- May 2024
-
chiselapp.com chiselapp.com
-
27 * 23
Para este ejercicio el tipo de mensaje es binario porque se compone de tres partes: receptor (objeto), selector (mensaje) y argumento.
- Objeto: es el receptor del mensaje. En este caso, el objeto es el número 27.
- Mensaje: es la acción que se le está enviando al objeto. Para este ejemplo, el mensaje es la operación de multiplicación representada por el selector ( * ), que indica que se debe multiplicar el objeto con el argumento.
- Argumento: es el valor que se pasa al mensaje o con el que se realizar la operación. Para este caso, el argumento es el número 23.
En concusión, devuelve como resultado.
-
-
chiselapp.com chiselapp.com
-
folder := FileLocator documents / 'USemanticas\leidy-palma\Wiki\es\sesiones'.
Este es un tipo de mensaje binario en donde
Objeto:
- El objeto principal en este ejemplo es
FileLocator
, que es una clase en Pharo utilizada para ubicar archivos en el sistema de archivos.
Mensaje:
- El mensaje principal enviado es /, que es un mensaje binario. Este mensaje se utiliza para combinar dos rutas de archivos o directorios.
Argumento:
- El argumento del mensaje / es la cadena
'USemanticas\leidy-palma\Wiki\es\sesiones',
que representa la ruta relativa de un directorio en el sistema de archivos.
Este ejercicio devuelve como resultado:
- El objeto principal en este ejemplo es
-
- Apr 2024
-
chiselapp.com chiselapp.com
-
27 * 23
Para este ejercicio el tipo de mensaje es binario porque se compone de tres partes: receptor (objeto), selector (mensaje) y argumento. 1. Objeto: es el receptor del mensaje. En este caso, el objeto es el número 27. 2. Mensaje: es la acción que se le está enviando al objeto. Para este ejemplo, el mensaje es la operación de multiplicación representada por el selector ( * ), que indica que se debe multiplicar el objeto con el argumento. 3. Argumento: es el valor que se pasa al mensaje o con el que se realizar la operación. Para este caso, el argumento es el número 23. En concusión, devuelve como resultado
-
- Mar 2024
-
mutabit.com mutabit.com
-
Prioridad Los mensajes unarios son ejectuados primero, los mensajes binarios son ejecutados despues y finalmente las cadenas de mensajes: paréntesis > Unary > Binary > Keywords
En esta sección tenemos:
- Paréntesis: Las expresiones dentro de paréntesis se evalúan primero.
- Mensajes unarios: Los mensajes unarios, que consisten en un solo identificador, se evalúan después de las expresiones entre paréntesis.
- Mensajes binarios: Los mensajes binarios, que consisten en operadores como +, -, *, etc., se evalúan después de los mensajes unarios.
- Mensajes de palabra clave: Los mensajes de palabra clave, que consisten en uno o más identificadores seguidos de dos puntos y un argumento, se evalúan después de los mensajes binarios
-
Date today + 3 years.
Date today + 3 years está utilizando un mensaje binario. Aquí, Date today devuelve la fecha actual, y luego el mensaje binario + se envía a esa fecha junto con el objeto 3 years.
Este mensaje binario + se utiliza para agregar un período de tiempo a una fecha. En este caso, se está agregando un período de 3 años a la fecha actual.
-
Binario
En esta sección los "mensajes binarios" son aquellos que se envían a un objeto junto con otro objeto, sin palabras clave o métodos especiales entre ellos. La forma típica de un mensaje binario es la siguiente
anObjecto aMessage anotherObject
-
- May 2023
-
chiselapp.com chiselapp.com
-
hedgeDoc file: wikiSubfolder / ('Accesibilidad-K','.md').
Mensajes Binarios:
Receptor:
wikiSubfolder
Argumentos:
('Accesibilidad-K', '.md').
-
-
chiselapp.com chiselapp.com
-
wikiFolder / 'es' / 'ClasesAccesibilidad'
Mensaje Binario * receptor:
wikiFolder/'es'
* operador:/
* argumento:'ClasesAccesibilidad'
-
repositoryFolder / 'wiki'
Mensaje Binario * receptor:
repositoryFolder
* operador:/
* argumento:wiki
-
wikiSubfolder / ('23-', i asString, '.md').
Mensaje Binario * receptor:
WikiSubfolder
* operador:/
* argumento:('23-', i asString, '.md').
