703 Matching Annotations
  1. Nov 2022
    1. resterende

      remaining

    2. Randvoorwaarden richtlijn Medicatiebewaking

      الشروط المسبقة لتوجيه مراقبة الأدوية

    3. Overweeg

      انصح

    4. afwijkende labwaarde

      قيمة معملية غير طبيعية

    5. ontbreken preventieve medicatie

      نقص الأدوية الوقائية

    6. aanbevelingen

      التوصيات

    7. Bij 50 % van deze gewijzigde voorschriften voorkomt de apotheker schade of ongemak en draagt hij bij aan het optimaliseren van de effectiviteit van het geneesmiddel

      مع 50٪ من هذه الوصفات المتغيرة ، يمنع الصيدلي الضرر أو الإزعاج ويساهم في تحسين فعالية الدواء

    8. terhandstellingen

      عمليات التسليم

    9. ontslag

      الفصل

    1. Uitscheiding via de nieren

      المواد التي تسبب تغيرًا في حموضة البول يمكن أن تؤثر على إفراز الأدوية. مثال: الأمفيتامينات (المنشطات) قواعد ضعيفة وبيكربونات الصوديوم تجعل البول قلويًا. تفرز الأمفيتامينات بشكل سيئ في البول القلوي. لذلك تم استخدام بيكربونات الصوديوم لإخفاء استخدام المنشطات.

    2. Individuele verschillen

      أصبح من الواضح اليوم بشكل متزايد أنه لا يقوم كل شخص بتفكيك الأدوية بنفس الطريقة في الكبد. يمكن أن يكون لذلك عواقب على تأثير الأدوية وجرعاتها ، ولكن أيضًا على تطوير التفاعلات وبالتالي حدوث آثار جانبية. لا يُعرف كل شيء عن هذه الفروق الفردية ، ولكن ربما في غضون بضع سنوات لن يتم تسجيل عمر الشخص فحسب ، بل سيتم أيضًا تسجيل وظائف الكلى والملف الجيني. ثم يخبرنا الملف الجيني ، على سبيل المثال ، ما إذا كان شخص ما يكسر بعض الأدوية بسرعة أو ببطء. في الطب النفسي ، يتم بالفعل تحديد الجرعة الصحيحة لبعض مضادات الاكتئاب على أساس هذا التحديد. يتم تحويل بعض الأدوية من شكل نشط إلى شكل غير نشط بواسطة الكبد. لكن العكس يحدث أيضًا! يتم إعطاء بعض الأدوية في شكل غير نشط ويتم تحويلها إلى شكل نشط بواسطة الكبد. مثال على ذلك هو كلوبيدوجريل. دواء لتخثر الدم. هذا يعني أن الكبد سريع المفعول لدواء واحد (نشط ← غير نشط) يعني أنه يجب زيادة جرعته ، ولكن بالنسبة لعقار آخر (غير نشط ← نشط) سيكون أقل! لذلك من الضروري دائمًا إلقاء نظرة فاحصة على كل من الدواء والمريض. يمكنك قراءة المزيد حول موضوع علم الوراثة الدوائية هذا في كتاب رعاية المرضى الصيدلانية. في بوصلة العلاج الدوائي ، يمكنك أن تقرأ تحت عنوان "الخصائص" كيف يتم تحويل الدواء بالضبط وما إذا كان من نشط إلى غير نشط أو العكس.

    3. Omzetting in de lever

      يتم تحويل العديد من الأدوية الممتصة في الكبد. يمكن أن يؤدي تحويل هذه الأدوية إلى مستقلبات نشطة أو غير نشطة (منتجات الانهيار). تلعب الإنزيمات دورًا مهمًا في هذه التحويلات - يمكنك اعتبارها نوعًا من المصانع. يمكن أن يتأثر عمل هذه الإنزيمات: يمكن أن تعمل بشكل أسرع أو أبطأ. توفر بعض الأدوية (على سبيل المثال كاربامازيبين) إنتاجًا إضافيًا لهذه الإنزيمات (الحث أو التحريض) ، بحيث يتم تحويل الأدوية التي يتم تحويلها عبر هذه الإنزيمات بسرعة أكبر وستكون أقل فعالية. يمكن أيضًا تحويل الأدوية في الكبد عن طريق نفس الإنزيمات. يؤدي الإعطاء المتزامن لهذه الأدوية في البداية إلى تقليل تفكك تلك الأدوية ، بحيث تظل موجودة في الجسم لفترة أطول وبتركيزات أعلى. أيضًا ، يمكن للدواء أن يثبط نشاط الإنزيم ، وبالتالي يقلل من تحلل عقار آخر بواسطة هذا الإنزيم ؛ يمكن أن يؤدي هذا التدهور المنخفض إلى تأثير أقوى وبالتالي حدوث المزيد من الآثار الجانبية. مثال على ذلك هو تأثير كلاريثروميسين (مضاد حيوي) على سيمفاستاتين (قرص يخفض الكوليسترول). في هذه الحالة ، يتم تقديم النصيحة لإيقاف سيمفاستاتين أثناء الدورة. يبدو أن استقلاب الأدوية في الكبد هو أحد الأسباب الرئيسية للتفاعلات. يؤدي التأثير على إفراز بعضنا البعض إلى ارتفاع أو انخفاض مستويات الدم لأحد العقاقير أو كليهما. يمكن أن يؤدي هذا إلى مشاكل ، خاصة مع الأدوية ذات النافذة العلاجية الضيقة (انظر الفصل 4) أو الآثار الجانبية الخطيرة. قد يقلل التخفيض أو يجعل هذا الدواء غير فعال. زيادة مستوى الدم ، عن طريق منع الانهيار ، يزيد من فرصة حدوث زيادة في الآثار الجانبية (الخطيرة)

