- May 2016
-
www.folgerdigitaltexts.org www.folgerdigitaltexts.org
-
Romeo is
roast
Tags
Annotators
URL
-
- Apr 2016
-
www.folgerdigitaltexts.org www.folgerdigitaltexts.org
-
If thou dost love, pronounce it faithfully. FTLN 0923100 Or, if thou thinkest I am too quickly won, FTLN 0924 I’ll frown and be perverse and say thee nay, FTLN 0925 So thou wilt woo, but else not for the world.
We could pretend, but I don't need to pretend.
-
She is the fairies’ midwife, and she comes FTLN 054260 In shape no bigger than an agate stone FTLN 0543 On the forefinger of an alderman, FTLN 0544 Drawn with a team of little atomi FTLN 0545 Over men’s noses as they lie asleep. FTLN 0546 Her wagon spokes made of long spinners’ legs
She is a dream fairy and Mercutio warns about such. This is before the party, where he speaks to many lusty gentlemen, preparing them for this night, making Mercutio the greatest hypeman of the 16th Century.
-
I will push Montague’s men from the wall and FTLN 0033 thrust his maids to the wall.
These two characters are arguing about their master and men fight. Their arguing builds intense right away in the play.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
Or else of thee this I prognosticate: Thy end is truth's and beauty's doom and date.
The poem turns from talking about what he cant foresee but when he can in her eyes, to telling her the truth that her truth and beauty will die with her if she doesn't pass it on.
-
dearths
shortage/ lack of something
-
prognosticate:
to predict
-
Or else of thee this I prognosticate: Thy end is truth's and beauty's doom and date.
If not, I predict that your beauty and truth will end when you die.
-
But from thine eyes my knowledge I derive, And, constant stars, in them I read such art 10 As truth and beauty shall together thrive, If from thyself to store thou wouldst convert;
when he looks into her eyes he sees a future and beauty and purity in her eyes. But her beauty and truth must be passed on.
-
But not to tell of good or evil luck, Of plagues, of dearths, or seasons' quality; Nor can I fortune to brief minutes tell, 5 Pointing to each his thunder, rain and wind, Or say with princes if it shall go well, By oft predict that I in heaven find:
I think he is saying that he can't predict the future or anything but what he does know is...
-
date.
rhyme g
-
prognosticate
rhyme g
-
art
rhyme f
-
convert
rhyme f. Convert would have to be pronounced more like convart
-
thrive
rhyme e
-
derive
rhyme e
-
wind
rhyme d
-
find
rhyme d
-
well
rhyme c
-
tell
rhyme c
-
quality
rhyme b
-
astronomy,
rhyme b
-
luck
rhyme a
-
pluck;
rhyme a
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
O, that you were yourself! but, love, you are No longer yours than you yourself here live: Against this coming end you should prepare, And your sweet semblance to some other give. So should that beauty which you hold in lease 5 Find no determination: then you were Yourself again after yourself's decease, When your sweet issue your sweet form should bear. Who lets so fair a house fall to decay, Which husbandry in honour might uphold 10 Against the stormy gusts of winter's day And barren rage of death's eternal cold? O, none but unthrifts! Dear my love, you know You had a father: let your son say so.
Rhyme scheme: Are(a) live(b) prepare(a) give(b) lease(c) were(d) decease(c) bear(d) decay(e) uphold(f) day(e) cold(f) know(g) so(g)
-
O, none but unthrifts! Dear my love, you know
Only an irresponsible person would let a beautiful house fall apart.
-
Which husbandry in honour might uphold 10 Against the stormy gusts of winter's day And barren rage of death's eternal cold?
A responsible person could easily care for the house through disasters and death.
-
When your sweet issue your sweet form should bear.
Again, Shakespeare is saying that her life will be carried on by her children.
-
then you were Yourself again after yourself's decease,
After she dies her children will carry on her life. Her life will remain because her children are alive.
-
O, that you were yourself! but, love, you are No longer yours than you yourself here live:
Her identity will only be with her while she is alive. When she dies her identity is gone.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
If thy unworthiness raised love in me, More worthy I to be beloved of thee.
Here is an occurrence of the Volta used in the poem. The poet had first begun explaining how the his affection towards the lady he loves were all from the "good" qualities she has. "O, from what power hast thou this powerful might With insufficiency my heart to sway?" All of a sudden the poet explains how the things that people despise in her (unworthiness) makes him love her. "If thy unworthiness raised love in me, More worthy I to be beloved of thee."
