37 Matching Annotations
  1. Last 7 days
    1. Ma thèse, Histoire de l’imprimerie, du livre et de l’édition vietnamienne en Cochinchine : Traitement et analyse du fonds Indochinois (1890-1945), s’inscrit dans cette perspective.

      Puisque la thèse est désormais soutenue, y a-t-il un lien où il serait possible de renvoyer le lectorat ? Elle pourrait minimalement être intégrée à la bibliographie.

  2. Oct 2025
  3. Aug 2025
    1. de savoir qui furent les leurs. (Maignien 1995a, je souligne)

      Il faudrait ici aussi préciser la source. Si les citations courtes qui ferment le paragraphe ci-haut sont tirées du même passage, il n'est pas nécessaire de l'indiquer deux fois, et vous pouvez vous limiter à spécifier le numéro de page après la citation longue.

  4. Mar 2024
  5. Oct 2022
    1. H., Le Crosnier. s. d. Désintermédiation et démocratie. H., Simon. 1971. « Designing Organizations for an Information-Rich World. »

      Il y a un problème ici d'inversion entre le nom et le prénom de l'auteur : cela vient du bibtex où une virgule est nécessaire pour distinguer les deux

    2. « L’information journalistique sur l’internet, entre diffusion massmédiatique et circulation réticulaire de l’actualité, » in Broudoux E., Chartron G., (dir.), Document numérique et société ». 2006. McManus, year = 2003, R.(dir.). s. d. ReadWriteWeb. TEI. Guidelines for electronic texte encoding and interchange. s. d. The pro-am revolution. 2004. Demos. « Wikipedia: hiérarchie et démocratie ». 2007.

      Il est toujours conseillé de renseigner le nom de l'auteur, pour toutes ces références, cela aurait été nécessaire et possible

    1. imon, Herbert. 1971. « Designing Organizations for an Information-Rich World ». Computers, Communications, and the Public Interest, 37‑72.

      Également si vous vous demandez pourquoi toutes vos références ne s'affichent pas ici : c'est parce que la bibliographie est en mode "Only used" dans les métadonnées

    2. Read/ Write Web (???)

      Problème de référence ici : c'est souvent le cas pour une clef bibtex qui n'est pas écrite correctement et qui donc ne réfère à rien dans le bibtex : ici la clef notée et @macmanus... or dans le bibtex c'est @mcmanus

    1. Guidelines for electronic text encoding and interchange.

      Point de détail : les titres en anglais portent des majuscules à tous les noms (alors que ceux en français seulement au premier mot du titre -- si le déterminant est un "le,la,les")

    1. (TEI 2008).

      De préférence, on notera le nom des auteurs dans la clef bibtex pour qu'ils apparaissent dans la référence.

      Aussi en terme d'édition, il est plus simple pour insérer les clefs bibtex dans le texte de le nommer ainsi : @titre_auteur_date

  6. Jun 2020