    4. Omzetting

      Conversion

    5. 5.3.3 Versterkte werking

      Translation is too long to be saved عند استخدام العديد من الأدوية التي تعمل في نفس المكان في الجسم ، يمكن أن تعزز تأثير بعضها البعض. على سبيل المثال ، يمكن أن يؤدي الاستخدام المتزامن للحبوب المنومة والمهدئات إلى تثبيط أقوى للجهاز العصبي المركزي مقارنة باستخدام أي منهما. والنتيجة هي المزيد من الآثار الجانبية ، مثل النعاس وانخفاض القدرة على التفاعل. في هذه الحالة ، هناك دواء شبه مزدوج. يحدث هذا التأثير أيضًا مع الأدوية التي تؤثر على الجهاز العصبي المركزي كأثر جانبي (في الصيدليات هذه أدوية ذات ملصق أصفر ، انظر أيضًا الشكل 5.1) ، مثل المورفين ، وبعض مضادات الهيستامين (أدوية ضد الحكة) ، وبعض مضادات الاكتئاب ، ولكن أيضًا الأدوية المصاحبة للكحول. تمثل الأدوية التي لها تأثير أو آثار جانبية على القلب أو الأوعية الدموية خطرًا كبيرًا للتفاعل مع الأدوية الموصوفة خصيصًا لأمراض القلب والأوعية الدموية. تأثير الملصق على الاستجابة (مختلف الموردين) المثال الأخير للتفاعل المرتبط بعمل الدواء هو مدرات البول (أقراص الماء) التي تعمل مباشرة على الكلى. تسبب هذه العوامل تفكيك الأملاح. يُفقد البوتاسيوم في هذه العملية. يجعل نقص البوتاسيوم عضلة القلب أكثر حساسية للديجوكسين ، وهو دواء مضاد لاضطراب النظم. نتيجة لهذا التأثير ، قد تظهر المزيد من الآثار الجانبية أو حتى أعراض التسمم نتيجة للديجوكسين. يشار إلى المراقبة المنتظمة لمستويات البوتاسيوم عند استخدام الديجوكسين مع مدر للبول

    6. 5.3.2 Binding aan bloedeiwitten

      يتم نقل الدواء عن طريق الدم إلى المكان الذي من المفترض أن يعمل فيه. يحدث هذا النقل لأن جزيء الدواء يذوب في الدم أو لأن الدواء يرتبط بالدم أو بروتينات البلازما. في الحالة الأخيرة ، لا تعتمد درجة التأثير على تركيز الدواء الكلي في الدم ، ولكن على تركيز الدواء المنتشر الحر. ومع ذلك ، فإن بعض الأدوية ترتبط بقوة ببروتينات البلازما أكثر من غيرها. الآن في حالة وجود دواءين أو أكثر يرتبطان ببروتينات البلازما ، تدخل هذه الأدوية في معركة (منافسة) على هذا المكان ، كما كان. الدواء الذي يتم إزاحته يدور بحرية في الدم بكميات أكبر. مثالان: ترتبط بعض الأدوية المضادة لمرض السكر (مثل tolbutamide أو gliclazide) كيميائياً بالسلفوناميدات مثل cotrimoxazole (مضاد حيوي). يؤدي هذا التشابه الهيكلي إلى صراع من أجل الارتباط ببروتينات البلازما. إذا تم إزاحة مادة خفض الجلوكوز في الدم ، تدخل مادة أكثر نشاطًا إلى الدم ، بحيث يكون هناك خطر حدوث تأثير مفرط لتولبوتاميد أو غليكلازيد ، أي نقص سكر الدم أو انخفاض شديد في نسبة السكر في الدم. يستخدم حمض أسيتيل الساليسيليك بجرعات منخفضة لمنع تخثر الدم. يرتبط بخلايا الدم الحمراء وبالتالي يمنع التجلط. يرتبط الإيبوبروفين بخلايا الدم هذه بنفس الطريقة ثم يزيح حمض أسيتيل الساليسيليك. والنتيجة هي أن حمض أسيتيل الساليسيليك لم يعد قادرًا على ممارسة تأثيره. لذلك لا ينبغي استخدام هذين العاملين معًا.

    7. Beïnvloeding darmpassage

      المواد التي تؤثر على التمعج المعوي - حركة الأمعاء لتحريك المحتويات - يمكن أن تؤثر على امتصاص الأدوية. تسبب الملينات تسريع مرور الأمعاء ، بحيث لا يمكن أحيانًا امتصاص الأدوية بشكل كامل. مع مرور الأمعاء المتأخر ، في بعض الأحيان يتم امتصاص المزيد من الأدوية أكثر من الحالة الطبيعية. على سبيل المثال ، يحدث تأخر العبور المعوي بسبب مضادات الاكتئاب مثل الأميتريبتيلين والمواد الأفيونية

    8. Chemische en natuurkundige reacties

      يمكن للمواد الماصة مثل الفحم النشط (Norit®) والعوامل المعقدة مثل هيدروكسيد المغنيسيوم أن تربط الدواء (الامتزاز) أو تشكل مركبًا ، بحيث لا يمكن امتصاص الدواء في الدم. يمكن أن يشكل الدواء المبتلع معقدات مع وجود أيونات المعادن أو تناولها في وقت واحد. مثال على ذلك هو الدوكسيسيكلين (عامل مضاد للجراثيم) الذي يصبح غير فعال بواسطة أيونات المعادن (الحديد ، الكالسيوم ، المغنيسيوم ، إلخ) الموجودة في بعض مستحضرات المعدة أو الحديد. يفضل تجنب مزيج من هذه العوامل. اعتمادًا على العامل ، يمكن إعطاء فترة زمنية فيما يتعلق بالابتلاع ، على سبيل المثال ساعتين قبل أو بعد ساعتين من تناول العامل المركب.

    9. metaalionen

      ايونات المعادن

    10. adsorptie

      تشرب

    11. 5.3.1 Maag-darmkanaal

      في الجهاز الهضمي ، يمكن تقليل امتصاص الدواء في الدم عن طريق تفاعلات كيميائية وفيزيائية مختلفة. بالإضافة إلى ذلك ، يمكن أن يتعطل الامتصاص في الجسم بسبب التغيرات في التمعج (الحركات) في الجهاز الهضمي.

