18 Matching Annotations
  1. May 2019
    1. parting civilities

      The importance of civility in parting ways establishes Elizabeth's visit as a formal one.

  2. Jul 2018
  3. course-computational-literary-analysis.netlify.com course-computational-literary-analysis.netlify.com
    1. Cleverer heads than mine might have seen his drift. Or a person less fond of Miss Rachel than I was, might have seen his drift. My lady’s horror of him might (as I have since thought) have meant that she saw his drift (as the scripture says) “in a glass darkly.” I didn’t see it yet–that’s all I know.

      “see through a glass darkly” is to have an obscure or imperfect vision of reality. The expression comes from the writings of the Apostle Paul. The writer leave reader with a cliffhanger with the help of allusions. Meanwhile, it hints someone knows the truth at the very beginning. source:http://www.dictionary.com/browse/through-a-glass-darkly

  4. Apr 2018
    1. “that it is usual with young ladies to reject the addresses of the man whom they secretly mean to accept, when he first applies for their favour; and that sometimes the refusal is repeated a second or even a third time.

      May be referring to the novel Pamela by Samuel Richardson, which was popular at the time and featured a woman who refuses her suitor multiple times before realizing she is in love and marrying him.

    1. “I have been used to consider poetry as the food of love,”

      Allusion to Shakespeare, the footnotes acknowledges what Mr. Darcy says is related to Duke Osino’s opening line. The lines reveals and foreshadows one of Mr. Darcy interest which is music, so this line foreshadow that Elizabeth plays music and Mr. Darcy shows this fact in Part II, Ch. XIII (Doody, Jane Austen’s Names, 292).

    1. Fordyce’s Sermons

      Sermons to Young Women by James Fordyce. Popular female conduct book published in 1766.

  5. annotatingausten.sfsuenglishdh.net annotatingausten.sfsuenglishdh.net
    1. "I have been used to consider poetry as the food of love," said Darcy (Austen 81) There is some additional information I found I didn't learn from the annotation in the Broadview edition. This quote is an allusion to Shakespeare, the Broadview edition acknowledges what Mr. Darcy says is related to Duke Osino’s opening line. When I looked in the e-book, Jane Austen's Names, Doody explain the lines also reveal and foreshadows one of Mr. Darcy interest which is music, so this line foreshadow that Elizabeth plays music and Mr. Darcy shows this fact in Part II, Ch. XIII (Doody, Jane Austen’s Names, 292).

  6. May 2016
  7. annotatingausten.sfsuenglishdh.net annotatingausten.sfsuenglishdh.net
    1. To be sure, the pointed arch was preserved — the form of them was Gothic — they might be even casements — but every pane was so large, so clear, so light! To an imagination which had hoped for the smallest divisions, and the heaviest stone–work, for painted glass, dirt, and cobwebs, the difference was very distressing.

      The Gothic novels that Isabella and Catherine were reading at this time would have used depicted the setting and architecture of the Abbey to reflect and enhance the dark and austere trend of the novels. (Lake, Crystal B. "Studies in English (The Rise of Gothic Literature)."

    2. so very much attached

      "Of a person: married or involved in a romantic relationship" (OED).

  8. annotatingausten.sfsuenglishdh.net annotatingausten.sfsuenglishdh.net
    1. she could not write sonnets, she brought herself to read them; and though there seemed no chance of her throwing a whole party into raptures by a prelude on the pianoforte, of her own composition, she could listen to other people’s performance with very little fatigue. Her greatest deficiency was in the pencil — she had no notion of drawing

      This description of Catherine sounds similar to the description given in Pride and Prejudice of Elizabeth Bennett, who also has no great talent on the pianoforte or with a pencil. Austen consistently portrays the heroines of her novels in contrast to the women in the novels famous during her own life. These characteristics as mentioned in the Broadview edition of "Northanger Abbey" in appendix C.3 included musical accomplishments, artistic skills, and care for small creatures.

  9. annotatingausten.sfsuenglishdh.net annotatingausten.sfsuenglishdh.net
    1. midnight assassins

      A reference to The Italian, or the Confessional of the Black Penitents, by Anne Radcliffe, published 1797. In particular, this is the title chosen for a popular pirated chapbook version of the novel, popular because of its cheap production and therefore low price (British Library).

    2. poison nor sleeping potions

      Allusion to The Castle of Otranto by Sir Henry Walpole (1764). Complicated by the fact that the "poison" and the sleeping potion were one and the same, and the sleeping potion was only used to give the the appearance of death (Montague Summers, The Gothic Quest- A History of the Gothic Novel).

