1,877 Matching Annotations
  1. Jun 2020
    1. Skype:

      espace

    2. Sara Danius souligne comment l’isolement d’un attribut physique de la grand-mère implique la recontextualisation de la voix humaine qui apparaît désormais comme « un tout » (II, 433).

      il faudrait également insérer la référence de Danius

    3. des postes et la loge du concierge à laquelle il était relié d’habitude à cette heure-là »

      espace insécable

    4. Ce n’est là qu’une des dénominations de couleur mythique que nous trouvons

      Je ne comprends pas le lien entre le texte et la note.

    5. cinéaste américain David Lynch de quelques décennies.

      peut-être développer un peu cette association avec un exemple.

    6. article consacré aux correspondances entre différents dispositifs téléphoniques

      mettre la date de la référence

    7. rdhui:

      espace insécable

    8. un fond d’altérité sous-tendant le commerce d’un étant avec le monde

      Je trouve cette formule un peu trop complexe, on a du mal à voir ce que tu veux dire ... sous-entendu une relation avec autrui ?

    9. dans le cabinet de glace où le protagoniste retrouve Saint-Loup et l’actrice Rachel

      j'encadrerai avec des virgules

    10. (Deleuze 1983, 13).

      nom de l'auteur à enlever

    11. dispositifs techniques

      J'enlèverai "techniques" qui créé une répétition

    12. (Benjamin 2012, 14)

      j'enlèverai le nom de l'auteur de la clef

    13. (Benjamin 2012, 17)

      idem

    14. ion:

      espace insécable

    15. Dans la dichotomie qui s’établit entre l’aplatissement et la fragmentation de l’expérience (l’appréhension cinématographique du voyage en automobile) d’une part, et son intensification (« quand notre imagination nous portait du lieu où nous vivions jusqu’au cœur d’un lieu désiré »).

      est-ce volontairement ici une phrase nominale ?

    16. echerche: l’écar

      idem

    17. ssentiel: le dép

      idem

    18. nuité au sein de l’expérience:

      idem

    19. possibles: « Et, bien que

      espace

    20. avec la rêverie

      j'ajouterai une virgule ici

    21. sées »(Nitsc

      espace + nom de l'auteur à enlever

    22. s, op. cit., (I, 1

      à enlever ?

    23. Cité d’après Chion par Hiroya Sakamoto (Sakamoto 2008, 251).↩

      j'enlèverai le nom de l'auteur

    24. ue en 1990: « Le c

      espace

    25. moyens de locomotion qui peuplent

      que des moyens peuplent, je trouve cela étrange, je propose "parcourent"

    26. oir à ce sujet (Blais 2018, pp. 218-219).↩

      enlever les parenthèses (tu peux le faire en enlevant les crochets de la clef bibtex.

    27. de l’habitude. La ponctuation de l’extrait est également tributaire d’une « syntaxe de la vélocité » (Danius 2002, 127) pour reprendre l’expression de Sara Danius qui traduit la vision fragmentaire qui anime ce passage.

      je placerai les parenthèses en fin de phrase sans le nom de l'auteure

    28. oeuvre

      e dans o

    29. cette « esthétique de l’inversion » pour reprendre l’expression de Sara Danius

      citer la référence exacte ?

    30. e séjour à Balbec que le narrateur l’approfondit :

      espace insécable

    31. Cité d’après (Sa

      enlever et laisser la parenthèse sans le nom de l'auteur

    32. nouvelle:

      espace

    33. de Proust:

      espace

    34. rapprochement

      j'ajouterai une virgule

    35. (Danius 2002, 113).

      enlever le nom de l'auteur

    36. Danius (2002), p. 136:

      je placerai la référence après la citation entre parenthèses

    37. L’automobile, par la force exponentielle qui le caractérise, s’affranchit des limites de l’expérience corporelle:

      espace + problème d'accord ?