    12. peristaltiek

      انقباضات peristalsis

    13. ontregeld

      مضطرب

    14. 5.3 Ontstaan van interacties

      يمكن أن تنشأ التفاعلات بطرق مختلفة. يمكن أن تستند التفاعلات إلى الخصائص الكيميائية للمواد ، مثل الرابطة الكيميائية في الجهاز الهضمي. تحدث تفاعلات أخرى أثناء امتصاص الدواء ومعالجته في الجسم ، مثل الارتباط ببروتينات الدم والانهيار في الكبد. التفاعلات التي تحدث من خلال آلية عمل الدواء تشكل مرة أخرى مجموعة منفصلة.

    15. 5.2 Medicatiebewakingssignaal

      تم وصف التفاعلات ذات الصلة في قاعدة بيانات الأدوية الخاصة بالفهرس Z ، والتي تشكل الأساس للصيدلة الآلية وأنظمة GP. ما مدى أهمية أو ارتباط التفاعل مع درجات الصلة من 0 إلى 4. مع مستوى الصلة 0 ، يتم عرض جميع التفاعلات على الشاشة ، مع مستوى الصلة 4 فقط يتم الإبلاغ عن التفاعلات "المهمة جدًا" و "المهمة" ، كما هو موضح بواسطة الفهرس Z. يمكن العثور على مزيد من المعلومات حول هذا التصنيف في تقييم تفاعل بطاقة القرار على قاعدة معارف KNMP. يمكن للصيدلي تحديد التفاعلات التي يتم الإبلاغ عنها والتي لم يتم الإبلاغ عنها على الشاشة عند معالجة الوصفة الطبية. ومع ذلك ، عادةً ما يتم إعداد هذه التفاعلات بواسطة مزود نظام معلومات الصيدلية ، ويمكن حتى إيقاف التفاعلات التي تظهر مع الأدوية المزمنة في كل مرة تتم فيها معالجة الدواء لفترة من الوقت. يشير نص التعامل مع التفاعل إلى طبيعة التقرير ومدى أهمية التفاعل وكيفية التعامل معه. لا ينبغي أبدًا تجاهل رسائل التفاعل! يجب أن تتم المناولة وفقًا لتعليمات العمل المعمول بها. نعود إلى التعامل مع التفاعلات في الصيدلية في القسم 5.5.

    16. ingesteld

      set تعيين

    1. Uitzonderingen

      جرعة غير واضحة أمر لا مفر منه في بعض مجموعات الأدوية. هذه الاستثناءات هي: مضادات التخثر (تستخدم وفقًا للتعليمات أو جدول خدمة التخثر) الأنسولين (قد يختلف الاستخدام حسب مستويات الجلوكوز في الدم) بعض المنتجات للتطبيق على الجلد (استخدام "حسب الحاجة") نظرًا لعدم إمكانية الإشارة إلى استخدام يومي لهذه الأدوية ، يجب تسجيل تاريخ انتهاء محدد ذاتيًا للاستخدام في نظام الصيدلية. تستخدم بعض الأنظمة شهرًا واحدًا لهذا الغرض ، بينما تستخدم الأنظمة الأخرى ثلاثة أشهر أو سنة. يمكنك أيضًا اختيار خيار "المراقبة دائمًا" في الكمبيوتر. ثم يتم تضمين الدواء دائمًا في الشيكات. بسبب فترة الاستخدام غير الواضحة ، قد لا يتم ملاحظة التفاعلات بين الأدوية. إذا لم يكن أحد هذين العاملين مدرجًا على أنه "نشط" في نظام معلومات الصيدلية ، فلا يمكن اكتشاف الاستخدام المزدوج. هذا يعني أن الصيدلية يجب أن تكون في حالة تأهب شديد لتاريخ انتهاء هذه الأدوية.

    2. antistollingsmiddelen

      anticoagulants مضادات التخثر

    3. 4.4.3 Onduidelijkheden op recept

      الجرعة التي يتم وصفها في الوصفة الطبية هي أساس فحص الجرعة. الوصفات الطبية غير الواضحة تجعل التحكم المناسب في الجرعة شبه مستحيل. لا يجوز نسخ مؤشرات مثل "الاستخدام المعروف" و "وفقًا لوصفة الطبيب" على الملصق كوصفة للجرعة وفقًا للقانون. يجب أن يكون معروفا استخدام اليوم! يجب تحديد الجرعة اليومية بالتشاور مع المريض أو الواصف. في حالة وجود مؤشرات مثل "إذا لزم الأمر" أو "في حالة وجود ألم" ، يجب الإشارة إلى الجرعة القصوى في اليوم على الملصق. يجب أيضًا سؤال المريض عما إذا كان قد تمت مناقشة الاستخدام الأقصى مع الطبيب. هذا بالطبع يجب ألا يتجاوز الجرعة القصوى. يتم عرض هذه الجرعة القصوى في معظم أنظمة الصيدليات عند إدخال الوصفة الطبية.

    4. overschrijding

      exceedance

    5. niet aanvaardbaar geacht.

      not considered acceptable.

    6. 4.3.3 Therapeutische breedte

      من الناحية العملية ، يبدو أن تجاوز الجرعة المعتادة بشكل طفيف مع دواء ما يسبب مشاكل بالفعل ، بينما مع دواء آخر ، فإن تجاوز الجرعة القياسية بمقدار 10 أضعاف لا يسبب أي مشاكل. يشير الاتساع العلاجي إلى الاختلاف بين الجرعة المعتادة والجرعة السامة. يمكن أن يكون العرض العلاجي للمادة كبيرًا أو صغيرًا. مع نافذة علاجية كبيرة ، يكون الدواء "آمنًا" بشكل معقول. مع وجود نافذة علاجية صغيرة ، من الضروري تناول الجرعة بدقة شديدة وفحص مستوى الدم بانتظام. مثال على عقار ذو مؤشر علاجي ضيق هو الليثيوم. الليثيوم دواء يستخدم في اضطرابات الهوس الاكتئابي. في علاج الليثيوم ، يجب قياس المستويات مرة أو مرتين في الأسبوع بعد البدء وتغيير الجرعة حتى يتم الحصول على نفس النتائج. بمجرد الوصول إلى وضع مستقر ، يمكن تحديد مستوى الليثيوم مرة واحدة شهريًا أو كل شهرين إلى ثلاثة أشهر في المرضى الذين تم ضبطهم جيدًا.