-
might
O, from what power hast thou this powerful "might" (A) With insufficiency my heart to "sway"? (B) To make me give the lie to my true "sight", (A) And swear that brightness doth not grace the "day"? (B) Whence hast thou this becoming of things "ill", (C) That in the very refuse of thy "deeds" (D) There is such strength and warrantize of "skill" (C) That, in my mind, thy worst all best "exceeds"? (D) Who taught thee how to make me love thee "more" (E) The more I hear and see just cause of "hate"? (F) O, though I love what others do "abhor", (E) With others thou shouldst not abhor my "state": (F) If thy unworthiness raised love in "me", (G) More worthy I to be beloved of "thee". (G)
Rhythmic Scheme: ababcdcdefefgg
Iambic Pentameter: Line 3: to MAKE, me GIVE, the LIE, to MY, true SIGHT Line 9: who taught THEE, how to make ME, love THEE, more. The rhyme used by the poet helps emphasize the tone the poet is trying to bring out towards the audience. Showing his affection toward the lady he loves.
-
warrantize
To guarantee; covenant
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
Till my bad angel fire my good one out.
This turn means that his bad spirit actually does defeat his good spirit and he cannot change that. The poem led you to believe that maybe his good spirit could out-fight the bad one and then the turn comes and you realize that is not true.
-
Tempteth
Tempteth is an archaic third-person singular if tempt.
-
Wooing
Woo means to seek the favor, support, or custom of.
-
-
www.shakespeare-online.com www.shakespeare-online.com
-
For thou art so possess'd with murderous hate
Close reading: Shakespeare uses imagery mainly in this line by saying "murderous hate"
-
in thine or thee
In someone else or you
-
thou stick'st not
you don't hesitate
-
unprovident
lacking/no foresight
-
Or to thyself at least kind-hearted prove:
This is the volta because the beginning of the sonnet is of him saying that she is awful, but here he says that maybe she can have a child that has beauty.
-
That beauty still may live in thine or thee.
that BEAU | ty STILL | may LIVE | in THINE | or THEE |
-
Make thee another self, for love of me
make THEE | aNOTH | er SELF | for LOVE | of ME
-
Be, as thy presence is, gracious and kind,
be AS | thy PRES | ence IS, | gra CIOUS | and KIND |
-
Or to thyself at least kind-hearted prove:
or TO | thySELF | at LEAST | kind HEART | ed PROVE |
-
Shall hate be fairer lodged than gentle love?
shall HATE | be FAIR | er LODGED | than GEN | tle LOVE |
-
O, change thy thought, that I may change my mind!
o, CHANGE | thy THOUGHT | that I | may CHANGE | my MIND
-
Which to repair should be thy chief desire.
which TO | rePAIR | should BE | they CHIEF | deSIRE |
-
Seeking that beauteous roof to ruinate
seeKING | that BEAU | teOUS | roof TO | ru IN | ate
-
That 'gainst thyself thou stick'st not to conspire.
that 'GAINST | thySELF | thou STICK'ST | not TO | conSPIRE |
-
For thou art so possess'd with murderous hate
for THOU | art SO | possESS'D | with MUR | derOUS | hate
-
But that thou none lovest is most evident;
but THAT | thou NONE | lovEST | is MOST | evI | dent
Tags
Annotators
URL
-
-
www.theguardian.com www.theguardian.com
-
he wrote, “in which the odd volume of Shakespeare cannot be found.
i don't understand what this means what deos he mean by odd volume
-
“our engagement with Shakespeare has been long and sustained: generation after generation of Americans has fallen under his spell
he is correct. many people see things in a different way because of the way he wrote and many people saw things and took his poems in different directions
-
The issues of leadership, belonging and national identity are Shakespearean questions, and Shakespeare is the place where we fight about ‘Who is an American?’”
woah.
-
Hamilton
what a show
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
And nights bright days when dreams do show thee me.
If Shakespeare meant this as him only seeing this girl during his dreams, what does this imply about his daily life? Is this a crush, or something like being a stalker? If he is only seeing her as he walks by, and then dreams about her during the night, it seems like the things he feels for her are taboo. Maybe this poem is talking about how he feels for someone not his age and can only see her in his dreams.
