6 Matching Annotations
  1. Jan 2020
    1. πλαξὶ τεαῖς

      Gregory probably has 2 Cor 3:3 in mind, where Paul writes that the Corinthians are “a letter of Christ… written not with ink (μέλανι) but by the Spirit of the Living God, not in tablets (ἐν πλαξί) of stone, but in tablets that are hearts of flesh.”

    2. Πατρὸς

      Note the juxtaposed prosodic variants:

      • Πατρός (2: trochee –  ⏑; 4: pyrrhus ⏑ ⏑; 7: spondee – –)
      • λόγον (1: pyrrhus ⏑ ⏑, 3: iamb ⏑ –, lengthened by position)
      • τόσον, ὅσσον, τόσσον (9, 11)
  2. Dec 2019
    1. πολλαῖς χιλιάσιν ἐπέων

      cf. Callimachus, Aetia, fr. 1.4–5: εἵνεκεν οὐχ ἓν ἄεισμα διηνεκὲς ἢ βασιλ[η ....]ας ἐν πολλαὶς ἤνυσα χιλιάσιν

      "[They criticize me] Because I haven't completed one continuous song in many thousands of lines."

  3. Oct 2019
    1. pen

      Or, "with pen that has no ink." Gregory puns on the meaning of μέλαν, which could mean either "ink" or "stain."

    2. Νήπιος, ὅστις ἄνακτα

      Note the repetition of both first half lines 1–2 in lines 3–4.

    3. ὀλιγόστιχα

      Cf. Callimachus Aetia, fr. 1.9: ὀλιγόστιχος, ἀλλὰ καθλέλκει.