    7. geringe overschrijding

      minor exceedance

    8. naslagwerken

      المراجع

    1. Cumulatie

      إذا كان الدواء له نصف عمر طويل ، فإنه يختفي ببطء من الجسم. يجب بعد ذلك توخي الحذر عند إعطاء جرعة جديدة من الدواء. بعد كل شيء ، إذا بقيت بقايا في الجسم في كل مرة ، فسيكون مستوى الدم بعد جرعة جديدة أعلى منه بعد الجرعة الأولى. يمكن أن تكون الكمية المتبقية كبيرة جدًا بمرور الوقت بحيث تحدث آثار جانبية خطيرة أو أعراض تسمم. تسمى هذه الظاهرة التكديس أو التراكم. على الرغم من أنه من حيث المبدأ يمكن الجمع بين أي دواء ، إلا أنه لا يوجد سوى عدد قليل من الأدوية المعرضة بشدة لخطر التسمم. هذه هي الأدوية التي تسبب أعراض التسمم بشكل أساسي حتى مع جرعة زائدة صغيرة. يجب تحديد جرعات هذه الأدوية بدقة شديدة.

    2. 3.5.1 Uitscheidingswegen

      بالإضافة إلى الكبد والكليتين ، تشارك أعضاء أخرى في إفراز الأدوية. جميع أعضاء الإخراج على التوالي: تزيل الكلى المواد القابلة للذوبان في الماء أو منتجات التكسير (المستقلبات). تتمثل مهمة الكلى في إزالة منتجات التحلل هذه من الجسم والاحتفاظ بالمواد القيمة قدر الإمكان. الكلى هي طريق إخراج مهم جدا. يزيل الكبد بعض منتجات التمثيل الغذائي من خلال القناة الصفراوية والجهاز الهضمي. يتم إطلاق معظم منتجات التحويل في الدم وتفرز عن طريق الكلى. يتم إزالة جزء الدواء الذي لم يتم امتصاصه مع البراز عبر الجهاز الهضمي. كما أن الأدوية التي تفرز في الصفراء تترك الجسم مع البراز. يمكن أن تفرز الرئتان المواد الغازية فقط. من النادر إفراز الدواء عن طريق الرئتين. كميات قليلة جدًا من الأدوية تخرج من الجسم عبر سوائل الجسم مثل الدموع والتعرق وحليب الثدي. فقط إفرازه من خلال حليب الثدي هو المهم. ليس لإزالة الدواء من جسم الأم ، ولكن للطفل الذي يستطيع تناول الدواء مع حليب الأم.

    3. Omzetting

      تحويلات

    4. Beschikbaarheid van het geneesmiddel

      يعتمد مقدار الدواء الذي يدخل الدم على العديد من العوامل. يبدو أن شكل جرعات الدواء يلعب دورًا مهمًا في هذا. في الواقع ، يمكن أن يعطي شكلين مختلفين من الجرعات يحتويان على نفس الكمية من المادة مستويات مختلفة في الدم بسبب السواغات المختلفة وطريقة تحضير مختلفة. تم إجراء الكثير من الأبحاث حول هذه الظاهرة في السنوات الأخيرة. توجد عدة أسباب للاختلافات الموجودة: إذا دخل الدواء إلى المعدة ، فيجب إطلاقه بكميات كافية وبسرعة كافية. على سبيل المثال ، لا ينبغي أن يظل الدواء مرتبطًا بالسواغات. يجب أيضًا إطلاق الدواء في شكل يسمح بامتصاصه من خلال القناة الهضمية. قد يكون هناك فرق بين الأقراص والكبسولات ، أو بين الشراب والأقراص. تتوفر الآن الأجهزة اللوحية من جهات تصنيع مختلفة للعديد من الأدوية حسب اسم المادة. يتم امتصاص كل هذه الأقراص في الدم بشكل متساوٍ تقريبًا وبسرعة. لذلك قررت الحكومة أن هذه الأجهزة اللوحية قابلة للتبديل. يجب على الشركة المصنعة توضيح ذلك بالتفصيل عند تقديم جهاز لوحي جديد. إذا تم إطلاق الدواء بكمية كافية وبنسبة كافية في الجهاز الهضمي ، فإن هذا لا يعني أن الكمية بأكملها تدخل الدم بالفعل. يمكن أن يتعطل الانتقال من القناة الهضمية إلى الدم عن طريق الهضم. بمجرد دخول الدواء في الدم ، يجب أن يمر أولاً عبر الكبد. في الكبد ، يصبح بعض الدواء غير فعال قبل أن يصل إلى موقع التأثير. من أجل التمكن من مقارنة أشكال الأدوية المختلفة ، يتم فحص التوافر البيولوجي للدواء. التوافر البيولوجي للدواء هو كمية الدواء التي تدخل مجرى الدم ، معبرًا عنها كنسبة مئوية من الكمية المتناولة. للوصول إلى مستوى الدم الصحيح ، يجب امتصاص الدواء في الدم بسرعة كافية. في اللحظة التي يدخل فيها الدواء الدم ، يبدأ تحوله وإفرازه في نفس الوقت. مع الامتصاص البطيء ، قد لا يرتفع مستوى الدم في بعض الأحيان بدرجة كافية. يمكن أن يختلف معدل امتصاص الدواء من شخص لآخر. بالمناسبة ، يمكن أن يختلف هذا أيضًا داخل شخص واحد. فقط تخيل الوضع الذي يوجد فيه الإسهال. قد يختلف الامتصاص من الجهاز الهضمي بعد ذلك عما يحدث عندما يكون للبراز نمط طبيعي.

    5. het wordt niet opgenomen.