    38. à la du Côté de chez Swann

      il manque un élément je crois + j'ajouterai une virgule après Swann

    39. Léonie: «

      espace

    40. Géographie et cultures

      nom de la revue en italique ? (même remarque pour les références qui suivent)

    41. moyen

      au pluriel

    42. du mouvement:

      espace

    43. font écho

      problème d'accord ici

    44. du futurisme

      je pense qu'une courte définition ici serait la bienvenue

    45. quis de Saint-Loup:

      espace

    46. se rapprochent

      j'enlèverai la virgule pour que le sujet du verbe soit plus clair.

    47. s: « Afin

      espace

    48. L’on

      même remarque que tantôt.

    49. Barabara Formis l’argument selon lequel les chevaux sautent en l’air pour avancer comme le montrent les représentations picturales de chevaux sautant sur place.

      insérer la référence entre parenthèse à la fin de la phrase

    50. par la vue et les oreilles

      je dirai par la vue et l'ouïe, ou par les yeux et les oreilles

    51. L’on

      le l' est souvent utilisé pour la fluidité à l'oral, à l'écrit je l'éviterai

    52. (Danius 2002, 102‑4)

      j'enlèverai le nom de l'auteur

    53. incarnée

      je ne suis pas sûre du sens ici : corporelle ? ou tout simplement reçue ?

    54. : “Proust’s novel is concerned, among other many things, with the discovery by the narrator of a visual aesthetics that rests upon the distinction between numbing habit and unmediated sensory experience, between agreed-upon intellectual notions and unbiased forms of comprehension”

      espace et guillemets français et nom de l'auteur à enlever

    55. mouvant.

      deux points avant la citation de préférence.

    56. sens nouveau

      idem

    57. »(Corbin, Courtine, et Vigarello 2005, 395).

      idem + insécables

    58. de fixer:

      espace + je pense que mettrai fixer en italique, c'est un terme fort, qui à la fois est employé d'une façon inédite ici

    59. pense au Nu descendant l’escalier40- ou encore avec les expérimentations cinématographiques que l’on trouve dans le Ballet mécanique de Fernand Léger

      préciser les dates entre parenthèses de ces oeuvres

    60. (Danius 2002, 143).↩

      j'enlèverai le nom de l'auteur

    61. e. Or

      je placerai une virgule après Or (plus éloquent).

    62. antagonistes:

      espace

    63. oeuvre

      e dans o

    64. une toile cubiste:

      espace

    65. simple:

      espace + peut être que simple est condescendant ?

    66. Proustiana

      nom de la revue en italique

    67. Prous),

      Proust ?

    68. l’étude de l’influence possible du cubisme et son affiliation aux mouvements d’avant-garde, n’ont

      j'enlèverai la virgule et conjuguerai au singulier

    69. « diatopie »

      guillemets anglais pour des guillemets enchassés.

    70. s données?

      espace + peut-être le terme "réflexions" ou "considérations" serait mieux

    71. Zeitschrift für Sozialforschung

      nom de la revue en italique

    72. plus haut: i

      espace

    73. L’écart qui subsiste entre le narrateur et le dispositif architectural de la scène est l’une des conditions nécessaires à l’immersion totale de l’expérience théâtrale.

      peut-être une référence sur ce point ? il y a des études qui ont notamment parlé du 4e mur et de l'importance de la distance du public à la scène pour que le théâtre "agisse".

    74. θέαομα

      les termes grecs précédent étaient en alphabêt occidental et en italique, peut-être harmoniser ?

    75. théâtre:

      espace

    76. sa lecture du monde

      le référent n'est pas clair : la lecture du stéréoscope ? la représentation alors plutôt ?

    77. “imitation”

      guillemets français

    78. mimesis. Si,

      le terme était avec un accent plus haut, il faudrait harmoniser

    79. l’Oculus Rift amplifient la sensation de choc sensoriel en plongeant le spectateur dans un monde sans gravité, la porosité du rapport sujet-objet persiste.

      peut-être insérer une note explicative qui présente l'oculus rift ?

