
,
supprimer cette virgule
-
Le Torchon
puisque c'est le titre de la publication : il faudrait le mettre en italique.
-
r exemple scolaire
développer ? cette tournure me semble peu claire.
-
e fut
ajouter une virgule !
-
t,
et si on remplaçait la virgule par deux points ?
-
l’Idiot internationa
référence
-
Petites Marguerites,
vu que c'est un groupe, je le signalerai avec des guillemets
-
Lesbiennes Radicales
groupe de personnes ? appellation globale ? garde-t-on les majuscules ?
-
Libération des femmes année zéro
référence
-
Devoir de Transmission
italique ? sans majuscules ?
-
gougnote
gougnotte ?
-
Les Petites Marguerites
il nous faudrait la référence exacte
-
lesbienne » Well Well Well,
il nous faudrait la référence exacte
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
3.Mon troisième et dernie
il me semblerait plus judicieux de donner des sous titres aux parties.
-
A revolução gramscista no Brasil (2003
il nous faudrait la référence exacte pour l'ajouter à la bibliographie
-
oyons
voyions ?
-
2.Le deuxième point
il me semblerait plus judicieux de donner des sous titres aux parties.
-
etc. etc
un seul suffit
-
PSDB
il pourrait être intéressant de donner également le nom complet des partis
-
1.Mon premier point
il me semblerait plus judicieux de donner des sous titres aux parties.
-
avait
pluriel?
-
Historiadores pela Democracia
il nous faudrait la référence exacte...
-
- Oct 2019
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
Carl Schmitt du Nomos de la Terre (1950)
il nous faudrait cette référence complète pour l'ajouter à la bibliographie
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
outils perfectionnés augmentasse virtuellement la longueur du temps
augmentent ?
-
à la dictature
la référence (en note) n'indique que "DARDOT, Pierre", quelle est la référence ?
-
’Engels (2019)
quelle est la date de parution originale ?
-
la France encore plus
la référence (en note) n'indique que "MAURO,", pourriez vous nous communiquer la référence entière ?
-
une spece
une espèce de
-
de ce même tout
ici est indiquée une note mais je n'ai pas son texte...
-
qui prône
que prône ?
-
les Actes du Colloque d
est-ce une collection ? si oui il faut des guillemets. Si c'est la revue qui publie les actes du colloques la mention est inutile.
-
pu produit,
a pu produire ?
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
Pierre Salama Département des littératures de langue française 2104-3272 Sens public Varia
il nous manque votre ORCID
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
Mayra Juruá
Il nous faut votre ORCID.
-
Mazzucato, M., et C.C.R. Penna
Il nous manque les prénoms
-
Kattel, R., et M. Mazzucato
Il manque les prénoms.
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
ys’
nécessité de l'apostrophe ?
-
, Equateur
seul pays sans connecteur, harmoniser rendrait la lecture plus fluide.
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
(2007).
Dans la bibliographie la référence de Paxton date de 2004, est-ce bien la même ? sinon peut-on l'ajouter ?
-
sa maison mère
on pourrait peut-être faire l'économie de cette répétition ?
-
(Bray, 2017)
Cette référence est absente de la bibliographie, il faudrait l'ajouter.
-
Hermann Hoppe, dans son livre Democracy : The God that Failed (2001),
Cette référence est absente de la bibliographie, il faudrait l'ajouter.
-
Schiller, 1999
Cette référence est absente de la bibliographie, il faudrait l'ajouter.
-
- Sep 2019
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
Foucault, Michel. 2016
il faudrait mentionner la date de l'édition originale.
-
sans révolutions ni division des terres
si révolutions est au pluriel, division devrait-il l'être également ?
-
ilegalismes
ne serait-il pas logique que ce mot prenne deux L ?
-
narratives superficielles
narrations ?
-
Nouvelles personnes et nouveaux enfants s seront bientôt tués par l’État.
de nouvelles personnes (...) ?
-
Police Militair
Les majuscules sont-elles nécessaires ?