      *lokale *

    6. verteringsenzymen

      digestive enzymes

    1. Spiraal

    2. Klysma’s

    3. Stoomdruppels

    4. respimat

    5. vernevelen

      nebulize

    6. vernevelapparatuur

      معدات البخاخات

    7. Autohaler

    8. de Aerochamber®

    9. Dosisaerosolen

    10. gestuwd

      مخزنة

    11. Capsules

    12. Maagsapresistente tabletten

    13. Dragees

    14. Maagsapresistente

      مقاومة الجهاز الهضمي

    15. Zuigtabletten

      Suction tablets

    16. Bruistabletten

      effervescent tablets

    17. Dispertabletten

    18. (vulstoffen, glijstoffen en uiteenvalmiddelen)

      الحشو وزيوت التشحيم والمفككات fillers, lubricants and disintegrants

    19. ruggenmergkanaal

      spinal canal

    20. schuim

      رغوة

    21. narcosegassen, neussprays met pijnstillers en middelen tegen bedplassen.

      systemisch

    22. verwondingen

      injuries

    1. Keuze van het middel

      في المعالجة المثلية ، يعد تحديد طبيعة المرض مهمًا للغاية عند اختيار العلاج. يجب تضمين جميع أعراض المرض في اختيار الدواء. من بين العلاجات المثلية ، من المعروف أي أعراض (مرض) تسببها لدى الأشخاص الأصحاء. وهذا ما يسمى بالصورة الطبية للعلاج المثلي. يجب أن تتوافق الصورة السريرية للمريض قدر الإمكان مع الصورة الطبية للعلاج المثلي المختار. لهذا السبب ، يدفع طبيب المعالجة المثلية الكثير من الوقت والاهتمام للمريض. من بين أمور أخرى ، يلقي نظرة على شخصية المريض وتجربة المرض وأي أعراض أخرى. عند اتخاذ القرار النهائي ، يمكن للطبيب الرجوع إلى الكتيبات التي يتم فيها وصف صور الأدوية للعلاجات المثلية.

    2. Hoe werkt een homeopathisch geneesmiddel?

      المعالجة المثلية دواء يعتمد أساسًا على الخبرة. هناك بعض الافتراضات حول كيفية عمل العلاج المثلي. النظرية الأكثر شهرة هي أن الجسم يختبر المادة المماثلة كمحفز مستهدف يحفز آلية الدفاع. بشكل عام ، يمكن رؤية أعراض المرض كتعبير عن الاستجابة المناعية للجسم. يقوي العلاج المثلي تلك الاستجابة المناعية ويعطي عملية المرض دفعة ، كما كانت. تتنبأ هذه النظرية بأن العلاج المثلي المختار جيدًا سيؤدي في البداية إلى تفاقم المرض ، وعادة ما يتبعه تحسن سريع. من المهم إخبار المرضى بذلك. خلاف ذلك ، يمكنهم التوقف عن تناول الدواء ، في حين يجب أن يُنظر إلى التدهور المؤقت للمرض كدليل على فعالية الدواء.

    3. Een geneesmiddel heeft twee tegengestelde werkingen en die werkingen zijn afhankelijk van de gegeven hoeveelheid stof. Een geneesmiddel kan nog werken in een uiterst kleine hoeveelheid, zelfs in een hoeveelheid die niet meer aantoonbaar is.

      الدواء له تأثيران متعارضان وتعتمد هذه التأثيرات على كمية المادة المعطاة. لا يزال بإمكان الدواء العمل بكمية صغيرة للغاية ، حتى بكمية لم تعد قابلة للاكتشاف.

    4. onoplosbare

      insoluble لا يتحلل في الماء

    5. korrels

      granules حبيبات

    6. Pentarkanmiddelen zijn combinatiemiddelen en hebben tot taak ziekte af te weren, de persoon te beschermen en ziekte te genezen.

      عقاقير Pentarkan هي أدوية مركبة ووظيفتها هي درء المرض وحماية الشخص وعلاج المرض.

    7. similia similibus curentur

      مثل يتم الاعتناء بها عن طريق الإعجاب

    8. similiaregel

      حكم التشبيهات

    9. voedingstherapie

      nutritional therapy

    10. iriscopie

      علم القزحية iridology

    11. fytotherapie

      العلاج بالنباتات phytotherapy

    12. homeopathie

      علاج بالمواد الطبيعية homeopathy

    13. enzymtherapie

      enzyme therapy

    14. celtherapie

      cell therapy

    15. acupunctuur

      acupuncture العلاج بالإبر

    16. Placebo-effect

      يعني تأثير الدواء الوهمي أن جزءًا (كبيرًا) من التأثير يتحدد بالثقة في تأثير الدواء. من المعروف من الأبحاث أن تأثير الدواء الوهمي يكون رائعًا بشكل خاص مع مسكنات الألم والحبوب المنومة ومضادات الاكتئاب وأدوية ضيق التنفس. لقد قلنا بالفعل أن ثقة المريض في دواء ما مهمة لفعاليته. لذلك ، فإن جميع الأدوية لها تأثير وهمي بدرجة أكبر أو أقل.

    17. baat

      benefit

    18. aantoonbaar

      demonstrable يمكن إثباته

    19. bespeuren

      detect

    20. onttrekkingsverschijnselen

      withdrawal syndrome

    21. afgebouwd

      التخلص التدريجي

    22. Langdurig

      chronisch

    23. ziekteverschijnselen

      symptoms of illness

    24. nagestreefd

      pursued

    25. Preventieve

      profylactische

    26. verschijnsel

      phenomenon

    1. afgestemd

      matched

    2. ‘DBC’s op weg naar transparantie’).

      het geheel van onderzoeken, de diagnose en de bijbehorende behandeling. Daarvoor spreekt een ziekenhuis een prijs af met de zorgverzekeraar

    3. taaislijmziekte

      cystic fibrosis التليف الكيسي

    4. verstrekken

      تزود

    5. voor toediening gereed maken van (parenterale) medicatie met een hoog risico of controleren van medicatie met een hoog risico.

      تحضير الأدوية عالية الخطورة (بالحقن) للإدارة أو مراقبة الأدوية عالية الخطورة.

