230 Matching Annotations
  1. Last 7 days
    1. sont donc dans une relation dynamique à l’archive

      "être dans une relation dynamique" suggère un état passif des chercheurs et chercheuses. Je propose de reformuler légèrement le verbe :

      "entretiennent donc un rapport dynamique à l'archive"

    2. les nouveaux usages que les remédiations et les réécritures (aussi matérielles, d’un support à l’autre, d’un geste à un autre) rendent possibles.

      L'unité de sens de cette phrase ne semble pas être sur le même plan que "la passerelle entre mémoire et nouvelles possibilités".

      Pour faciliter la lecture, je propose de la séparer et de la reformuler ainsi :

      "...nouvelles possibilités. Les remédiations et les réécritures (aussi matérielles, [...]) rendent possibles les nouveaux usages."

    3. vers les chercheurs et les lecteurs de demain

      Dans la dernière version du texte, j'ai ajouté l'écriture inclusive pour uniformiser avec le reste du texte :

      "...vers les chercheurs, les chercheuses, les lectrices et les lecteurs de demain."

    4. et donc aussi, par conséquence,

      Ici, je proposerais de diviser la phrase en deux :

      [...] sources potentielles. Par conséquent, le changement de place renvoie aussi à un changement de statut.

      Attention, peu importe le choix final, il faudra remplacer "par conséquence" par "par conséquent".

    5. C’est justement ce déplacement qui implique, en effet, cette opération cognitive destinée à produire du savoir

      Je proposerais de reformuler la phrase pour la simplifier sans la dénaturer :

      Ce déplacement implique l'opération cognitive destinée à produire du savoir : il s'agit [...].

  2. Feb 2026
    1. crawlés

      "crawlés" est considéré comme un anglicisme ici. Si jamais une alternative en français ne permet pas de bien décrire le propos, alors on peut garder "crawles".

      Autrement, voici des exemples de termes alternatifs : "parcourus", "moissonnés"

    1. sur le site Cornemuses… facilita le travail

      L'abréviation du nom du site est signalée ici, mais ce n'est pas le cas plus haut (§13), où on lit seulement « Cornemuses », sans les points de suspension. Il serait préférable d'uniformiser.

    2. Toutes les citations sont faites à partir de la transcription de la journée d’étude

      Il serait alors préférable d'inclure les informations de cette transcription en bibliographie afin de la sémantiser dans le texte, plutôt que d'avoir recours au « ibid ».

    3. Les actes de la conférence ont été publiés. Voir Gebeil et Peyssard (2024).↩︎

      Pourquoi cette précision en note de bas de page au sujet des actes, alors qu'il sont cités plus haut ?

    4. es sites sont datés. Par exemple, le site Café, Cafés constituait à la fois une sorte de « teaser » pour annoncer l’exposition, mais faisait aussi le point sur « l’état de la connaissance liée au café »32 (Mireille Jacotin). Or, les connaissances sont datée

      Suggestion pour éviter la répétition de « datés » : « ces sites sont datés. [...] Or, les connaissances/les savoir rapportés ne sont plus à jour, car [...] »

    5. « Ce processus indique une approche du public par l’institution muséale qui n’est ni seulement communicationnelle (centrée sur la transmission du savoir), ni seulement économique (en termes de clientèles), mais va plutôt dans le sens de sa fonction au sein de l’espace public, pour un public qui va, en ce cas, visiter l’opposition comme on va voir un spectacle »

      Il faudrait idéalement accompagner cette citation du numéro de page précis auquel on peut la trouver dans l'ouvrage.

  3. Jan 2026
    1. le site Cornemuses… facilita

      L'abréviation du nom du site est signalée ici, mais ce n'est pas le cas plus haut (§13), où on lit seulement « Cornemuses », sans les points de suspension. Il serait préférable d'uniformiser.

    1. ntexte », Alexandre Faye.↩︎

      Les notes 35 et 36 n'apparaissent pas ici, car elles n'ont pas d'ancre dans le texte principal. Sera-t-il possible de vérifier si ces notes sont toujours pertinentes et si on peut les supprimer ?

      De plus, la note référence de la note 36 est déjà mentionnée dans la conclusion, elle ne semble donc pas nécessaire.

    2. Toutes les citations sont faites à partir de la transcrip

      Je propose de reformuler la note de bas de page pour d'abord mentionner la citation avant de préciser d'où elle vient.