-
-
chiselapp.com chiselapp.com
-
repositoryFolder := FileLocator documents /'F:\final\German-Wikilexias\'. wikiFolder := repositoryFolder / 'wiki'. wikiSubfolder := wikiFolder / 'es' / 'ClasesAccesibilidad'. wikiSubfolder ensureCreateDirectory
Mensajes keyword:
receptor repositoryFolder := mensaje: FileLocator documents argumento: ./'F:\final\German-Wikilexias\
Mensajes Binarios: wikiFolder := repositoryFolder / 'wiki', receptor: repositoryFolder argumento: 'wiki'.
Mensajes keyword: wikiSubfolder := wikiFolder / 'es' / 'ClasesAccesibilidad', receptor: wikiFolder argumentos: 'es' y 'ClasesAccesibilidad'
-
-
chiselapp.com chiselapp.com
-
wikiSubfolder := wikiFolder / 'wiki' / 'es'.
receptor: wikiFolder operador: ¨/¨ argumento: 'wiki' / 'es'
-
wikiFolder := repositoryFolder / 'felipe-wikifelipe'.
- receptor: wikiFolder
- operador: ¨/¨
- argumento: 'felipe-wikifelipe'
-
repositoryFolder := FileLocator D / 'semanticas2'.
- receptor: FileLocator D
- operador: /
- argumento: 'semanticas2'
-
commonAddress, letter asString
- receptor:
commonAddress
- operador:
,
- argmento:
letter asString
- receptor:
-
-
chiselapp.com chiselapp.com
-
wikiFolder := repositoryFolder / 'geraldsemanti'.
Receptor: wikiFolder Operador: := 'geraldsemanti' Argumento: repositoryFolder
-
wikiSubfolder := wikiFolder / 'wiki' / 'en'.
Mensaje: wikiSubfolder Receptor:= wikiFolder Argumento/ 'wiki' / 'en'.
-
repositoryFolder := FileLocator D / 'Semanticas'.
Receptor: repositoryFolder Operador: := fileLocator D Argumento: 'Semanticas'
-
-
Local file Local file
-
daysIndexes := (Character alphabet copyFrom: 1 to: 12) asUppercase asOrderedCollection. commonAddress := 'https://is.gd/acceso23'.
Mensaje keyword
Receptor: daysIndexes :=
Argumento: (Character alphabet copyFrom: 1 to: 12)y commonAddress := 'https://is.gd/acceso23'.
Mensaje: asUppercase asOrderedCollection.
Mensaje binario
Receptor: commonAddress :=
Argumento: 'https://is.gd/acceso23'.
-
-
chiselapp.com chiselapp.com
-
hedgeDoc file: wikiSubfolder / ('Accesibilidad-K','.md'). hedgeDoc exportAsFile. hedgeDoc asMarkdeep exportAsFile. wikiSubfolder
Mensajes Binarios:
- receptor: wikiSubfolder
- argumentos: ('Accesibilidad-K', '.md').
Mensaje Keyword:
- receptor: hedgeDoc
- mensaje: asMarkdeep
- argumento adicional: exportAsFile.
Tags
Annotators
URL
-
- Apr 2023
-
Local file Local file
-
wikiFolder := repositoryFolder / 'geraldsemanti'
Receptor: wikiFolder Operador: := repositoryFolder argumento: 'geraldsemanti'
-
repositoryFolder := FileLocator D / 'Semanticas'.