    6. omgekeerd

      other way around

    7. Overigens

      Moreover

    8. vermijdbaar

      avoidable

    9. cytostaticakuren

      دورات تثبيط الخلايا

    10. puncties

      ثقوب

    11. lipoom

    12. vasectomie

    13. COPD

      group of diseases that cause airflow blockage and breathing-related problems

    14. (taakherschikking).

      nieuwe verdeling van taken tussen beroepsgroepen. Door taakherschikking voeren anderen dan de arts een deel van zijn taken uit en hebben zij ook zelf de eindverantwoordelijkheid daarvoor. De eindverantwoordelijkheid is essentieel om van taakherschikking te spreken. Zo kunnen ook nieuwe beroepen ontstaan, zoals een verpleegkundig specialist en physician assistant

    15. herverdeling

      إعادة التوزيع

    16. Patiëntgerichte organisatie

      Patient-centered care

    17. 8.5.1 Multidisciplinaire richtlijn en klinisch zorgpad

      هناك اختلاف كبير في الطريقة التي يتم بها التعاون بين التخصصات. من المهم ما إذا كانوا يعتمدون بشكل كبير على بعضهم البعض ، وما إذا كان لديهم هدف مشترك وما هي الأفكار التي لديهم عن بعضهم البعض. يعد الدليل الإرشادي متعدد التخصصات أداة ، ولكن من أجل صياغته ، يتم بالفعل التعاون الجيد. يجب أن تتخلى جميع التخصصات المعنية عن التحيزات حول بعضها البعض ، وأن تدرك ما يمكن أن يساهم به الآخرون في الرعاية الجيدة - وإلا فلن يتوصلوا إلى اتفاق. الأمر نفسه ينطبق على إنشاء مسار سريري (رعاية). يقوم المستشفى بعمل جرد لرعاية مجموعة من المرضى ، على سبيل المثال ، احتياجات قصور القلب أو هشاشة العظام في الورك ، والتي يمكن للتخصصات أن توفر هذه الرعاية وبأي ترتيب وفي أي وقت وبأي طريقة يمكن تقديم هذه الرعاية بشكل أفضل. بهذه الطريقة يمكنك تحديد مسار المريض والتأكد من أنه يتبع المسار بسلاسة. أحيانًا يوضح الجرد أن بعض الفحوصات ليست ضرورية ، مثل فحص الجرح بعد إدخال منظم ضربات القلب ، والتحقق بعد علاج بعض الكسور. يمكن بعد ذلك حذفها. تنسيق العملية برمتها ، على سبيل المثال من قبل ممرضة متخصصة ، يمكن أن يمنع التأخير. مشاريع الجودة المشتركة يمكن أن تفيد التعاون. في هذه الحالة ، لا يكون التعاون هو هدف المشروع ، ولكنه أحد الآثار الجانبية القيمة.

    18. Afstemming

      ضبط

    19. overeenstemming

      agreement

    20. neveneffect

      side effect

    21. geschrapt

      deleted

    22. pacemakerplaatsing

    23. dikwijls

      often

    24. geriater

      geriatrician طبيب الشيخوخة

    25. ruggenmerg

      spinal cord الحبل الشوكي

    26. milt

      spleen طحال

    27. thoraxchirurg

      thoracic surgeon جراح صدري

    28. vaatstelsel

      نظام الدورة الدموية

    29. voorzieningen

      Services

    30. orthopedisch

      تقويم العظام orthopedic

    31. kno-arts

      ENT doctor دكتور انف واذن وحنجرة

    32. staaroperaties

      cataract surgery جراحة إعتام عدسة العين

    33. Deze ziekenhuizen kunnen ingewikkelde diagnostiek en behandelingen uitvoeren.

      يمكن لهذه المستشفيات إجراء تشخيصات وعلاجات معقدة.

    34. restitutiepolis

      Een restitutiepolis is een type zorgverzekering waarbij je als verzekerde vrij bent om te kiezen uit ziekenhuizen en zorgverleners

    35. facilitaire

      focused on the efficient and effective delivery of logistics and other support services related to real property and buildings.

    36. microbiologen

      علماء الأحياء المجهرية

    37. röntgenologen

      radiologists

    38. tweede lijn centraal

      zorg door specialisten, meestal in of vanuit instellingen

    1. Zij kijken als ervaringsdeskundigen toch anders naar plannen dan beleidsmakers en professionals. En ook professionals en instellingen vragen vertegenwoordigers van patiënten of cliënten vaak om hun mening.

      باعتبارهم خبراء حسب التجربة ، فإنهم ينظرون إلى الخطط بشكل مختلف عن صانعي السياسات والمهنيين. وأيضًا المهنيين والمؤسسات غالبًا ما يطلبون من ممثلي المرضى أو العملاء إبداء آرائهم.

    2. Op landelijk niveau behartigen drie organisaties de belangen van patiënten en cliënten als de gemeente of de overheid beleidsplannen ontwikkelt: Ieder(in), de Patiëntenfederatie Nederland en Zorgbelang Nederland. De overheid betrekt patiënten en cliënten ook steeds vaker bij plannen en projecten.

      على المستوى الوطني ، تمثل ثلاث منظمات مصالح المرضى والعملاء عندما تضع البلدية أو الحكومة خططًا للسياسة: Elke (in) ، واتحاد المرضى الهولندي Zorgbelang Nederland. كما تقوم الحكومة بإشراك المرضى والعملاء بشكل متزايد في الخطط والمشاريع.