-
When to unseeing eyes thy shade shines so
I see this as Shakespeare saying that even to the bad side of you, you are still so pure and innocent. To a blackened, sick soul, she is a ray of sunshine that will not be covered by a rain cloud.
-
But when I sleep, in dreams they look on thee,
The unstressed words are: but, I, in, they, on. The stressed words are: when, sleep, dreams, look, thee. This creates the visual of him just becoming asleep and seeing her. It focuses on the words that make the sentence strong.
-
When most I wink, then do mine eyes best see
The stressed words: most,wink,do,eyes,best. The unstressed words are: when, I, then, mine, see. This creates the effect of smoothness, and adds the feeling that he is talking about sleep.
-
How would thy shadow's form form happy show
This is the Volta and it turns the poem into something not about himself. In the first part, the poem is saying that he has no respect for the things he sees during the day. He does not care about what goes on around him. Therefore, he loves sleep, and so he loves the nights. The second portion (after the turn/Volta) is about how beautiful the person he talking about. He says that "When to unseeing eyes thy shade shines so!"; which basically means that even in the dark, she lights up his world. At the end of the poem he says that days are now his nights and nights are his days where he can dream about her.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
Entitled in thy parts do crowned sit,
Opinion: This line makes no sense at all.
-
To see his active child do deeds of youth,
Question: What does he mean by "do deeds of youth"?
-
thee:
Thee- archaic or dialect form of you, as the singular object of a verb or preposition
-
sufficed
Sufficed- be enough or adequate or meet the needs of.
-
decrepit
Decrepit- make (a coded or unclear message) intelligible or a text that has been decoded
-
doth
Doth- archaic third person singular present of do
-
That I in thy abundance am sufficed
That I-unstressed stressed in thy-unstressed stressed a/bun-unstressed stressed dance am- unstressed stressed suf/fice- unstressed stressed ed-unstressed
-
I make my love engrafted to this store:
I make- unstressed stressed my love- unstressed stressed en/graft- unstressed stressed ed to- unstressed stressed this store-unstressed stressed
-
Take all my comfort of thy worth and truth
Take all- unstressed stressed My com-unstressed stressed fort of-unstressed stressed thy worth-unstressed stressed and truth-unstressed stressed
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
cloud hath mask'd
i dont get why he was talking so poorly about the person but then turns and says how great they are
-
Full
he wrote in a unique way that made his poems his own. many people enjoy these poems because of it
-
Anon permit the basest clouds to ride 5 With ugly rack on his celestial face, And from the forlorn world his visage hide,
iambic pentameter a non , per mit, the, bas est, clouds, to, ride with, ug,ly rack, on, his, cel,est,ial face and, from, the, for, lorn, world, his, vis,age, hide
-
Yet him for this my love no whit disdaineth; Suns of the world may stain when heaven's sun staineth.
the volta occurs in the couplet. he goes from talking about dark clouds to to the sun. interpretation: " the clouds have hidden him from me now. But i don't fault him for this at all. Golden men like him can disgrace themselves as much as the real sun does."
-
seen
the rhyme scheme is seen (A), eye (B), green (A), Alchemy (B), ride (c), face (D), Hide (c), disgrace (D), shine (e), brow (f), mine (e), now (f), disdaineth (g), staineth (g)
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
Haply I think on thee, and then my state,
I think this line says that the narrator begins to think about someone else and starts being happy about himself since they have that person in their life.
-
Desiring this man's art and that man's scope,
I think that this line says that the narrator wants other's people features that he doesn't have.
-
For thy sweet love remember'd such wealth brings That then I scorn to change my state with kings.
The poem starts off with the narrator saying that he hates himself and how he's an outcast. After the turn, the narrator says that he feels so wealthy when he thinks about his love interest that he wouldn't trade places with a king.
-
sullen
Sullen means gloomy or depressing.
-
lark
Lark is a type of songbird
-
And look upon myself and curse my fate
Unstressed:And, up-, my-, and, my. Stressed: look, -on,-self, curse, fate
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
why dost thou abuse 5 The bounteous largess given thee to give?
This shows that that the person being talked about misuses the gifts nature has given the person.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
The cause of this fair gift in me is wanting, And so my patent back again is swerving.
I don' understand what he means in these couple of lines.
-
So thy great gift, upon misprision growing,
I don't understand what he means.
-
doth
I didnt understand this word.
-
My bonds in thee are all determinate.