-
qui cet exercice
à revoir
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
«
je ne vois pas le guillemet fermant ?
-
prisons fermes
il me semble que la locution est employée au singulier normalement... à vérifier ?
-
interdictions de manifester et interdiction des droits civiques
il faudrait peut-être harmoniser : interdictions au singulier ou au pluriel ?
-
du mouvement ont tenté de le dépolitiser
il faudrait vérifier cet accord.
-
giletsjaunes
Serait-il possible de retrouver l'adresse de ce site?
-
«
où est le guillemet fermant ?
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
iographie
normalement nous n'affichons que les références directement mentionnées dans l'article, ici cela diminue drastiquement la bibliographie, je peux peut-être enfreindre cette règle exceptionnellement...
-
A.C.
il manque tous les prénoms, ce serait bien de les retrouver.
-
chez
dans les articles ?
-
Voir “mission-oriented policies” chez les articles de Mazzucatto, M
Il pourrait être intéressant de retrouver les références de ces articles.
-
Évolution du nombre de nouveaux PhD 1996-2016 par domaine scientifique.Source : Plataforma Sucupira et CGEE (
La qualité de l'image est vraiment faible, si tu peux le récupérer en meilleur définition, ce serait vraiment bien...
-
s. d
Serait-il possible de retrouver la date de ces articles ?
-
version libre de l’auteur
ne serait-il pas pertinent d'aller rechercher les articles exacts? au moins pour les mettre en note, si on ne conserve que la traduction dans le corps du texte.
-
José Celso Cardoso Jr. Et al – Notas para um Obituário Recent
Il me faudrait la référence bibliographique complète pour pouvoir l'ajouter.
-
asil. Secretaria de Assuntos Estratégicos (SAE). Projeto Brasil 2022
est-ce que je l'ajoute à la bibliographie ?
-
ir Livro Azul de Ciência, Tecnologia; Plano Nacional de Cultura; Estratégia Nacional de Defesa
nous avons plusieurs références bibliographiques qui pourraient correspondre, mais je ne sais pas de laquelle il s'agit exactement ?
-
l’éducation nationale, la Culture, la Défense et aussi la Science, Technologie et l’Innovation
Garde-t-on ces majucscules ? si oui, en ajoute-t-on à "éducation nationale" ?
-
Paris, CNAM, mars 2019
Il pourrait être intéressant de retrouver la référence exacte de cette citation.
-
les nouvelles éditons
les nouvelles éditions ?
-
Changement Climatique
Les majuscules sont-elles nécessaires ?
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
est dû
L'augmentation est due ?
-
Foucaldien
comme il s'agit d'un adjectif, la majuscule est-elle nécessaire ?
-
politiques clé d
est-ce que politiques clés (au pluriel) ne serait pas plus juste ?
-
L’association que représente Nordelta et l’entreprise privée de bus affirment que le conflit est lié non pas à la discrimination, mais à la croissance du quartier (35 000 habitants plus 10 000 personnes qui s’y rendent chaque jours pour travailler) ce qui a entraîné l’insuffisance des services de transport. Il s’agit d’un conflit de longue date (on constate des revendications des travailleuses autour des mêmes difficultés depuis 2008) mais sa visibilisation à travers cette mobilisation dans l’espace public à contribué à la mise en place d’un service de transport public, qui depuis 2019 a le droit d’entrer et de traverser le quartier privé. Les administrateurs du quartier se sont vus obligés à accepter un service de transport public auquel ils s’étaient opposés depuis les origines de Nordelta, au nom du droit à la vie privée et à la sécurité de ses habitants
Cette phrase est particulièrement longue, pour une meilleure lisibilité, je vous conseillerais volontiers de la segmenter.
-
Cepal, 2018
pourriez-vous nous transmettre la référence bibliographique exacte que nous puissions l'ajouter ?
-
comme par exemple
redondance
-
forment
vérifier l'accord
-
shopping populaires
L'expression me semble étrange en français, mais est-ce que "shopping" serait au pluriel ?
