Translation apps continue to leave much to be desired.
Cue Roman Jakobson. In a way, by giving the illusion of mutual understanding, these apps exacerbate the problem. Also, because they do the worst job with rich language work (nuance, subtlety, wordplay, polysemy, subtext…) they encourage a very “sterile” language which might have pleased Orwell like it pleases transhumanists, but which waters down what makes language worth speaking.