My-bonds, In-thee, Are-all, Deter-minate.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
But found no cure: the bath for my help lies Where Cupid got new fire--my mistress' eyes.
This is the volta where Shakespeare is saying that he's so sick, love sick, and wishes for a cure but there isn't one.
-
A dateless lively heat, still to endure,
Stressed: Dateless, heat, endure Not stressed: A, lively, still, to
-
And his love-kindling fire did quickly steep
Stressed: Love, fire, steep Not stressed: And, His, kindling, did, quickly
-
Cupid laid by his brand, and fell asleep:
Stressed: laid, brand, asleep not stressed: Cupid, by his, and, fell
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
This thought is as a death, which cannot choose
I found this interesting, because he makes it seem as death. You can not choose death, and you can not choose to have time take things away.
-
Increasing store with loss and loss with store;
I found it interesting how he kind of repeated the same phrase, but just switched the order of words.
-
Or state itself confounded to decay; 10 Ruin hath taught me thus to ruminate,
In the first part of this sonnet they are talking about the unavoidable power of time to take things most precious to us away from us. Then they have the "ruin" followed by "ruminate" which shows how everything affects everybody.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
And for the peace of you I hold such strife
unstressed: and, the, of, I, such stressed: for, peace, you, hold, strife shakespeare stresses the words for, peace, you, hold and strife because they have a different meaning than the unstressed words that are used as a transition.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
cheque,
cheque=check and in this case, means to insult
-
slave
Rhyme Scheme: line1) a slave line2) b pleasure L3) a crave L4) b leisure L5) c beck L6) d liberty L7) c cheque L8) d injury L9) e strong L10) f time L11) e belong L12) f crime L13) g hell L14) g well
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
The dear repose for limbs with travel tired; But then begins a journey in my head, To work my mind, when body's work's expired:
rePOSE, traVEL, beGINS, exPired.
-
But then begins a journey in my head,
This line starts the volta where he starts to think about someone close to him and imagines a image of that person.
-
zealous
Zealous - To have great energy or enthusiasm
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
And soon to you
As far as the rhythm : the patterns of accents heard in regularly recurring measures of stressed and unstressed beats at the frequency of the music's pulse. ( like singing sort of ). he builds up these musical dynamics to the grim conclusion.
-
un
un : unstressed kind : stressed ness : unstressed
-
sha
shak : unstressed en : stressed
-
by my
by : unstressed my : stressed
-
you were
you : unstressed were : stressed
-
For if
for : unstressed if : stressed
-
or ha
or : unstressed ha : stressed
-
But that your trespass now becomes a fee;
He knows what he did was insanely wrong, but he feels better knowing that the other person was wrong first. < me too shakespeare
-
That you
From the sonnet I identified the rhyme scheme form in this sonnet as : abab cdcd efef gg
-
Needs must I under my transgression bo
what goes around comes around..
-
l
un : unstressed less : stressed
-
were brass
were : unstressed brass : stressed
-
my unkindness shaken
It's beneficial that the friend was mean to him before. But he did the same exact thing back. Now he feels guilty because he never apologized. He now believes that they are even. True love because: He was hurt. He did it back to his friend. More of a friendship type of relationship.
-
O, that our night of woe might have remember'd My deepest sense, how hard true sorrow hits
Basically, Shakespeare is saying that both parties have suffered. The pain that he caused on the other person, is eased because of what they did to him. They are sharing the pain. Thematic Statement, you ask? : Sometimes, when you hurt someone, it will become a double-edged sword and hurt you back.
-
To weigh how once I suffered in your crime
There is a definite rhyme scheme. It's a very modern perspective. ("You got what you deserved" or Now we're even")
-
As I by yours, you've pass'd a hell of time,
EXTREME VOLTA, ha.
-
SONNET CXX
this sonnet i am pretty sure highlights an event most of us through coming of age have been experienced to, I know I have went through such event. this seems like a sonnet for the youth to be addressed.
-
Mine ransoms yours, and yours must ransom me.
a victim of betrayal this one is
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
O truant Muse, what shall be thy amends For thy neglect of truth in beauty dyed? Both truth and beauty on my love depends; So dost thou too, and therein dignified. Make answer, Muse: wilt thou not haply say 5 'Truth needs no colour, with his colour fix'd; Beauty no pencil, beauty's truth to lay; But best is best, if never intermix'd?' Because he needs no praise, wilt thou be dumb? Excuse not silence so; for't lies in thee 10 To make him much outlive a gilded tomb, And to be praised of ages yet to be. Then do thy office, Muse; I teach thee how To make him seem long hence as he shows now.