Receptor: repositoryFolder Operador: := fileLocator D Argumento: 'Semanticas'
-
hedgeDoc := HedgeDoc new
Receptor: hedgeDoc Operador: := Argumento: HedgeDoc new
-
- Feb 2018
-
maestriadesarrollo.com maestriadesarrollo.com
-
La creciente visibilidad de la no dualidad también es un reflejo del hecho de que, en realidad, nadie funciona como un juguete cartesiano puro; en términos fenomenológicos simplemente no podemos hacerlo; rehusamos dividir la vida de acuerdo con separaciones rígidas
-
- Jan 2018
-
maestriadesarrollo.com maestriadesarrollo.com
-
Como hipótesis provisional sostengo que la dependencia de formas de racionalidad y análisis logocéntrico de larga data sigue siendo fundamental para la producción académica crítica (¡incluyendo este libro!) y que, a pesar de su notable productividad, tiene consecuencias para ir más allá de las ontologías dualistas. Para desarrollar esta hipótesis, aunque de forma rudimentaria, comienzo recordando el argumento de Varela y sus colegas sobre los límites de la racionalidad abstracta y su insistencia en unir la reflexión y la experiencia. Esto es precisamente lo que trató de hacer la fenomenología; sin embargo —argumentan Varela, Thomson y Rosch— no pudo contestar, completamente, las preguntas radicales que planteaba. ¿Por qué? Su respuesta es relativamente simple pero las consecuencias son de largo alcance. La fenomenología se estancó, precisamente, porque su análisis de la experiencia sigue estando “dentro de la corriente principal de la filosofía Occidental [...] hizo hincapié en el contexto pragmático y encarnado de la experiencia humana, pero de una manera puramente teórica” (Varela et al. 1991: 19). ¿Puede esta afirmación17ser aplicable a la teoría social en su conjunto, tal vez incluso a aquellas tendencias que problematizan sus dualismos estructurantes?
[...] [...] Lo que esta formulación quiere transmitir es que la reflexión no es sólo sobre la experiencia; la reflexión es una forma de la experiencia [...] Cuando la reflexión se hace de esa manera puede cortar la cadena de patrones y percepciones habituales de pensamiento para que pueda ser una reflexión abierta a posibilidades distintas de las contenidas en la representación actual que tenemos del espacio de la vida
Quizás se requieren materialidades nuevas para romper estas lógicas que hacen academia crítica desde los logos, métricas y formas de la academia clásica. En ese sentido la experiencia, que está en el centro de lo hacker, artítistico y activista es clave, pues enactua en discursos no siempre logocéntricos. Es decir, esas reflexiones (usualmente escritas) que son también una experiencia, atravesadas por otras materialidades que dan cuenta de ellas pueden ayudar a deconstruir su expresión logocéntrica.
-
Los actores que operan en estos diversos campos están elaborando un léxico para una transición cultural y ecológica significativa, impulsada, en parte, por un énfasis en formas de ser y hacer no dualistas, postcapitalistas y no liberales (
Habría que ver cómo esas iniciativas entran en diálogo, se visibilizan, realimentan y transforman mutuamente.
-
El primer punto es que el problema no es que los dualismos existan; después de todo muchas sociedades se han estructurado en torno a las dualidades, aunque en la mayoría de los casos estas dualidades son tratadas en términos de complementariedad de pares no jerárquicos (e.g., la dualidad yin/yang). El problema es la forma como son tratadas esas divisiones culturalmente, en particular las jerarquías establecidas entre los pares de cada binario y las consecuencias sociales, ecológicas y políticas de esas jerarquías. En el argot de la perspectiva decolonial latinoamericana esta característica se conoce como ‘colonialidad’ y es considerada central para el sistema mundo moderno/colonial que nació con la conquista de América y que erigió al mundo europeo en la cúspide de la civilización. Una característica central de esta colonialidad del poder es la clasificación jerárquica de las diferencias, lo cual conduce a la supresión, devaluación, subordinación o, incluso, destrucción de formas de conocimiento y ser que no se ajustan a los dictados de la forma dominante de la modernidad de origen europeo. En términos de género, la colonialidad cimentó la separación entre lo humano/civilizado (el mundo europeo), clasificado también en términos de género, y lo no-humano/no-civilizado (los mundos no-modernos de los pueblos racializados), los cuales solo podían ser descritos en términos de sexo biológico.
-
Por otro lado, el matriarcado no se define por el predominio de las mujeres sobre los hombres sino por toda una concepción diferente de la vida que no se basa en la dominación y las jerarquías y que respeta el tejido relacional de la vida. Por eso se puede decir que en el principio de todas las culturas estaba la madre (en última instancia, la Madre Tierra), es decir, la relación, como aún sucede en muchos pueblos indígenas que conservan prácticas matriarcales. Progresivamente, sin embargo, los hombres socavaron este fundamento de la vida en su intento por usurpar el poder de las mujeres y crear vida a través de lo que von Werholf llama ‘alquimia patriarcal’.
Sobre la alquimia, valdría la pena reconsiderar mi protocolo doctoral, antes de inscribirme, (que mencionaba al alquimista) desde la distancia a estas ópticas de alquimia patriarcal.
Quizás la última alquimia sea cambiar mi definición de alquimia.
-