    80. ‘retravailler’.

      guillemets française

    81. l’essentiel:

      espace

    82. (dé)limitent.

      Pourquoi cette précision avec parenthèse ?

    83. propre: «

      espace

    84. font constellation.

      peut-être développer davantage cette idée de constellation

    85. Or pourquoi recourir à l’image du stéréoscope pour expliquer la profondeur de l’image perçue?

      peut-être faut-il mieux exprimer l'apparente incohérence dans l'association : image intime / dispositif extérieur ?

    86. se calque

      le verbe a déjà été utilisé plus haut, je propose : reproduit

    87. y voir

      regarder ?

    88. clarté de cette description

      clarté dans quel sens ?

    89. On peut alors se demander pour quelle raison Proust recourt à la vision artificielle du stéréoscope.

      est ce qu'il y a un fait étonnant à ce qu'il le fasse ?

    90. sur la plage:

      idem

    91. figures mouvantes:

      idem

    92. e processus: e

      espace

    93. l’oe

      e dans o

    94. Modernism, Technology, and the Body : A Cultural Study.

      le titre devrait être en italique

    95. s (III, 612-613)

      référence à placer hors des guillemets

    96. machines:

      idem

    97. ette rencontre: l’

      idem

    98. premières pages la Recherch

      de la Recherche ?

    99. Sara Danius

      je pense qu'il serait bien de la présenter brièvement

    100. dont affectent

      dont ils ?

    101. (« ces évocations tournoyantes et confuses », « ma brève incertitude […] ne distinguait pas », « diverses suppositions »

      je ne traque pas ici tous les guillemets sans espaces insécables pour ne pas surcharger l'espace de l'annotation, il faudra aller les rechercher et remplacer à l'aide d'une regex.

    102. stien:

      espace

    103. Modifications de l’« entre-vision »

      Il me semble que ce titre est un niveau trop haut. Rajouter un #

    104. ctes:

      espace

    105. Dans

      je dirai plutôt "En ce sens"

    106. isiens:

      idem

    107. double: d’une part

      espace

    108. de Proust, ne

      pas de virgule sinon rupture

    109. orps, dans la Recherche c

      je placerai "dans la Recherche", à l'intérieur des vrigules.

    110. (Henry 2000, 1).

      nom de l'auteur

    111. « entropê »

      Il faut peut-être harmoniser les références à des termes grecs : je conseille en italique sans guillemets pour le terme grec, et entre guillemet pour sa signification en français.

    112. iques, la

      J'ajouterai "dans" pour "dans la théorie du chaos..."

    113. (Sartre 2008, 181)

      nom de l'auteur

    114. e Sartre: «

      espace

    115. La Crise des sciences européennes et la phénoménologie transcendantale.

      date de la référence ?

    116. « décision

      étant donné que ce même terme est déjà présent deux fois dans la phrase (choix décisif et décision), je le retirerai ici .

    117. krisis

      comme les mots grecs déjà cités, mettre celui-ci en italique

    118. « déséquilibre, manifestation violente d’un trouble, d’un malaise ou d’une maladie »

      référence ?

    119. (Benjamin 2012, 13

      espace et nom d'auteur

    120. (Benjamin 2012, 21).

      idem

    121. Si la thèse critique prévaut encore parmi certains exégètes de Benjamin, l’on ne peut minorer l’originalité de la thèse marxiste annoncée dès le début de l’essai

      la même construction, "si...", se trouve dans la phrase précédente, je propose de l'enlever ici.

    122. ations: si, d’

      espace

    123. (Benjamin 2012, 14)

      enlever nom auteur

    124. n crise?

      idem

    125. he: « Faut-il en faire un roman, une étude philosophique, suis-je romancier?

      espaces ici manquants

    126. aires engagent l’écr

      Il y a une rupture ici avec le sujet de la phrase (déplacement au singulier)

    127. s classique:

      espace

    128. la culture accélérée (téléphone, automobiles, aviation)

      je propose de changer cette formule qui me semble un peu floue, ou de rajouter "technique" pour "culture technique"

    129. es plus belles pages de Guermantes.

      quelques références de pages exemplaires ?