Rhymes: A group
- O truant Muse, what shall be thy amends
- Both truth and beauty on my love depends;
B group
- For thy neglect of truth in beauty dyed?
- So dost thou too, and therein dignified.
C group
- Make answer, Muse: wilt thou not haply say
- Beauty no pencil, beauty's truth to lay;
D group
- 'Truth needs no colour, with his colour fix'd;
- But best is best, if never intermix'd?'
E group
- Because he needs no praise, wilt thou be dumb?
- To make him much outlive a gilded tomb,
F group
- Excuse not silence so; for't lies in thee
- And to be praised of ages yet to be.
Iambic pentameter: In line 3, the stressed words are: truth, beauty, love, depends. In line 6, the stressed words are: needs, colour(x2),. In line 11, the stressed words are: make, much, outlive, and gilded.
Sonnet Analysis: In the sonnet Shakespeare writes of how the Muse is not better than him and how better and best should not be intermixed, and at the end of the poem, in a cocky fashion, he writes that he is willing to teach her his ways.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
And nothing 'gainst Time's scythe can make defence
The significance of this volta is that shakespeare says that your youth and beauty is cut down by time and as time goes by you age and your appearance isn't what it used to be.
-
time
time rhymes with prime, night rhymes with white, leaves rhymes with sheaves, herd rhymes with beard, make rhymes with forsake, go rhymes with grow, defence rhymes with hence.
-
Unfamiliar Vocab. sable- a marten with a short tail and dark brown fur. barren- too poor to produce much or any vegetation. lofty- of opposing height. girded- encircle with a belt or band. sheaves- a bundle of objects.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
https://www.youtube.com/watch?v=aLgbAjRNGOA
This connects with this sonnet because this person really loved this person but they had to let them go. I think this relates because Shakespeare was in love, but they were slowly growing apart.
-
I think Shakespeare shouldn't have been with his love if he had doubts of whether or not she loved him. he thought she was cheating but he still was with her.
-
tenor of thy jealousy? O, no! thy love,
I did not understand what tenor meant, and why Shakespeare used thy.
thy: my tenor: the highest of the ordinary adult male range (singing)
-
Mine own true love that doth my rest defeat,
This creates an iambic rhythm. The rhythm is kind of like counting out the syllables. The stressed words were doth, love, true, rest, and defeat. These were stressed because they needed to be sounded out clearly. They were making the beat. the unstressed words were mine, own, that, and my. These were unstressed because they mostly all had one syllable, so they did not create a rhythm .
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
sadly
The poem has a rhythm scheme pattern of abab,cdcd, efef, gg. For example The first and third line both end with "ly." And The second and fourth line end with "oy." creating that abab pattern. At the end of the sonnet the Volta, the two line both end with "ne." This creates the gg rhythm.
-
Resembling sire and child and happy mother
I really don't quite understand this. What's meaning to this? Are they comparing a chord of strings to a family and a single note to a single person. Does this mean that having a family is better than being by yourself. Or that you'll never be fully happy until you've settle down? Are all mothers really happy?
-
Music to hear, why hear'st thou music sadly? Sweets with sweets war not, joy delights in joy.
These two lines really prove a point, if there's music to hear why hear sad music. If you hear happy music then you'll be in a good mood, but if you hear sad then you will be in an upset mood. This has a bigger meaning than just in music, but in life. If you're upset then fix it, if someone is hurting you then do something about it. Get that person out of your life. If you dreamt of doing something then go do it. At the end of the day you shouldn't live pleasing everybody else, make sure that your content with what you're doing.
-
confounds
Confounds: destroy, overthrow, ruin
-
a
The vowel "a" is a stressed syllable which creates an effective uses of iambic pentameter.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
For shame! deny that thou bear'st love to any, Who for thyself art so unprovident. Grant, if thou wilt, thou art beloved of many,
Unstressed-for, shame,that,love,to,who,for,art,so
Stressed-Deny,thou,Bear'st,any,thyself, unprovident
-
bear'st
New Vocabulary: Bear'st-admit unprovident-unwilling, beauteous-beautiful, wilt-marchitar
-
Make thee another self, for love of me, That beauty still may live in thine or thee
These last two lines are the turn around or the volta. The lines before the volta talk about how if "you" have shame, then you should admit you don't have love for anyone if you can't love yourself. Its obvious "you" don't love anyone. The sonnet is the basically talking about someone who hates their self. Always putting themselves down. The last two lines talk about the person should have a children for the love for someone and that the their beauty will live on through their children
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
even so as foes commend.