    3. belangenbehartiging

      advocacyالمناصرة

    4. dementerende

      مختل demented

    5. 6.3.1 (Over)belasting

      في هولندا ، أكثر من ثلاثة ملايين ونصف المليون شخص يعتنون بشخص آخر ، غالبًا لعدة أشهر أو سنوات متتالية. النساء ، على وجه الخصوص ، يعتنين بأفراد الأسرة المرضى أو الأقارب أو الجيران أو الأصدقاء. قد يكون تقديم الرعاية على المدى الطويل أمرًا صعبًا. هذا هو السبب في أن مقدمي الرعاية يهتمون بما إذا كان بإمكان مقدم الرعاية غير الرسمي التعامل مع مهمتها ومناقشتها معها. إذا لزم الأمر ، فإنهم يفكرون معًا في كيفية تخفيف المهمة مؤقتًا أو توليها بشكل دائم

    6. afasie

      فقدان القدرة على الكلام

      aphasia

    7. beroerte

      السكتة الدماغية

    8. wederkerig

      متبادلreciprocal

    9. triagewijzer

      مؤشر الفرز

    10. onderbouwd

      substantiatedمثبتة

    11. regie

      Direction zelfmanagement genoemd.

    12. mantelzorg

      nformele zorg die vrijwillig en onbetaald wordt gegeven, meestal door familie

    1. aansluiten bij zijn wensen

      match his wishes Vraaggericht werken

    2. stoma

    3. constateerde hyperventilatie.

      لاحظ فرط التنفسnoted hyperventilation.

    4. ziekenhuis

      poliklinische bevalling.

    5. niet-invasieve prenatale test

      اختبار ما قبل الولادة غير جراحي

    6. nekplooimeting

      nuchal translucency measurement قياس الشفافية القفوية

    7. aangeraden

      recommended

    8. ergotherapeut

      occupational therapistأخصائي العلاج الوظيفي

    9. De huisarts raadt haar aan om naar een oefentherapeut te gaan. Die zijn volgens haar heel goed bij problemen als gevolg van een gewoontehouding. Soms is een belastende houding in haar werk niet te vermijden, maar het komt vaker voor dat ze er te laat aan denkt om even te lopen of zich te strekken. De huisarts verwijst haar naar een oefentherapeut om haar te helpen zich eerder bewust te worden van haar houding en een goede houding aan te leren.

      ينصحها الطبيب بزيارة معالج علاجي. وفقا لها ، فهي جيدة جدا للمشاكل الناتجة عن السلوك المعتاد. أحيانًا يكون الموقف المجهد في عملها أمرًا لا مفر منه ، لكنها غالبًا ما تفكر في المشي أو التمدد بعد فوات الأوان. يحيلها الطبيب العام إلى معالج علاجي لمساعدتها على أن تصبح أكثر وعيًا بوضعها وتعلم الوضعية الجيدة.

    10. vermijden

      to avoid

    11. protocollen/richtlijnen

      advies

    12. aarzelt

      hesitates

    1. preferentiebeleid

      سياسة التفضيل

    2. aanbesteding

      مناقصة

    3. uitdunnen

      thin out

    4. Een apotheker kan er ook voor kiezen om zijn apotheek over te dragen aan de Stichting Verenigde Nederlandse Apotheken (Stichting VNA). Via een speciale constructie wordt de apotheek dan in de loop van een aantal jaar overgedragen aan een collega-apotheker.

      يمكن للصيدلي أيضًا اختيار نقل صيدليته إلى مؤسسة الصيدليات الهولندية المتحدة (مؤسسة VNA). من خلال بناء خاص ، يتم نقل الصيدلية بعد ذلك إلى زميل صيدلي على مدار عدة سنوات.

    5. stollingstijd

      وقت التخثر

    6. Trombosediensten

      خدمات التخثر

    7. beoogde

      intended

    8. bestek

      specifications

    9. opsomming

      Summary

    10. daadwerkelijk

      actually

    11. medicatiebeoordelingen

      medication reviews

    12. Polyfarmacie

      تعدد الأدوية

    13. Herhaalmedicatie

      كثير من الناس يستخدمون الأدوية المزمنة ، على سبيل المثال أدوية خفض ضغط الدم أو أدوية خفض السكر في الدم. عندما يتم استخدام هذا الدواء على النحو الموصوف ، يمكنك حساب بالضبط وقت الحاجة إلى التسليم التالي. في الوقت الحالي ، من الناحية القانونية ، لا يزال من الممكن إجراء الولادات لمدة أقصاها ثلاثة أشهر ، وتوفير حبوب منع الحمل هو استثناء من ذلك. بعد وصفة طبية أولية ، يلزم تكرار وصفة طبية لكل حلقة لاحقة. غالبًا ما تعمل الصيدليات مع الممارسين العامين لتبسيط هذه العملية قدر الإمكان. يمكن القيام بذلك بعدة طرق: مع خط الوصفات الطبية المتكررة ، خدمة متكررة (تطلب الصيدلية الوصفات الطبية وتضمن أن كمية جديدة جاهزة قبل أسبوع أو أسبوعين من انتهاء العلاج) أو عبر الموقع الإلكتروني ، في جميع أنواع المتغيرات.

    14. beeldvormend

      التصوير

    15. innovatieve

      مبتكر

    16. vervullen

      fulfill

    17. preferentiebeleid

      سياسة التفضيل

    18. franchiseformule

      صيغة الامتياز

    19. patent

      براءة الإختراع

    20. toenemende

      increasing

    1. Innovatie

      التعاون

    2. uitdeelpost

      distribution post

    3. helpen de openbare apotheek bij recepten uit het ziekenhuis waar de apotheek niet direct raad mee weet, bijvoorbeeld omdat er bijzondere hulpmiddelen op staan of omdat bereiding ingewikkeld is;

      مساعدة الصيدلية المجتمعية من خلال الوصفات الطبية من المستشفى التي لا تعرف الصيدلية على الفور كيفية التعامل معها ، على سبيل المثال لأنها تحتوي على مساعدات خاصة أو لأن الإعداد معقد ؛

    4. LSP

      landelijk schakelpunt

    5. Behalve dat de overheid op kosten wilde besparen, vond zij ook dat deze specialistische geneesmiddelen dicht bij de voorschrijver verstrekt moesten worden. Ze zijn tenslotte onderdeel van de medisch specialistische behandeling. Het ziekenhuis kan dan de poliklinische apotheek een deel van het werk rondom deze overhevelingsmiddelen laten verrichten. Een voordeel van de poliklinische apotheek is dat snel en gemakkelijk contact en overleg mogelijk is met de specialisten.