    130. »(Glaudes et Reuter 1998, 12‑13

      espace et enlever le nom de l'auteur peut-être

    131. traverse alors une

      traverser une succession n'est peut-être pas une bonne formule : "connaît" ou même "vit" ?

    132. de larges pans de la Recherche.

      je placerai quelques références à la fin de cette phrase.

    133. (Compagnon 1989, 15).↩

      j'enlèverai le nom de l'auteur de la parenthèse

    134. se les incorpore

      les incorpore ou/et se les approprie

    135. dans son champ de possibles

      potentialités ? ou dans ses possibles ?

    136. qui - comparable à un dispositif de projection - réalise une série d’images angoissantes

      j'encadrerai cette portion par des virgules

    137. le corps vertigineux de James Stewart.

      je changerai cette formule qui me semble un peu imprécise : "met en scène John Ferguson (incarné par James Stewart), personnage dont tout le récit est scandé par son acrophobie" ou quelque chose de plus élégant !

    138.  Prisonnier

      répétition avec ce qui précède : remplacer par "captif" ? (cela pourrait être un clin d'oeil à l'adaptation d'akerman)

    139. lètent: d

      espace

    140. D’une part,

      on attend dans la suite du paragraphe un "d'autre part"

    141. peut résulter d’une quête de vérité.

      peut-être développer un peu cette idée ? ou la lier davantage à l'idée qui suit ?

    142. du dedans et du dehors.

      du dedans sur le dehors ? ou ajouter "réciproquement" ?

    143. propre

      l'idée de propre n'est pas claire ici pour moi (mais certainement cette idée est développée dans l'introduction).

    144. , 312) le c

      je placerai une virgule après la parenthèse fermante.

    145. stien:

      idem

    146. i:

      espace

    147. e «

      espace insécable

    148. Des premières p

      Dans les ? ou Dès ?

    149. (Nahoum-Grappe 1993, 167)

      il est un peu étonnant à la lecture d'annoncer Littré et d'avoir comme référence Nahoum, peut-être préciser dans la parenthèse "Littré dans ..."

    150. (Nahoum-Grappe 1993, 155).

      j'enlèverai le nom de l'auteure dans la parenthèse (par un tiret avant la clef bibtex)

    151. tion:21 il se

      je placerai l'appel de note avant la ponctuation

    152. ales -

      peut-être que mieux qu'un tiret, une virgule ?

    153. entre

      il me semble qu'il manque un verbe.

    154. pour reprendre l’expression de Serge Béhar (Béhar 1970, 16)

      j'encadrerai cette portion par des virgules.

    155. est racontée

      le référent n'est pas clair ici, est-ce bien le récit ?

    156. il n’y pas

      il manque un "a"

    157. au moins une fois parcouru les différents paliers de l’excitation amoureuse,

      cette idée est un peu mystérieuse... peut-être que la métaphore n'aide pas la compréhension

    158. juste

      j'enlèverai cette précision

    159. mant:

      espace

    160. l’esthétique-même de Proust qui privilégie l’instinct à la raison.

      peut-être une référence ?

    161. sse: « Cette œuvre, il s’agira moins de la créer ex nihilo, que de la dégager de ce qui n’est pas elle, comme un sculpteur façonne une statue dans le marbre grossier »(Fraisse 1995, 17).↩

      espaces

    162. on le sait,

      j'enlèverai cette précision

    163. ort:

      espace

    164. jusqu’à atteindre une certaine apothéose

      Je ferai une nouvelle phrase ici

    165. orrhe: « Le cou d’Albertine, qui sortait tout entier de sa chemise, était puissant, doré, à gros grains. Je l’embrassai aussi purement que si j’avais embrassé ma mère pour calmer un chagrin d’enfant que je croyais alors ne pouvoir jamais arracher de mon cœur »(

      deux espaces nécessaires ici

    166. l’organisme corporel.

      peut-être que cette formule est un peu redondante, organisme, corps...