In my opinion this person must be pretty cool if even their roachy foes are commending them.
-
Those parts of thee that the world's eye doth view
"parts...thee...world's...view" are all stressed for emphasis on the importance of the words.
-
To thy fair flower add the rank smell of weeds:
Flower and weeds are stressed here for the effect of comparison
-
And that, in guess, they measure by thy deeds
The iambic pentameter is easily identified here stressing on the words "that, guess, measure, and deeds"
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
Yet eyes this cunning want to grace their art; They draw but what they see, know not the heart.
Volta: The physical beauty is easy to admire, but inner beauty is hard to find within this person.
-
First syllable and two syllable words are stressed and others are unstressed.
-
cunning
Definition: attractive
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
Sweet thief, whence didst thou steal thy sweet that smells, If not from my love's breath? The purple pride Which on thy soft cheek for complexion dwells In my love's veins thou hast too grossly dyed.
Volta: The poet is talking about how a man stole his mistress from him and he talks about the things the man stole about his mistress.
-
More flowers I noted, yet I none could see But sweet or colour it had stol'n from thee.
Volta: But by the end of the poem he talks about how the man didn't steal her bueaty from her.
-
More flowers I noted, yet I none could see But sweet or colour it had stol'n from thee.
Rhyme Scheme: see G thee G
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
fore-bemoaned
fore-bemoaned is to have complained/expressed grief over something in the past.
-
When to the sessions of sweet silent thought I summon up remembrance of things past, I sigh the lack of many a thing I sought, And with old woes new wail my dear time's waste: Then can I drown an eye, unused to flow, 5 For precious friends hid in death's dateless night, And weep afresh love's long since cancell'd woe, And moan the expense of many a vanish'd sight: Then can I grieve at grievances foregone, And heavily from woe to woe tell o'er 10 The sad account of fore-bemoaned moan, Which I new pay as if not paid before. But if the while I think on thee, dear friend, All losses are restored and sorrows end.
The iambic pentameter is each of the lines I explained creates a smooth and effective rhythm in the poem.
-
The sad account of fore-bemoaned moan
Like the previous one, odd syllables are unstressed, and even ones are stressed. The is unstressed, sad is stressed, a is unstressed, ccount is stressed, etc.
-
For precious friends hid in death's dateless night
Odd syllables are unstressed, and even ones are stressed. For, which is the first syllable, is unstressed, pre is stressed, cious is unstressed, etc.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
wantonness;
Wantonness means showing no thought or care for the rights, feelings, or safety of others.
-
Some say
Some examples of effective uses of iambic pentameter are: Some say| thy youth| some waton|ness and with the first word stressed and the second word unstressed, making a rhythm in which to read the sonnet. Other examples are To truths| translated|and for| true things| deem'd. Both examples make a rhythm but at the end the rhythm ends a sharp stressed word to end the pattern.
-
-
opensourceshakespeare.org opensourceshakespeare.org
-
woe
Woe rhymes with slow so that the final couplet is finished making the final rhyme scheme A B A B C D C D E F E F G G
-
moan
Moan rhymes with gone in line 1
-
slow
Slow rhymes with woe in the 14th line.
-
gone
gone rhymes with moan in line 12
-
wrought
This world rhymes with thought in line 9
-
thought
Thought rhymes with wrought in line 11
-
thought
thought rhymes with bought in line 3
-
brought
bought rhymes with thought in line 1
-
stand
stand rhymes with land in line 7
-
land
land rhymes with stand in line 5
-
be
Be rhymes with thee in line 6
-
stay
stay rhymes with way in line 2
-
thee
thee rhymes with be in line 8
-
way
Way rhymes with stay in line 4
-
dost
archaic second person singular present of do
-
thought
The Volta gives a big surprise because it says that Shakespeare traveled all this way but his love wasn't there.
-
If
weak
-
/
-
Up
weak
-
on
strong
-
the
weak
-
/
-
far
weak
-
hest
weak
-
/
-
earth
strong
-
For nimble thought can jump both sea and land
This is repetition because he keeps repeating that the distance can be condensed through thoughts.