-
Paugam et al. 2017,
Cette référence est indiqué en 2018 dans le corps du texte docx mais 2017 dans la bibliographie. quelle est la bonne version ? Ici j'ai conservé 2017, le fichier bibliographique étant construit à partir de la bibliographie transmise en fin d'article, mais je peux le modifier sans soucis.
-
Le système de justice du travail au Brésil : cadre actuel et perspectives d’avenir », communication au séminaire international « La justice du travail en actes. Regards croisées Europe-Amérique latine
en faire une référence dans la biblio plutôt ?
-
Georges, 2015
J'ai de nombreuses références de Georges dans la bibliographie mais aucune datée de 2015, de laquelle s'agit-il ?
-
(Feldman, 2018
Pourriez-vous nous transmettre cette référence ?
-
Foucault
Pourriez-vous nous communiquer la référence exacte ?
-
(Paluani 2008)
Dans le corps du texte, il était fait référence à "Paulani", alors que dans la bibliographie j'ai "Paluani", lequel est correct ?
-
(Nunes)
Pourriez-vous nous communiquer cette référence ?
-
inscrit.e.s
souhaitez-vous remplacer ces points par des points médians ?
-
Lena Lavinas, Leda Paulani
Quelles sont les références exactes ? que nous puissions mettre en place le même système de lien (ce qui supprimerait la double parenthèse)
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
des Masters
des étudiant·e·s
-
véritable
??
-
propulseur
:) ?
-
Nous nous attacherons ici à distinguer cette création d’un corpus versus l’œuvre, le corpus étant rapproché tel que défini par Roland Barthes dans sa vision du corps : Le corps, c’est d’abord, ce qui m’appartient en propre, ce par quoi je diffère des autres. Plus précisément, c’est ce grain personnel qui permet d’individualiser un comportement ou un discours : « Le corps, c’est la différence irréductible, et c’est en même temps le principe de toute structuration (puisque la structuration, c’est l’Unique de la structure) » (ibid. : 178).
je te conseillerais de mettre cette réflexion dans le corps de la réflexion.
-
’hypermedia
voir le texte et la technique d'Archibald !
-
Limès
Médiation donc LiMés
-
Gérard Wormser
voir sur Sens Public. voir aussi sur cette question le dossier coordonné par Nicolas Sauret
-
Le format ePub est un standard uniformisé utlisé dans la création de livres numériques (https://fr.wikipedia.org/wiki/EPUB_(format)) proposé par l’IDPF (https://fr.wikipedia.org/wiki/International_Digital_Publishing_Forum. Il est basé sur un métalangage informatique de balisage générique qui est un sous-ensemble du Standard Generalized Markup Language (SGML). Sa syntaxe est dite « extensible » car elle permet de définir différents langages avec chacun leur vocabulaire et leur grammaire, comme XHTML, XSLT, RSS, SVG… En fonction de la mise en page que l’on souhaite sur son livre électronique, plusieurs rendus sont possibles : 1) Reflowable ou reformatable Permet une grande souplesse quant au rendu du livre électronique sur un appareil de lecture, telle que le choix et la taille des polices de caractères, des marges, de l’interlignage. 2) Norme fixed-layout Utilisable au format ePub 2 et ePub 3, cette norme est dédiée aux ouvrages complexes nécessitant une mise en page “fixe”. Il ne s’agit pas de PDF, la mise en forme étant basée sur le couple HTML/CSS. 3) Une troisième voie peu utilisée et connue : le no-linear Il ne s’agit pas d’une norme à part entière, mais d’une spécificité présente depuis le format ePub 2 et dédiée initialement aux options d’accessibilité. En effet, chaque fragment xhtml d’un livre numérique peut être “sorti” de la linéarité du package. De fait, il n’est plus présent dans le sommaire et n’est plus disponible à la navigation. Son accès n’est possible que depuis un lien hypertexte. Cette spécificité est particulièrement utile depuis une lecture sur tablette. Lorsqu’on effectue un tap sur une image, son affichage en plein écran sort celle-ci de la corporéité de l’ouvrage. Cette spécificité