      Voici ma proposition de reformulation:

      " [Le] pouvoir d'adhésion, quand ce projet est arrivé, ça a été un peu comme une bouffée d'oxygène dans notre quotidien. " Toutes les citations [...]

    3. Les actes de la conférence ont été publiés. Gebeil, Sophie, et Jean-Christophe Peyssard, éd. Exploring the Archived Web during a Highly Transform

      Comme énoncé dans le commentaire plus haut, je propose de supprimer cette note de bas page dont la référence est déjà énoncée à l'intérieur du texte.

    4. Grands sites archéologiques, Célébrations nationales et Recherches ethnologiques

      Dans la dernière version de l'article, la typographie a été mise à jour pour l'italique, car c'est ainsi que la typographie est conseillée pour les titres de collections selon l'OQLF.

    5. Bibliographie ebastienmagro.net/2016/03/14/une-archeologie-des-premiers-sites-web-de-musees-en-france/]{.underline}](https://sebastienmagro.net/2016/03/14/une-archeologie-des-premiers-sites-web-de-musees-en-france/)

      Erreur de frappe qui a été corrigée dans la dernière version de l'article.

    6. (Bordeaux, Poulot, et Triquet 2020)

      Il faudrait indiquer le numéro de page duquel est tiré cette citation.

      J'ajoute également qu'un espace avant le référence a été ajouté dans la dernière version.

    7. (Yannick Vernet)

      Ici aussi, je propose de mettre le nom de l'auteur de la citation entre parenthèses et d'ajouter à côté la clef de citation de la journée d'étude une fois qu'elle sera créée.

      Cela permettra de supprimer la note de bas page.

    8. 27 (Filippo Vancini)

      Puisque la note de bas de page ne fait que citer l'auteur de la citation et réfère à la journée d'étude, je propose d'ajouter l'auteur de la citation entre parenthèse et d'ajouter la clef de citation après une fois qu'elle sera créée. Cela permettra de retirer la note de bas page et de moins interrompre la lecture.

    9. 22

      Sera-t-il possible de nous transmettre toutes les informations disponibles sur la journée d'étude et les transcriptions (qui l'a effectuée, à quelle date, etc.) ?

      Cela nous permettra de créer une clef de citation et de l'insérer dans les notes de bas de page.

    10. de leur fonction d’ordonnancement

      Cette expression est plutôt lourde et difficile à saisir. Je proposerais de l'alléger en la remplaçant par "de la manière d'agencer l'identité genrée et les rapports sociaux entre les sexes."

    11. Et quel est le degré de rejouabilité des animations Flash ?

      Il y avait un problème de rupture dans la première version de ce bout de texte. Je l'ai donc reformulé pour compléter la question qui se limitait d'abord à "rejouabilité des animations Flash?"

    12. open source

      C'est un terme qui est déjà très reconnu, donc je ne pense pas que ce soit nécessaire de le remplacer. Toutefois, si on souhaite privilégier une option en français, je proposerais "à code source ouvert".

    13. mais aussi que la capture d’un site ne soit pas complète, en fonction des liens suivis ou non par le robot.

      Il semble y avoir une rupture dans la phrase. Je proposerais de reformuler ainsi pour fluidifier la lecture :

      "[...] site. Il est aussi possible que la capture d'un site soit incomplète, en fonction des liens suivis ou non par le robot."

    14. entreprises.

      "entrepris" sous-entend généralement que le projet en question est dans ses débuts. Je proposerais de le remplacer par "menées" en fonction du stade où sont rendu les recherches documentaires.

    1. Devos, Raymond.

      La date de consultation du document se trouve dans les métadonnées.

      De plus, j'ai supprimé la note de bas de page qui mentionnait cette référence et l'ai remplacé par une clef de citation.

    2. (Kayat 2024)

      J'ai ajouté des clefs de citation supplémentaires aux endroits qui mentionnaient un ouvrage mais ne contenait pas de citation. En fonction du niveau de référencement visé, il est possible de les supprimer pour alléger le texte.

    3. Devos, R. (1991). Matière à ri

      J'ai laissé l'ancienne bibliographie telle quelle afin de comparer plus facilement. Mais elle sera à supprimer ultérieurement.

  4. Dec 2025
    1. la compréhension et l’interprétation des dits-documents

      On retrouve pour la première fois ici le terme « dits-documents ». Il serait préférable d'opter pour un autre terme (simplement « documents » ?).

    2. Voyager pour se distraire, c’est parfois bien ; voyager pour s’instruire, c’est mieux, mais voyager pour chercher à instruire les autres, c’est mieux encore. (Gallois 1900b)

      Il faudrait indiquer le numéro de page de cette citation, si l'information est disponible.

    3. « l’étude des médiations, soit l’ensemble dynamique des procédures et corps intermédiaires qui s’interposent entre une production de signes et une production d’évènements » (Vanier 1995). Associant une « pragmatique de l’image » à une « pragmatique de la pensée » (Vanier 1995),

      La citation est ici donnée sans numéro de page.

    1. À son avis, ceux-ci ne détournent pas les propos des personnes qu’ils critiquent tant des personnes critiquées que de ceux qui les critiquent sont admissibles dans le débat public.

      Cette phrase n'est pas claire. Il faudrait la réécrire afin d'en préciser la penser.

    1. islamophobie et génocide

      Il semble manquer un déterminant pour chaque terme :

      "...sur l'islamophobie et le génocide".

      Il est aussi possible de nuancer le propos ainsi :

      "...sur la question / l'enjeu / le concept de l'islamophobie et du génocide"

    2. sont susceptibles de jure d’être de la sorte justifiées par un élément cognitif

      "de jure" semble un peu éloigné de l'élément qu'il qualifie. Je proposerais de les rapprocher pour éclaircir le sens :

      "...sont susceptibles d'être de la sorte justifiées de jure par un élément cognitif"

      OU

      "...sont de jure susceptibles d'être de la sorte justifiées par un élément cognitif"

  5. Nov 2025
    1. des

      Ici, ça dépend du sens voulu. Est-ce qu'on parle des débats de nomination en général ? Auquel cas, il faudrait écrire ainsi :

      "...un grand nombre de débats de nomination"

      Ou bien, est-ce qu'on parle d'un ensemble plus spécifique des débats de nomination ? Auquel cas, on garde la formulation actuelle.

  6. Oct 2025
    1. E 178, Note sur le fonds Indochinois.

      Plus haut, à la note 9, la « Note sur le fonds Indochinois » est localisée sous la cote E317 ; dans la note précédente, la cote E178 est identifiée comme celle de la « Note à l'attention de Monsieur l'Administrateur général sur l'urgente nécessité ... ». La cote E178 est-elle correcte ?

    2. Paul Boyer à M. l’Administrateur Général de la Bibliothèque nationale.

      « Monsieur l'Administrateur général » est habituellement écrit au long dans les autres documents, sans la majuscule à « général ». Pouvez-vous confirmer que l'honorifique est bien abbrévié dans ce document et que la majuscule est présente ?

    3. Ma thèse, Histoire de l’imprimerie, du livre et de l’édition vietnamienne en Cochinchine : Traitement et analyse du fonds Indochinois (1890-1945), s’inscrit dans cette perspective.

      Puisque la thèse est désormais soutenue, y a-t-il un lien où il serait possible de renvoyer le lectorat ? Elle pourrait minimalement être intégrée à la bibliographie.

    4. De son côté, après son retour à Sài Gòn, Phan Vô Kỵ co-fonde l’Association des bibliothèques du Viêtnam en 1958.

      Un peu de contexte supplémentaire serait nécessaire ici. Dans le passage précédent, on croit comprendre que la demande de stage de Phan Vô Kỵ à la bibliothèque nationale est refusée ; il est pourtant ici question de « retour à Sài Gòn » (depuis la France, croit-on comprendre). Vous citez également le dossier personnel d'employé de Phan Vô Kỵ à la BnF : y a-t-il donc finalement occupé un rôle ? Si c'est le cas, il serait bon de préciser lequel.

    5. Archives et Bibliothèque nationale du Sud Việt Nam, demande à entreprendre un stage à la Bilbiothèque nationale27. Toutefois, la Bibliothèque nationale refuse sa demande de stage, jugeant son niveau trop élémentaire pour un apprentissage à long terme. Ces nouvelles trajectoires traduisent une évolution des pratiques documentaires au Sud Viêtnam

      Y a-t-il une raison pour laquelle « Sud Viêtnam » est orthographié de deux manières différentes ?

    6. quels efforts nous avons fait

      On devrait lire « quels efforts nous avons faits », puisque « faits », participe passé de l'auxiliaire « avoir », s'accorde en nombre avec le complément d'objet direct « efforts », placé devant. Si le texte de la citation a été reproduit fidèlement, il faudrait l'accompagner de la mention [sic].

    1. Chiffres tirés des Statements of Ownership que les maisons d’édition étaient légalement tenues de publier annuellement pour chaque publication.

      Cette source est-elle accessible? Il faudrait trouver un moyen de la faire figurer en bibliographie.

    2. Mais là encore, ce sont des contenus que Marvel Comics avait encouragé à travers sa ligne éditoriale Epic Comics, lancée en 1982.

      Cette information est présentée de manière un peu expéditive : il faudrait mieux la contextualiser un peu davantage.

    3. l’adaptation de Doctor Who réalisée par Marvel UK

      Plus haut, en introduction, Doctor Who est écrit en romain : il figure ici en italiques. Il faudrait uniformiser.

    4. Dans l’exemple cité, le dessinateur-encreur Bill Sienkiewicz ne changea pas son dessin très stylisé et profita de la rigidité des visages à décrire pour accentuer ses traits avec des aplats de noir, tout en matérialisant visuellement les déformations sonores,

      Ici encore, une image serait la bienvenue, si vous en détenez les droits de diffusion.

    5. Les premiers numéros ont principalement proposé un contenu original, entre des intrigues et personnages propriétés de Marvel Comics (Star-Lord, Weirdworld)

      Si Star-Lord est un personnage relativement connu en raison de l'adaptation cinématographique récente des Gardians of the Galaxy, ce n'est pas le cas de Weirdworld. Un peu de contexte pourrait être bénéfique, en indiquant par exemple qu'il s'agit d'une série.

    6. L’un des traits les plus reconnaissables et les plus appréciés de la série fut son intrigue longue, qui s’étala sur toute la durée de la série.

      Suggestion de reformulation pour éviter la répétition de « série » : « L'un des traits les plus reconnaissables et les plus appréciés de la série fut son intrigue longue, qui s'étala sur toute sa durée ».

    7. Ces cartes plurent tellement aux représentants de Hasbro qu’elles furent intégrées dans les boîtes des jouets en question. La supervision éditoriale de G.I. Joe : A Real American Hero était quasiment absente

      Des sources seraient les bienvenues pour appuyer ces deux informations.

    8. rapidement divergé du matériau d’origine après épuisement de ce dernier, G.I Joe n’avait même pas cette possibilité : il n’y avait pas de matériau d’origine

      Pour éviter la répétition de « matériau » dans ce passage, l'une des occurrences pourrait être remplacée par « matière ».

    9. les couvertures célèbres de Frank Frazetta

      L'intégration de l'une de ces couvertures (libre de droits, ou une image dont vous possédez les droits de diffusion) serait la bienvenue, si une telle chose est possible pour vous. Ce n'est évidemment qu'une suggestion.

    10. Marvel Comics n’était plus contrainte par un accord de distribution passé avec son concurrent direct

      De quel concurrent est-il question? Il pourrait être utile de détailler cet accord un peu davantage.

    11. CNBDI

      Il faudrait résoudre l'abbréviation de « Cité internationale de la bande dessinée et de l'image » : on pourrait même se permettre de l'écrire au long, puisque l'abbréviation n'est pas utilisée à un autre moment dans l'article.

  7. Aug 2025
    1. – c’est-à-dire indépendamment de leur contenu, de leur format, de leur matérialité antérieure –,

      Peut-être cette brève définition aurait-elle davantage sa place ci-haut, lors de la première mention des algorithmes « agnostiques », dans la section « Une remédiation des collection par-delà les logiques documentaires ? »

    2. algorithme d’humanités numériques peut être, dit-on, ’agnostique’.

      Il est ici question d'un algorithme d'humanités numériques « agnostique ». Toutefois, vous n'offrez une définition que plus tard, dans le §4 de la section « Les données liquides ». Pourquoi ne pas le définir lors de la première mention, même si ce n'est qu'en note de bas de page?

    3. de savoir qui furent les leurs. (Maignien 1995a, je souligne)

      Il faudrait ici aussi préciser la source. Si les citations courtes qui ferment le paragraphe ci-haut sont tirées du même passage, il n'est pas nécessaire de l'indiquer deux fois, et vous pouvez vous limiter à spécifier le numéro de page après la citation longue.