    167. dit:

      idem

    168. titre:

      idem

    169. te:

      espace

    170. le processus de sédimentation des roches semblables à la formation de nos souvenirs les plus intimes.

      je pense qu'il faudrait peut-être développer un peu plus cette idée de sédimentation.

    171. à la croisée de la vie intérieure et des désordres situés au-delà des limites corporelles

      c'est une belle formule mais peut-être un peu trop forte dans le style, peut-être l'alléger un peu pour que l'idée soit plus évidente à la lecture ?

    172. caractère stérile

      pourquoi stérile ?

    173. u corps:

      espace

    174. ce tour de force stylistique

      cette élément ici ne semble pas clair : la double métaphore qui viendrait justifier un éclat stylistique est annoncée après dans la phrase.

    175. ’Extase de sainte Thérèse

      si c'est le titre d'une oeuvre, je conseille de la mettre en italique

    176. wann l

      j'ajouterai une virgule

    177. vants:

      espace

    178. dans

      par ?

    179. souterraines

      je ne suis pas sûre de ce qu'apporte cet élément dans la phrase, étant donné qu'il y a déjà une image qui suit (le sillon), je l'enlèverai. Ou alors changer pour "les références aux profondeurs" et dans la phrase qui suit changer "profondeurs" par "souterrains" pour éviter les répétitions.

    180. “système pratique”,

      dans les citations en retrait, utiliser des guillemets français.

    181. vécu:

      espace manquant

    182. tel qu’il se manifeste dans nos habitudes,

      cette portion complexifie la lecture je trouve. Est-elle nécessaire ?

    183. cette notion

      le référent n'est pas clair ici

    184. thématisation de ces données

      je conseille une autre formulation : "ces éléments/analyses/réflexions se retrouvent thématisés dans ..."

    185. s qu’elles éme

      problème de référent ici : ils émergent ?

    186. tel que le décrit Merleau-Ponty rend possible la perception des objets telles qu’e

      il y a répétition de "tel que", j'enlèverai le premier pour garder juste "décrit par.."

    187. tel que nous le donnent à voir les sciences, celui-ci

      il y a une rupture ici, je formulerai ainsi : "le monde, tel que ..., n'excède..."

    188. dépende

      dépend

    189. ) (Rollot 2010, 64).

      je placerai la ponctuation finale de la citation avant la référence

    190. ollot,

      deux points pour introduire la citation en retrait.

    191. où il s’affranchit d’une spatialité de position, l’espace préconisé par Merleau-Ponty nous donne à

      comme l'on change de sujet entre les deux phrases, je formulerai ainsi : "dans la mesure où l'espace préconisé par ...., il nous donne...."

    192. « en suplomb »

      si la référence est toujours Dupond 2001, 19, je la placerai ici.

    193. l’espace proustien e

      il manque une majuscule.

    194. ce qui doit être rangé parmi les conditions de possibilité de l’expérience

      si le référent est espace (je pense bien qu'il l'est) je propose un autre terme que "rangé" : "classé" "considéré"

    195. Dans sa première critique

      je propose une virgule à la fin de cette portion.

    196. t également

      ce "également" n'est pas évident je trouve dans la suite des paragraphe. je propose de l'enlever

    197. du latin

      je rajouterai "du terme spatium en latin médiéval" pour que la filiation étymologique soit plus claire.

    198. Si l’espace nous renvoie toujours à la pensée que nous pouvons en avoir, comment cette notion peut-elle répondre à la réalité de corps qui nous apparaissent dans leur finitude? Autrement dit, comment l’espace assimilé au cogitatum - à la chose pensée - peut-il rendre compte de ce qui est donné?

      je dirai qu'il manque peut-être un fil liant la fin de ce paragraphe et le paragraphe suivant.

    199. Pour rassurante qu’elle paraisse,

      rassurante parce que calculable ?