Stanley Fish raises a useful point here:
You’re not going to be able to change the world if you are not equipped with the tools that speak to its present condition. You don’t strike a blow against a power structure by making yourself vulnerable to its prejudices. Even as an exercise in political strategy, “having conversations with students about linguistic systems and democratic values” (V.F. Kinloch, “Revisiting the Promise of Students’ Right to Their Own Language,” CCC 57:1, September 2005) strikes me as an unlikely lever for bringing about change; as a strategy for teaching writing, it is a disaster.
And if students infected with the facile egalitarianism of soft multiculturalism declare, “I have a right to my own language,” reply, “Yes , you do, and I am not here to take that language from you; I’m here to teach you another one.” (Who could object to learning a second language?) And then get on with it.