4 Matching Annotations
  1. Jul 2023
    1. As socialist realism was imposed on Soviet writers, one form of permissible resistance, of finding an inner freedom, was to read translations of foreign writers. No private library was complete without Hemingway, Faulkner, London, Fitzgerald, Steinbeck, Salinger—all officially permitted as “progressive writers” exposing the “ulcers of the capitalist world.”
  2. Mar 2023
  3. Apr 2022
    1. Oh, they are welcome to my work. As a matter offact, the Editions Victor are bringing out my Jnvitation to aBeheading in a reprint of the original Russian of 1935, and a NewYork publisher (Phaedra) is printing my Russian translation ofLolita. 1 am sure the Soviet Government will be happy to admitofficially a novel that seems to contain a prophecy of Hitler’sregime, and a novel that condemns bitterly the American systemof motels.

      condemns bitterly the American system of motels

      HA!

  4. Mar 2021
    1. To that end, the branding strategy I chose for our project was based on propaganda-themed art in a Constructivist / Futurist style highly reminiscent of Soviet propaganda posters.

      I love this esthetic myself.