      بالإضافة إلى الرغبة في التوفير في التكاليف ، شعرت الحكومة أيضًا أنه يجب صرف هذه الأدوية المتخصصة بالقرب من الواصف. بعد كل شيء ، هم جزء من العلاج الطبي المتخصص. يمكن للمستشفى بعد ذلك أن تجعل صيدلية العيادات الخارجية تؤدي جزءًا من العمل المتعلق بوكلاء النقل هؤلاء. من مزايا صيدلية العيادات الخارجية إمكانية الاتصال والتشاور السريع والسهل مع المتخصصين.

    6. de bekostiging van de zorgaanbieders eenduidig regelen

      الترتيب بشكل لا لبس فيه لتمويل مقدمي الرعاية الصحية

      unambiguously arrange the funding of healthcare providers

    7. overhevelen

      transfer

    8. verstrekken

      تزود

    9. overdracht

      تسليم

    10. spillage

      تسرب

    11. toenemende

      في ازدياد

    12. Als Farmatec het daarmee eens is, krijgt de apotheekhoudend huisarts een voornemen tot gehele of gedeeltelijke intrekking van de vergunning. De huisarts kan dan een bezwaar indienen.

      إذا وافقت Farmatec ، فإن الممارس العام الذي صرفها سوف يتلقى نية لسحب الترخيص كليًا أو جزئيًا. يمكن للطبيب العام بعد ذلك تقديم اعتراض.

    13. Belanghebbende apothekers kunnen een aanvraag tot intrekking van de apotheekvergunning indienen als zij vinden dat de grond voor de verlening van de vergunning is vervallen. Bijvoorbeeld bij een afstand van meer dan 3,5 en minder dan 4,5 km, zodat er geen bijzondere omstandigheden meer zijn die een apotheekvergunning nodig maken. Dat kan zijn omdat de apotheek in kwestie een dagelijkse bezorgdienst heeft opgericht voor alle inwoners van het desbetreffende deelgebied.

      يمكن للصيادلة المهتمين تقديم طلب لسحب رخصة الصيدلية إذا كانوا يعتقدون أن سبب منح الترخيص قد انتهى. على سبيل المثال ، على مسافة أكثر من 3.5 وأقل من 4.5 كيلومترات ، بحيث لم تعد هناك أية ظروف خاصة تستدعي ترخيص الصيدلية. قد يكون هذا بسبب أن الصيدلية المعنية قد أقامت خدمة توصيل يومية لجميع سكان المنطقة الفرعية ذات الصلة.

    14. Wanneer zich in de buurt van de apotheekhoudend huisarts een apotheek vestigt, kan de apotheker de vergunning van de huisarts om apotheekhoudend te zijn aanvechten

      عندما تثبت صيدلية نفسها بالقرب من الممارس العام الذي صرف ، يجوز للصيدلي الطعن في ترخيص الممارس العام ليكون ممارس صرف

    15. In het laboratorium wordt onderzocht of er geneesmiddelen of andere lichaamsvreemde stoffen kunnen worden aangetoond in bijvoorbeeld bloed of urine en, als dit het geval is, hoe hoog de concentratie is. Dit onderzoek wordt gedaan ter ondersteuning van een behandeling, voor wetenschappelijk onderzoek, maar ook om eventuele vergiftigingen (waaronder moedwillige overdoseringen) op te sporen. In sommige ziekenhuisapotheken kan een apotheker worden opgeleid tot ziekenhuisapotheker. Toekomstige apothekersassistenten kunnen in het ziekenhuis ook hun opleiding volgen of stage lopen.

      في المختبر ، يتم فحص ما إذا كان يمكن اكتشاف الأدوية أو المواد الغريبة الأخرى في الدم أو البول ، على سبيل المثال ، وإذا كان الأمر كذلك ، ما مدى ارتفاع التركيز. يتم إجراء هذا البحث لدعم العلاج ، للبحث العلمي ، ولكن أيضًا للكشف عن حالات التسمم المحتملة (بما في ذلك الجرعات الزائدة المتعمدة). في بعض صيدليات المستشفيات ، يمكن تدريب الصيدلي ليصبح صيدليًا بالمستشفى. يمكن لمساعدي الصيدلة المحتملين أيضًا تدريب أو إجراء تدريب داخلي في المستشفى.

    16. formularium

      كتيب الوصفات formulary

    17. wijkt af van

      differs from

    18. cytostatica

      التثبيط

    19. Daarentegen

      On the other hand

    20. Buiten openingstijden van een apotheek moet het voor mensen mogelijk zijn om aan geneesmiddelen te komen. In het hele land hebben de apotheken uit een plaats of regio hiervoor een speciale dienstapotheek opgezet. Vaak is die dienstapotheek te vinden in de buurt van de huisartsenpost, van waaruit de huisartsen dienst doen. Een dienstapotheek voert een assortiment dat is afgestemd op de farmaceutische spoedvraag in avond-, nacht- en weekenduren. Een apotheek kan via een uitdeelpost mensen in meer afgelegen gebieden voorzien van geneesmiddelen. Hiervoor kunnen ze ook innovatieve uitgifteautomaten inzetten.

      يجب أن يكون بإمكان الأشخاص الحصول على الأدوية خارج ساعات عمل الصيدلية. في جميع أنحاء البلاد ، أنشأت الصيدليات في بلدة أو منطقة صيدلية خدمة خاصة لهذا الغرض. يمكن العثور على صيدلية الخدمة هذه في كثير من الأحيان بالقرب من مركز الممارس العام ، الذي يعمل منه الأطباء العامون. تحمل صيدلية الخدمة نطاقًا مصممًا للطلب الصيدلاني العاجل خلال ساعات المساء والليل وعطلة نهاية الأسبوع. يمكن للصيدلية تزويد الناس في المناطق النائية بالأدوية عبر محطة توزيع. يمكنهم أيضًا استخدام آلات البيع المبتكرة لهذا الغرض.

    21. informatieverstrekking

      توفير المعلومات

    22. behoren

      include

    23. koerier

      التوصيل