-
Injurious distance should not stop my way
This line is necessary in order for the reader to see how much Shakespeare wants to get home to his love.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
Thou dost beguile the world
What Shakespeare is trying to say here, that this person's bad ways have charmed the world, in a deceiving way.
-
Die single, and thine image dies with thee.
This is another example of an iambic pentameter, "Die" is unstressed, "sin-" is stressed, "-gle" is unstressed, "and" is stressed, "thine" is unstressed, "im-" is stressed, "-age" is unstressed, "dies" is stressed, " with" is unstressed, "thee" is stressed.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
true in love, but truly write,
Even though he is in love, he will not say mushy gushy stuff, he will just speak the truth instead of sugar coating things.
-
rondure
Sphere
-
Let them say more than like of hearsay well; I will not praise that purpose not to sell.
In the sonnet, the poet is speaking of another who over-exaggerates. Here, he is basically saying "I give up, let him do him, but I speak the truth only." This is the volta because at first, he was hostile and insulting the other poet, but now, he lets him be because he knows that in his heart he is better.
-
doth rehearse
Some rhyming seems very very forced and artificial to the point where things make no sense.
-
Muse
Rhymes with use in third line, creates great flow and rhythm in sonnet
-
Making a couplement of proud compare,
Sounds awkward with stressed and unstressed syllables.
-
So is it not with me as with that Muse
Flows well with iambic pentameter
-
With sun and moon, with earth and sea's rich gems,
Nice use of iambic pentameter, sounds well with nice flow
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
But you shall shine more bright in these contents Than unswept stone besmear'd with sluttish time.
Shakespeare also says that "you" shall shine more bright in his sonnet than on a filthy ugly statue
-
Not marble, nor the gilded monuments Of princes, shall outlive this powerful rhyme;
I find it interesting that Shakespeare says that statues and other big monuments and other architecture will not outlive his work.
-
'Gainst death and all-oblivious enmity
This is where the volta happens, the poem shifts from thoughts of war and decay and instead talk about someone moving beyond all of the war and deay
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
Resembling strong youth in his middle age, yet mortal looks adore his beauty still,
I don't understand why people think that the sun looks its best when it is highest in the sky. Same with people. Not everyone is at their best when they are young adults. Some people might be prettier or handsome when they are older.
-
Lo! in the orient when the gracious light Lifts up his burning head, each under eye
Personification: saying that the 'gracious light' can lift up its head is giving the sun the qualities of a person. The sun does not have a head and can not lift it up.
-
So thou, thyself out-going in thy noon, Unlook'd on diest, unless thou get a son.
I don't agree with the fact that people must have families before they start to get older and weaker. Just because you are better when you are younger does not mean that you cant do anything when you get older.
-
So thou, thyself out-going in thy noon, Unlook'd on diest, unless thou get a son.
VOLTA: As a person reads this poem, they would think that it is about the sun as it makes its journey through the day. The sun looks like a strong young man when it is at its highest point in the sky. And as it falls back towards the ground, the sun is more like an old man who has aged and gotten weaker. But these last two lines changes the whole thing. At the end it is saying that a person has "settle down" and have a family when they are at their highest point in the sky, which is noon. If they don't then they loose there chance at having kids because everything goes down hill after someone reaches their high pint.
-
Unlook'd on diest, unless thou get a son.
Unstressed: Un of unlook'd, on, est from diest, less from unless, get, and son. Stressed: look'd of unlook'd, di from diest, un from unless, thou, and a. This line was 11 syllables but i think Shakespeare didn't count the a so that he could get all of the words he wanted into the line.
-
Doth
Archaic third person singular present of do.
-
-
www.opensourceshakespeare.org www.opensourceshakespeare.org
-
world's fresh ornament
The line "the world's fresh ornament" is a phrase meaning beauty. Shakespeare explains that this "art" is the world's fresh ornament, or the world's beauty and flawlessness.
-
Thou that art now the world's fresh ornament
"thou THAT art NOW the WORLD'S fresh ORnaMENT"
-
But as the riper should by time decease,
This line contains a good use of iambic pentameter as the words,"but AS the RIper SHOULD by TIME deCEASE"
-
"Heir" most likely translates to "hair" as the line talks about "tender heir".
-