est utilisée dans les cas les plus basiques pour accéder à des documents connexes tels que des PDF, images, fichiers Word ou Excel. Toutefois, son champ d’application est bien plus vaste, puisque sa simple mention dans le fichier .opf d’un ouvrage en ePub permet une mise en forme CSS bien plus complexe et riche que ne le permet initialement le format ePub, rapprochant dès lors ce dernier d’un site internet complexe tout en bénéficiant de la capacité de lecture hors ligne spécifique au format ePub. Un exemple : <spine toc="ncx" > <item ref idref="titredufragment.xhtml" linear="no"/> </spine> Cette spécificité n’a été renseignée que tardivement (date ?), plus particulièrement chez Apple, car peu utilisée par les créateurs d’ePub et les éditeurs qui, pour la plupart, n’y trouvaient que peu d’utilité hormis les ex
devrait peut-être trouver sa place directement dans le corps ? ça me semble bien long pour une NOTE :p
-
éditorialister
voir : Gac, Roberto. 2016. « Éditorialisation et littérature ». Sens Public, mars. http://www.sens-public.org/article1185.html. Gérard Wormser en propose la définition la plus générale : « processus d’explication dialogique qui permet aux groupes de structurer leurs échanges pour devenir acteurs des réseaux de connaissances ». Marcello Vitali-Rosati précise que l’éditorialisation est « une instance de mise en forme et de structuration d’un contenu qui ne se limite pas à un contexte fermé et bien délimité (une revue par exemple), ni un groupe d’acteurs prédéfinis (les éditeur•ice•s), mais qui implique une ouverture dans l’espace et le temps » (Vitali-Rosati 2015)
-
arcello. 2016. « Qu’est-ce que l’éditorialisati
lien ?
-
Résumé
??
-
museur
« Le museur déambule le museau en l’air, comme le flâneur de Baudelaire, décrit par Benjamin, sauf que la ville de mon flâneur est un dédale de pensées, une agglomération d’idées et de voies de l’esprit. C’est cependant la même ivresse » (Gervais 2007, 1:47), Gervais, Bertrand. 2007. Logiques de l’imaginaire : Figures, lectures. Vol. 1. 3 vol. Erres Essais. Montréal: Le Quartanier.
-
parcours
parcours de ?
-
- Aug 2019
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
queer
italique ?
-
Psychanalyse et Politique,
avait-on décidé de mettre les groupe en italique ?
-
Annette Lévy-Willard
j'ai mis tout le monde en italique puisque la parole circule d'avantage qu'en dans les entretiens du numéro (égalité). à confirmer.
-
Sexisme ordinaire,
uniformiser : guillemets français ?
-
Elaine Stavro (Trent University, Canada): I’ve just written a book on the Beauvoir’s Emancipatory Thinking and what is interesting, and I think most significant today, is her capacity not only to have written Second Sex, but in some of her earlier work (especially The Ethics of Ambiguity) I think there’s a lot of richness philosophically. She’s able to both capture singularity as well as a radical humanism; so that ability to both be singular but also communicate across difference. In that book she criticises Marxism and Marxist-Leninism but never the less is indebted to Marx, and I think it’s a very compelling book, and I use it for teaching and it actually is able to capture, you know, her anti-colonialist thinking, her anti-racist thinking, and for the present world I think it’s very important.
mettre l'une des deux versions en notes : mais laquelle ?
-
d’autres choses que les femmes
d'autre chose que des femmes ?
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
L’Origine de la famille, de la propriété privée et de l’État,
trouver la référence complète pour l'ajouter à la bibliographie
-
-
stylo.ecrituresnumeriques.ca stylo.ecrituresnumeriques.ca
-
s. d.
retrouver la date
-
Goffman, Erving. 1977. L’Arrangement des sexes.
à compléter
-
Musil, Robert. 1943. L’Homme sans qualités.
à compléter
-
Woolf, Virginia. 2012. Trois guinées. Traduit par Léa Gauthier. Paris: BlackJack Éditions.
ajouter la référence de la publication originale
-