    3. Montoni

      Here, Catherine brings up Montoni, a character from from Ann Radcliffe's gothic novel, The Mysteries of Udolpho (Rachel Knowles, "The Mysteries of Udolpho" by Ann Radcliffe).

  10. annotatingausten.sfsuenglishdh.net annotatingausten.sfsuenglishdh.net
    1. Udolpho

      "The Mysteries of Udolpho is a Gothic novel by Ann Radcliffe, published in 1794. It was one of the most popular novels of the late 18th and early 19th centuries... The Mysteries of Udolpho is set in France and Italy in the late 16th century. The main character is Emily St. Aubert, a beautiful and virtuous young woman. When her father dies, the orphaned Emily goes to live with her aunt. Her aunt’s husband, an Italian nobleman called Montoni, tries to force Emily to marry his friend. Montoni is a typical Gothic villain. He is violent and cruel to his wife and Emily, and locks them in his castle. Eventually Emily escapes, and the novel ends happily with Emily’s marriage to the man she loves" (British Library).

    2. Horrid Mysteries

      Isabella is referencing The Horrid Mysteries, A Story from the German of the Marquis of Grosse, a translation by Peter Will of Der Genius. The original is a German Gothic novel by Carl Grosse published in 1796 by Minerva Press (wiki, Horrid Mysteries).

      The story's plot synopsis is as follows: "The hero of the tale, the Marquis of Grosse, finds himself embroiled in a secret revolutionary society which advocates murder and mayhem in pursuit of an early form of communism. He creates a rival society to combat them and finds himself hopelessly trapped between the two antagonistic forces. The book has been both praised and lambasted for its lurid portrayal of sex, violence and barbarism" (wiki, Horrid Mysteries).

    3. The dreadful black veil!

      “Emily [the main character of Radcliffe’s Udolpho] has heard rumors of ghosts and mysterious tales about the Castle. She goes into a room and finds something hidden beneath a black veil. What she sees is so frightful that she will not go near the room again. There is a rumour that the Count was married to the former owner of the Castle, Signora Laurentini di Udolpho, and Emily believes that he has killed her and it is her body that lies under the black veil… Clearly not the body of Signora Laurentini di Udolpho as Emily thought, as she turned out to be Sister Agnes. What Emily saw behind the veil was a human figure, partly decayed, but the figure was not real but made of wax. It had been made as a rather gruesome penance for the Marquis of Udolpho, that he should look upon it for a certain time each day in order to receive pardon for his sins” (Knowles).

    4. Camilla

      This is the third novel by Frances "Fanny" Burney, originally published in 1796 (LibriVox).

      "This is the story of Camilla, her beloved but selfish brother Lionel, her sisters Eugenia and Lavinia, and their extremely beautiful but thoughtless cousin Indiana on the months proceeding their marriages. Camilla is deeply in love with Edgar and he loves her back. However, on the advice of a friend, decides to make sure that she is free of fault. She has the luck to find herself in lot of uncomplimentary and comic situations which doesn't make Edgar's wish easy. Meanwhile, Camilla, on the advice of her father, is trying to make sure that Edgar really loves her before marrying him" (LibriVox).

  11. annotatingausten.sfsuenglishdh.net annotatingausten.sfsuenglishdh.net
    1. The Mirror

      The Mirror was a periodical started by Scottish novelist Henry Mackenzie’s essay-reading society in Edinburgh, Scotland. Mackenzie, the editor and primary contributor, began publication of The Mirror in January 1779, and continued to edit the paper until May 1780 (Henry Morley, ed., “Editor’s Introduction” in Henry Mackenzie, The Man of Feeling, 1886).

  12. annotatingausten.sfsuenglishdh.net annotatingausten.sfsuenglishdh.net
    1. I shall soon leave you as far behind me as — what shall I say? — I want an appropriate simile. — as far as your friend Emily herself left poor Valancourt when she went with her aunt into Italy.

      The names Emily and Valancourt are reference to characters from the gothic romance novel Mysteries of Udolpho by Mrs. Ann Radcliffe, which was published in 1794. Emily is the heroine of the novel who goes through misfortunes after the death of her father. Valancourt is a traveller who Emily falls in love with while traveling with her father. After her father's death, Emily is under the guardianship of her aunt Madame Cheron who tries to keep Valancourt and Emily from being together and eventually marrying each other. Madame Cheron goes as far as to take Emily away with her to Italy to be rid of Valancourt. Valancourt asks Emily to marry him in secret, but Emily refuses and leaves him to go with her aunt to Italy. (Regency History)

      Here is a novel cover of Anne Radcliffe's Mysteries of Udolpho: