32 Matching Annotations
  1. Feb 2018
    1. However, this assumption of an essentially “outsider” researcher, though true in many cases, deserves a degree of scrutiny and problematizing. In some cases, researchers come from the communities that they research (even if they are now part of an academic or other similar institution), in some cases researchers are not formally affiliated to a larger institution and may be performing work for local benefit at a local level (on behalf of a community group, for instance) and in some instances a researcher may be “between cultures” (for example, being originally from a Global South nation but having lived in a Global North one for a long period of time).

      [...] It does, however, point to the way in which reflexivity and use of the embodied identity can be a tool for disrupting colonial and otherwise oppressive research forms. By interrogating one’s one variable social positioning, and thereby troubling the “objectivity” of the knowledge one generates as a result, the wider system of social inequality which the research exists in can be, to some extent, grappled with.

      Es el caso mío en HackBo.

    2. decolonization of knowledge and research methodology point to critical areas of reflection for researchers, regardless of the context of their work.

      La investigación se hace desde HackBo, pero no en nombre de él.

      ¿Qué otras formas de narrativas, desarrolladas al interior de las comunidades, les permitirían narrarse a sí mismas? ¿Acaso el documental?

    1. ‘modelo’ del sistema que genera el problema de preocupación comunal.

      En el caso de HackBo, la preocupación permanente es sobre la sostenibilidad económica del espacio. Sin embargo, los diálogos al respecto del mismo suelen ser escasos y la visibilidad del problema y las acciones posibles, bajas. Allí algo tipo hackatón podría ayudar a plantear el problema y sus soluciones y acciones posibles, muy en coordinación con lo que ocurre en la comunidad. Otros esfuerzos por crear la hackatón para organizar el espacio u otras cosas, han sido desatendidas, así como los recientes eventos sociales, que han contando con pocos asistentes, tardíos, aunque con la calidez habitual.

    2. un sistema de investigación o aprendizaje sobre sí misma

      ¿Cómo darle a la comunidad esa voz "hacia afuera" que enuncie esas forma de reflexionar sobre sí misma? Particularmente cuando sus formas de enunciación son tan distintas de las hegemónicas (emprendimiento, academia, estatalizadas) e incluso podríamos hablar de ciertas formas muy tácitas de existir (quizás, como la mayoría de comunidades).

    3. El énfasis en la construcción de lugar y en la práctica colaborativa, así como en el arraigo inequívoco del diseño para la transición a una visión ecológica, constituye, sin duda, una intervención ontológica —una ontología política del diseño

      El Data Week, ayuda en esa construcción de lugar, en la medida en que es una práctica sostenida de HackBo, lo da a conocer hacia afuera y ha llevado a participantes a vincularse de manera permanente al espacio como miembros del mismo.

  2. Jan 2018
    1. Un proceso ininterrumpido de reconstrucción convivencial es posible a condición de que el cuerpo social proteja el poder de las personas y de las colectividades para modificar y renovar sus estilos de vida, sus herramientas, su ambiente; dicho de otra forma, su poder para dar a la realidad un rostro nuevo [...] Estamos hablando de una sociedad que diversifica los modos de producción. Poner límites a la producción industrial tiene, para nosotros, el objetivo de liberar el futuro [...] Una sociedad congelada sería tan insoportable para el hombre como la sociedad de la aceleración: entre las dos se sitúa la sociedad de la innovación convivencial

      HackBo es una innovación convivencial en ese sentido, pues ha permitido que ocurra Grafoscopio y que, desde la práctica, efecitvamente hayamos cambiado nuestras herramientas y ellas nos hayan cambiado a nosotros y nos permitan reconfigurar futuros venideros a partir de los proyectos pendientes.

      Interesante lugar intermedio de lo convivial entre la congelación y el aceleracionismo.

    1. More and more people make use of and relate their daily activities to media in one way or another. At the same time legislators, politicians, judges and other actors with decisive power related to policy-making and the law are in need of advice, con-sulting and grounded recommendations

      Este sería un lugar de visiblización y legitimación para HackBo. Eventos abiertos donde se presenta el espacio y se inician con pequeñas actividades que permiten que las personas mejoren su interacción con la tecnología, incluyendo seguridad en navegación (Brave, Tor), criptodivisas (Faircoin, incluyendo compra y uso de criptobilleteras), etc. Algo así como un HackBo Open House. El encuentro y espacio deben ser festivos, quizás con algo de comida y aperitivos y una periodicidad definida (trimestral?).

    2. . First, as has been underlined above, one needs to take into account both actors’ inward oriented and outward oriented communicative practices. In addition, it is understood that media representation today goes far beyond coverage by mainstream media as it relies on actors’ multi-layered media ensemble. Second, instead of arguing for a straightforward causal correlation between ‘media attention’ and social standing, this research reveals a more eclectic process: a spiral of legitimation that is based on the relation between the organization’s internal communicative figuration and the communicative figuration related to the public discourse around the political qualities of contemporary media technologies and infrastructures

      En el caso de HackBo, la comunicación "hacia adentro" ocurre principalmente en la forma de mensajería instantánea (Telegram) y la lista de correo comunitaria. Sin embargo la comunicación es ocasional y referida principalmente a asuntos operativos (pagar los servicios a arriendos) con uno que otro logro por parte de los miembros del espacio en sus logros individuales o dentro de pequeños grupos y no como todo un equipo. Se ha combinado un poco esas dos formas de comunicación, mencionando actividades del mes y recordando el pago de servicio.

      Otras iniciativas (DataSur, GIG) han intentando un boletín mensual de actividades, que sin embargo ha fallado y el uso de Discurse por parte de OKFN empezó con mucha actividad pero ha decaído. El foro de Manjaro (también basado en Discurse) logra una comunicación más fluida y ritmos comunitarios más visibles.

      Una labor de bootstrapping más adecuada podría ocurrir desde indicadores del pulso comunitario, basados en visualizaciones de datos sobre repositorios de código y bots que medien comunicaciones comunitarias. Tal vez unas gráficas que resuman y detonen ciertas actividades. Esto podría pasar en varias comunidades. Acá los chatbots serían importantes y ocurrirían en paralelo, pero debería iniciarse por estadísticas de las actividades que ya ocurren en la comunidad. Para el caso del Data Week podrían ser cosas como:

      • Más de 300 horas de aprendizaje y más de 70 personas formadas.
      • 40 personas en la de correo.
      • 21 personas en el canal de mensajería.
      • 3 Libros abiertos y reproducibles (con más de 400 páginas) (Manual de Grafoscopio, Manual de Periodismo de Datos, Pasos para una Biblioteca Digital de Bogotá).
      • Entradas al blog:
      • Artículos externos:
      • Trinos:
    3. The Club’s media ensemble and interactions with rel-evant actors perpetuate each other and co-determine the Club’s abil-ity to politicize media technologies and infrastructures. The dynamic at hand that best describes this process will be referred to as a spiral of legitimation.According to Mark Suchman, legitimacy is practically the basis of poli-tics as it addresses the forces ‘that constrain, construct, and empower organizational actors

      Acá también se ve una espiral de legitimación relativamente débil. La sociedad civil ocupa lugares relativamente invisibles en el contexto colombiano y los activistas no han logrado mayor visibilidad y legitimación respecto a instancias donde se ejerce el poder, a pesar de su continua resistencia a maneras de dicho ejercicio unilaterales y arbitrarias.

    4. the CCC’s internal communicative figuration not only enables the Club to execute direct digital action in the form of hacking, but also allows the hacker organization to communicate with a diversity of relevant actors (including the larger public) in coherent ways. In the case of the CCC, the relations between hacking and the communicative figuration within the Club are best understood as interlocking arrangements (Kubitschko 2015). These, as will be argued below, have wider consequences for the Chaos Computer Club’s standing as a political actor

      Desde HackBo hemos tenido dificultad para emitir una voz coherente, lo cual tiene que ver con la falta de estructuras jerárquicas y voceros. Yo mismo afirmé que las personas no hablamos por HackBo, sino desde HackBo, para indicar que la pertenencia a un lugar no quiere indicar su vocería. A pesar de compartir ciertas apuestas políticas referidas a la desintermediación, la apuesta por los bienes comunes y su instauración en lo estatal, particularmente desde las infraestructuras, dicha mirada no ha configurado un discurso político unificadado a nivel local, y tampoco acciones a nivel internacional. El carácter personal de las formas de vincularse a lo hacker en el hackerspace, no constituye una forma de militancia.

    5. Similarly, the Club is not aiming for visibility at any price; which can be seen in the fact that it does not make use of Facebook or many other capital oriented and data hungry infrastructures.

      En el caso de HackBo, tenemos presencia en Facebook y Twitter, pero no es muy activa y no ha sido estratégicamente usada para atraer a los visitantes a nuestras propias infraestructuras, que además no han madurado apropiadamente y difícilmente podrían facilitar la migración de otras personas a ellas o variantes alineadas con la Indie Web.

  3. Dec 2017
    1. Richard Ericson and his colleagues (1989) make a useful distinc-tion between media access and media coverage. By access, they mean the news space, time and context to reasonably represent one’s own perspec-tive, whereas coverage entails news space and time but not necessarily the context for favourable representations (Ericson etal. 1989: 5). This distinction is vital because it demonstrates that media access—as with access to all kinds of resources at institutional levels—remains a politi-cal question (Freedman 2014). While media coverage simply denotes the amount and prominence of attention and visibility a group receives, media access indicates that an actor has a particular standing and is treated as an actor with a serious voice in the media

      Nosotros tenemos acceso a los medios, pero no cubrimiento.

    2. t from day one the Club complemented its hacks with outward-oriented com-munication aimed to make the hackers’ findings comprehensible and its political demands visible to the largest possible public. The Btx hack itself, for example, would not have been overly effectual if news media had not picked up the story. As news media reported widely on the hack and were largely in support of the hackers’ criticism, the hack gained an event character. Following the Btx hack, the CCC was recognized as a collective actor that had something relevant to say about the communi-cation and information landscape in Germany. The CCC was invited to speak on the main television news magazine of public broadcaster ZDF, the advice of Club members was frequently sought by national newspa-pers, they were asked by corporations to speak on data security and were requested by the newly established Green Party to write a report on the Party’s potential use of networked computing. one of the important details here is that instead of only being the subject of media coverage, the CCC had the opportunity to communicate its point of view to differ-ent audiences

      En nuestro caso eso no ocurrió. El impacto mediático ha sido bajo (ver comentario anterior) y cuando se han entrevistado miembros de la comunidad, por ejemplo en el caso d RedPaTodos y la Ley Lleras, estos espacios mediáticos han sido usados para hablar desde lo indvidual y las fundaciones y no para visibilizar a las comunidades de base que eran cercanas a sus luchas.y consginas y que las empoderaron y posicionaron originalmente.

      El tema de los data selfies intentará lograr mayor visibilidad estratégica en periodos pre-electorales (supeditado a la terminación de la tesis doctoral) y una manera más articulada de recorrer el camino entre comunidades de base e instituciones circundantes).

    3. During that time, the CCC was publicly affiliated with illegal hacks that, amongst other things, involved the Soviet Union’s KGB (the Committee for State Security) and hacking into NASA (National Aeronautics and Space Administration) computer systems. As internal communication soured, accusations got out of hand and dis-putes amongst core members led to controversies that almost saw the Club’s dissolution. After reorganizing and re-establishing its own iden-tity over the coming year

      Nosotros nunca hemos tenido inconvenientes de índole similar en HackBo, pero sí hemos padecido de la mala prensa respecto al término hacker, por ejemplo con el tema de Buggy y los espionajes realizados allí al proceso de paz. Algo similar ocurrió en RedPaTodos cuando interactuó con las primeras iteraciones de la Ley Lleras.

    4. day is a digital rights and civil society organization whose members have advised all major political parties in Germany over the past years, have written expert reports for the German constitutional court on six occasions and have been invited to be part of governmental committees. organization, in the context of this framework, is not understood as a static phenom-enon, but as a ‘discursive construction’ (Fairhurst and Putnam 2004) produced through an ongoing process of ‘organized sense makin

      Es interesante el contraste con HackBo y RedPaTodos, que son pequeño, no constituidos legalmente y una voz minoritaria en la apretada consulta política. Proyectos como los Data Selfies podrían ayudar a visibilizar y validar las acciones desde estos colectivos tecnomediados.

  4. Sep 2017
    1. Third, the space acted as a recruitment tool for participants and served as a source of solidarity as members rallied around the space. This emphasis on actively inviting new members drew attention to the group's latent desire for open-access, a radical shift from the often insular nature of hacker culture.

      En HackBo, el espacio que atrae más miembros externos a la comunidad es el Data Week. Unos pocos de los cuales se convierten en miembros permanentes. Algunos miembros optan por mantener la membresía cerrada, si bien tenemos permanentes crisis respecto a pagar las mensualidades que permiten cubrir el arriendo y los servicios y es un espacio muy frágil económicamente, que requiere de la solidaridad constante de los miembros.

    2. Hacker and maker spaces are nearly universally defined within relatively affluent western cultures, raising obvious questions of economic privilege as well as more difficult ones of how spaces are defined by various cultural imaginaries. Mirroring previous work on collective organizations, HMS members' desire for an idealized space appears driven both by their exposure to a participatory democracy (Turner, 2013) and shortcomings they see in that model. Participatory culture, as an ideal, may be a utopian goal (Jenkins & Carpentier, 2013, p. 2; Turner, 2008), imagined here through material engagement.

      La crítica sobre la ausencia de referentes locales y un diálogo más fuerte con ellos ha sido expresada localmente: ¿Cómo el hackerspace se charla con ideas ancestrales como las del buen vivir? Algunos esfuerzos, como la iniciativa ecuatoriana iniciaron dichos diálogos, pero no han sido amplianete retomados o extendidos.

    3. For example, in the old space, visitors needed to obtain two signatures from two members to be approved for membership. This was seen by the directorship as a small barrier to entry and by female visitors as an unnerving time to be "judged" by uncertain criteria and leadership. In other words, what the two founders saw as a "weak" culture was interpreted as a "strong" one by women visitors. Querying the power dynamics of interactions takes us further towards unpacking when a cultural style can be inhibiting of participation, particularly geeks among who may embrace alternative masculinities (Kendall, 2002; McRobbie & Garber, 1976; Wilkins, 2008).

      Los dos votos para ingresar fueron implementados posteriormente, luego de una política laxa de filiación (podía entrar cualquiera que pagara la cuota) y que puso a un miembro con actitudes que incomodaban abiertamente a otros.

    4. ad-hoc groups that form and just disband. They form again and disband. Then the individual ties between units in the group become stronger as part of this experience."
    5. The "doing it together" instinct in HMSs may be one precipitated out around projects. Cognitive, classroom-based definitions of project-based learning tend to be formulaic (Blumenfeld et al., 1991). By comparison, the colloquial definition of project can be handily ambiguous about what is under construction. A project can be artistic, technical, or culinary (in the case of "food hacking"). It can be related to one's occupation, entirely recreational, or part of a movement from one to the other.

      En el caso de HackBo, la meritocracia establecía jerarquías transitorias respecto a los proyectos que se realizaban y dependiendo de ello las personas con más experiencia en el campo guiaban el quehacer de los otros. La transición de un proyecto a otro se daba, pero también una vez se exploraban dichos proyectos, se podía establecerse en uno principalmente, como fue el caso de Grafoscopio y la visualización de datos.

    6. A physical workshop, then, helped reconcile often highly individualistic and introverted personalities to pursue collaborative learning together. The community nature of the space meant that it was easy to drop by, and relationships often developed between members. However, GeekSpace was initially populated by members often in technical professions and used as a "social club" to blow off steam, play foosball, and drink. The learning that occurred there was mainly self-education and listening to the occasional guest speaker. In retrospect, members, particularly those not coming from technical backgrounds, saw the failure of this space as the lack of collaborative work in the form of projects.

      Esto también ocurrió en HackBo. Al comienzo hubo una ausencia de proyectos y la mayoría tardaron en "cuajar". Algunas personas buscaban realizar proyectos productivos para asegurar la existencia del espacio, de maneras directas o colaterales (por ejemplo si una campaña de microfinanciación para otro proyecto era exitosa), pero esto implicaba entrar en lógicas de gestión de proyectos y demandas de tiempo que no todos los miembros querían asumir. Otros visitantes buscaban obtener soporte técnico y mentoría del espacio, pero no se pudieron organizar dichas sesiones de soporte de forma consistente. En varias ocasiones se habló de hacer una Casa Abierta, para que nuevas personas se familiarizaran con el espacio, pero esto tampoco ocurrió.

      Al comienzo se trataba principalmente de un espacio social, con encuentros sociales recurrentes donde el grueso de la comunidad se reunía para hablar o cenar, más que para realizar proyectos y estos involucraban sólo a subgrupos en la comunidad.

    7. Quite to the contrary, members were self-regulating and saw tools and space as providing deterministic solutions (Jordan, 2008). The materialities of the space and tools allowed them to operate a democratic-meritocratic system focused on shared work with a minimum of hierarchy or rules. This spatio-materialistic perspective echoed a hacker reliance on "rough consensus and running code" that moved projects forward (Davies, Clark, & Legare, 1992, p. 543).
    8. The most important shift in learning during this period was members' relationship to knowledge. GeekSpace attempted to democratize hacking and move towards a more inclusive model. This stands in contrast to Jean Burgess' observation that hacking "as an ideal, permits rational mastery ... but in reality, it is only the technical avant-garde (like computer scientists or hacker subcultures) who achieve this mastery" (Burgess, 2012, p. 30). Individualized encounters with software gave way to making and hardware tinkering where users learned by doing (Rosenberg, 1982). Collaborative work in the space took place in small groups clustered around a project, or the projects were passed from person to person to solve specific problems. The frustrations members had with the first phase of the space organically shifted to a set of practices based in materials, routines, and projects. "Collaboration on ideas and [their] physical manifestations," in the words of a GeekSpace director, is "how you tell somebody's part of the community."

      Un cambio similar se dio en HackBo, al menos en lo referido al Data Week y las Data Rodas como experiencias y rituales de aprendizaje intensional y semi-estructurado, en lugar de ir a ver gente haciendo cosas en solitario.

    9. Somewhat paradoxically, the group took advantage of their backgrounds in software even as they were careful to denote they weren't ''those kinds" of hackers. In correcting misunderstandings they both negotiated the stigma around hacking while retaining the term as central to their operations, albeit less so than before. Wayne, a director, would use the term in public because he knew people might question it. He saw this as a chance for redefinition, to get people to "realize that we're not just guys who read 2600 and try and make free long distance calls." Nancy similarly described it as a "word we 're trying to take back" from the media. Even as outwardly the organization shifted to being a maker space the word hacker continued to be a potent way they could mark the difference of their space as compared with other types of shared workshops.

      Algo similar pasó con HackBo ante la filtración de información sobre el proceso de paz en Colombia y la atención en los medios a las conotaciones inadecuadas del término hacker. Aún así el término se ha mantenido, así como la inteción de tomarlo de vuelta de los medios.

    10. Mike, the most involved director, described a conscious move towards maker culture and away from "being like a closed little nerd group that requires a prerequisite of being able to program in C." Software production was frequently used as a point of contrast to the current space. Making captured a notion of productivity and openness that the previous iteration lacked. Mark described the current version of GeekSpace as "more of a makerspace ... there's a lot of physical fabrication happening." The original members, by comparison, were "more software [oriented]... specifically, hardcore infosec [information security]," harkening back to the group's roots in local 2600 meetings and professional occupations.

      Una discusión similar la hemos tenidos en HackBo. La práctica, sin embargo ha sido preservar el nombre y lididar con la ignorancia y la cultura popular frente a la connotación de hacker. Otros espacios, como La Galería, en Armenia, se han alineado desde el comienzo a esa tradición artesanal referida al trabajo con maderas en la región y han elegido la connotación más abierta de maker, desde le comienzo.

    1. By framing the work of women-operated hackerspace members as vital forms of hacking, they embraced the counterculture, but not the one most prevalent on the playa at Burning Man, home of the San Francisco Bay Area digerati. They instead embraced a personal counterculture, one based on their own family narratives—resurrecting a phrase widely celebrated within the 1970s Feminist movement: “the personal is political.”

      Curiosamente esto me conecta a la labor artesanal de mi casa, mi hermana y mi mamá y me pregunto si podemos crear espacios que les den la bienvenida también a ellas.

    2. By embracing the kinds of failure performed at FC, emotional support and entre-prenuerial work became one and the same. When Renz was getting ready to open her store, HackerMoms members helped her paint the space, hang lamps, and make her first chalk mural. In exchange, she gave members the walls of the store as a gallery, offering them a 100% of their sales. Later that year, Renz held a “table building workshop” at her space to replace the newly purchased CB2 hackerspace furniture that members found “poorly made.” Renz built a prototype, coordinated the low-cost purchase of supplies, and showed members how to do the rest.

      Este tipo de actividades sociales eran frecuentes al comienzo de HackBo, cuando el espacio estaba más frecuentemente habitado. Ahora vamos a cosas muy puntuales y si bien la conversación se da, los habitantes del espacio andan enfocados en sus quehaceres particulares. Las reuniones de pizza de comienzo de año o los asados con la chimenea dejaron de ocurrir.

    3. These were the kinds of projects Smith wanted members to realize—projects that have an emotional component and seemed to need social support. If it’s something members could do on their own, “don’t bother coming,” Smith declared.

      Me recuerda a los visionarios de Bret Victor en "Inventing by Principle". Recuerdo tener conversaciones con uno de los nuevos miembros de HackBo respecto a proyectos que existiían sólo en nuestra cabeza. Algunos necesitanban de otros, pero no sabíamos de antemano qué tanto.

    4. Participants in these groups celebrate technical exper-tise over skills that resonate with mainstream practices and ideals (like advocacy). Drawing out similar relations, Ellen Ullman (2012) uses her personal account of writing assembly language to argue that work closer to the machine helps (often male) programmers main-tain a higher status in computing cultures. In her examination of the largely male free/libre open-source software (FLOSS) community, Dawn Nafus (2012) extends this argument to hacking discourse in what she terms a “pushyocracy.” FLOSS members’ open scrutiny and “highly masculinized, aggressive online talking” shaped the perceived worth of individual contributions to expose “both the material aspects of computing and the social identities that people create for themselves through engaging with programming [...as] cultures made by and for men” (p. 671).

      Como he dicho en otra nota, esto también lo sentí antes de programar con solvencia dentro del espacio y en alguna medida la validación desde un saber particular en el que estaba adquiriendo experiencia progresiva y reconocimiento externo. Quehaceres específicos eran validados, mientras otros eran invisibilidados, particularmente cuando se referían a acciones políticas, logísticas y otros saberes más "blandos". Una crítica similar ha sido hecha por Perez-Bustos para el caso de la comunidad de software libre de Colombia, en la que HackBo se encuentra inmersa.

      Si bien el llamado es pensar otras categorías de tecnología y género que abrirían la participación a las mujeres, desde sus saberes particulares y las pondría en el centro del discurso desde sus quehaceres permanentes:

      This work invites critique of conventional technology and gender studies in which scholars have treated technology as “open to interpretation” but gender as a stable category (Mellström, 2009). In this, women’s substantive contributions to technology development go under-acknowledged and “the question of whether women can be considered insiders or outsiders of IT design also has to do with how ‘IT design’ is defined” (Sefyrin, 2010: p. 709).

    5. She knew she wasn’t going to join Noisebridge, finding it both messy (“completely offensive to all my design sensibilities,” she once remarked) and unapproachable (“I was into all the soft stuff and [Noisebridge] was into the hard stuff,” she explained).

      En HackBo nos ha pasado igual. Hay sensibilidades estéticas que el espacio no cumple, en buena medida por la falta de presupuesto. La presencia de miembros femeninos ha mejorado sustancialmente la estética del lugar y mejorado colores, mobiliario y reglas de convivencia.

      La distinción entre blando y duro es una tarea por deconstruir. En mi caso, siempre pensé que me ocupaba de temas demasiado blandos (filosofía, cognición) para las preocupaciones de la comunidad (software, hardware).

    1. Coleman suggested scholars consider the diverse range of ways individuals organize, mobilize, and act politically. This move toward how political notions evolve within specific collectives can also be seen in Nathanael Bassett’s (2013) writing on activist hackathons and Molly Sauter’s (2014) work with online civil disobedience. Their mode of inquiry, and the one I follow here, focuses on a specific collective with a specific and traceable history with attendant tools, practices, and tactics.

    Tags

    Annotators

  5. Dec 2016
    1. Members can be added to the TC at any time. Any committer can nominate another committer to the TC and the TC uses its standard consensus seeking process to evaluate whether or not to add this new member. Members who do not participate consistently at the level of a majority of the other members are expected to resign.The TC just uses the same consensus seeking process for adding new members as it uses for everything else.It’s a good idea to encourage committers to nominate people to the TC and not just wait around for TC members to notice the impact some people are having. Listening to the broader committers about who they see as having a big impact keeps the TC’s perspective inline with the rest of the project.As a project grows it’s important to add people from a variety of skill sets. If people are doing a lot of docs work, or test work, treat the investment they are making as equally valuable as the hard technical stuff.

      Está interesante esta idea de presión desde abajo (bottom-up), en lugar del crecimiento desde el centro, que limita las perspectivas y diversidad de los participantes futuros a aquellos que son aprobados por quienes ya están en en centro/núcleo. Es diferente a lo que tenemos en HackBo, por ejemplo, aunque es de anotar que las dinámicas respecto a comunidades en espacios analógicos y comunidades pequeñas es distinta a la de los espacios virtuales y comunidades grandes