Ara bé
Però
Ara bé
Però
Resoltamen
de forma decidida
l’assumpte
la situació
passatemps
en aquest cas es refereix a l'endevinalla
em vaig disposar
vaig decidir
no era del seu gust
no li agradava
pel que feia a ell
a ell
donant a entendre
amb la implicació
endevinalles
frases que amaguen un enigma que cal endevinar. S'utilitzen molt amb els nens petits
afegí
va afegir
anunci
anunci publicitari
dir-hi la seva
dir la seva opinió
mena
tipus
’entestament
tossuderia, obsessió
digué
va dir
cap de casa
cap de família
furs
jurisdicció
de seguida
immediatament, ràpidament
revaler
fer considerar
pretendent
sumamen
molt
digu
va dir
galifardeus
nens que no paren, son capaços de tot, fan coses que no haurien de fer
afegí
va afegir
adreçant-se
dirigint-se verbalment
mulle
dona
davantal
feinejar
fer feina
obscures
complexes
jovial
alegre
eixugant-se
assecant-se
hi vinc bé
em sembla bé
grossa
gran, no petita
acostar-se
apropar-se
criatures
nens
tapar-me
cobrir-me
ho allargueu
ho feu durar més temps
rialleta
petita rialla (riure)
no se’m va ocórre
no em va venir al cap, no vaig poder pensar en
li costava pas seguir una plasenteria de joventut
entenia la situació dels joves
li plaïa
li agradava
es fixav
mirava amb atenció
minyó
noi (sovint, tot i que no sempre, s'utilitza de forma afectuosa)
posat a fe
arribada la circumstància
Allargà
va apropar les mans
onava bo de veure
feia goig, era bonica
sabia fer-se càrrec deles cose
entenia les coses
A l’escala
Si ho desitgeu, oodeu escoltar una lectura d'aquest fragment del conte en aquest enllaç
alçant
aixecant
fer via
en aquest context, progressar, avançar
fingiu
fer teatre, no actuar de forma sincera
menjador
part de la casa on dinem, mirem la tele, llegim
hom
algú
ideat
pensat, planificat
Apa
va!
Murr
astut, hàbil
festegen
flirtegen, estan interessats a tenir una relació
truc
estratègia màgica
em digué
em va dir
plagues
pesats, insistents
vós sou
vostè és
foraste
algú que no forma part de la comunitat, de fora
prego
demano si us plau
desatè
no prestar atenció.
un posat
un aire, una certa actitud
seve
seriós
amb bonhomia
amabilitat, bona disposició
de l’empaperat
de la paret
rebedor
l'entrada de la casa
Se us ofereix
necessita
mirant de cua d’ull
mirant pel costat de l'ull
’errava
s'equivocava
patilles
Dispense
Disculpi
bata
cuitós
que fa quelcom amb pressa, ràpidament
tenia cura de m
em cuidava
fera
animal
comptav
confiava
palpar-me
tocar temptativament amb les mans
el captiveri
captivitat, no llibertat
lepolies
depressa
ràpidament
passador
més fàcil de passar, més tolerable
La
dèbil
engrescamen
entusiasme, il·lusió
Fou
va ser
encomanava
contagiava
la tebio
ni fred ni calent, tebi
fa capgirell
tombarelles, girs
es faci benbé càrre
entengui
m’embellia
em feia bella, bonica
en la comesa de llur ofici
quan fan la seva feina
d’esquitllentes
intentant no fer-ho de forma òbvia
estrenava
portar (una peça de roba, un "look") per primera vegada
val més
és millor
feia goig
feia bon aspecte, estava guapo
lluïa
es veia, tenia aparença de
emparant-me
excusant-me
e bat a bat
totalment
escombrar
em plau
m'agrada, em satisfà
fou
va ser
inexorablement
de forma inflexible
un rau-rau
un pensament constant a la consciència
es brides
estrènyer
hom
algú
Vó
vostè
me l’ha feta més grossa
m'ha creat una situació impossible
Vós rai!
expressió per treure la importància (Això rai!, tu rai!)
Ex: - Estic cansat... - Tu rai, que demà pots dormir fins tard! Jo, en canvi, entro a treballar a les 7!
us en sortíeu
solucionàveu la situació
em vaig ben lluir...!
la vaig cagar
a par
separat de la resta de persones
Deixeu-la estar
no feu cas, no escolteu
digué
va dir
Em cridà
em va cridar (vine, vine!)
se’n surti.
se salvi (sortir-se'n- sortir sense problemes d'una situació complicada)
Ex: Estic estudiant per al test però no sé si me'n sortiré (si aconseguiré aprovar)
Em pots ajudar amb aquest exercici? No me'n surto!
pròxim
quan era a prop, estava a punt de
m’enardia
m'excitava
paren
posen (parar una trampa)
la trampa
triar.
escollir
la Providència
el destí
convindrà amb mi
estarà d'acord amb mi
filigranes
mateix
vostè mateix! - en aquest cas es refereix que ell ha de ser qui prengui la decisió i qui en rebrà la conseqüència
una espurna
Vós
vostè
aprofitàrem
vam aprofitar
Em contestà
em va contestar (em va respondre)
ensescau
ens és més convenient, que ens va millor
m’acusà
em va acusar
tenir esma
tenir força
hi vingueren bé
ho van acceptar, van estar d'acord
caigué
va caure
picardiosamen
de forma astuta
constituïen
formaven
graons
es compadiren de mi
va sentir compassió per mi
em donaren assistència
em van ajudar
arribà
va arribar
Dispenseu
disculpin
bocins
m’abandonà
em va abandonar
fou
va ser
i lliscà
se m’escap
se'm va escapar
esverada,
nerviosa (esverat/da)
grata
agradable
feble,
dèbil
a cap més banda
a cap altre lloc
em somrigué
em va somriure
amb fermesa
amb força
em robà
em va robar
manyagament
afectuosament
afegí
va afegir
es presentà
es va presentar
es a veure
cap relació
amb el temps
en el futur
encarregat
demanar o reservar un servei o un objecte
del ram
d'aquest sector professional
m’obrí
em va obrir
aferrant l
agafant amb força
e m’esmunyia de les mans comun peix viu.
una dèria
una mania, una obsessió
conegut
persona coneguda
parent
familiar
aliena
no pròpi/a (aliè/aliena)
regalimava
immutava
canviava, modificava
m’anava mullant
em mullava progressivament
l’estupefacció
total sorpresa
gel
preguntaren
vvan preguntar
clatell
de cop i volta
de sobte, inesperadament, per sorpresa
m’empenyés
res no feia suposar
res (no) indicava
vet aquí
expressió que utilitzem per començar a explicar una història o conte
l’escalforeta
petita escalfor, sensació càlida
mudat
ben vestit, elegant
semblant
similar
no hi havia pas qui m’empatés la basa
ningú ni res podia molestar-me o fer-me menys feliç
maldecaps
problemes
ens coneguérem
ens vam conèixer
Respongué
va respondre
capficament
preocupació
asseguràrem
vam assegurar
esverament
nerviosisme
elmentó
la barbeta
torçadament
de manera equivocada, no correcta
de debò
veritat, real
obrava
em comportava, actuava
plegades
juntes
murmuraren
van murmurar (van dir en veu baixeta)
fer-me veure
indicar-me
Ja hi torna
expressió equivalent a "un altre cop", per indicar que algú repeteix el mateix tema, és pesat i insistent
alçar-me
aixecar-me, posar-se de peu
—respongué
va respondre