18,309 Matching Annotations
  1. Aug 2023
    1. The Thesaurus Linguae Graecae (TLG) is a research center at the University of California, Irvine. The TLG was founded in 1972 by Marianne McDonald (a graduate student at the time and now a professor of theater and classics at the University of California, San Diego) with the goal to create a comprehensive digital collection of all surviving texts written in Greek from antiquity to the present era.
    1. The BTL Online database provides electronic access to all editions of Latin texts published in the Bibliotheca Teubneriana, ranging from antiquity and late antiquity to medieval and neo-Latin texts. A total of approximately 13 million word forms are thus accessible electronically.
    1. Meador, Jake. “The Misunderstood Reason Millions of Americans Stopped Going to Church.” The Atlantic, July 29, 2023. https://www.theatlantic.com/ideas/archive/2023/07/christian-church-communitiy-participation-drop/674843/.

      Meador looks at how churches might offer better community as a balm to W.E.I.R.D. lifeways and toxic capitalism.

      Why must religion be the source for these communal and social supports? Why can't alternate social structures or institutions handle these functions?

      Is this why the religious right is also so heavily opposed to governmental social support programs? Are they replacing some of the needs and communal desires people in need have? Why couldn't increased governmental support programs be broader and more holistic in their leanings to cover not only social supports, but human contact and community building as well.

      Do some of these tensions between a mixed W.E.I.R.D. and non-W.E.I.R.D Americans cause a lot of the split political identities we see in the last few decades? What is the balm for this during the transition?

    2. Last fall, I spent several days in New York City, during which time I visited a home owned by a group of pacifist Christians that lives from a common purse—meaning the members do not have privately held property but share their property and money. Their simple life and shared finances allow their schedules to be more flexible, making for a thicker immediate community and greater generosity to neighbors, as well as a richer life of prayer and private devotion to God, all supported by a deep commitment to their church.This is, admittedly, an extreme example. But this community was thriving not because it found ways to scale down what it asked of its members but because it found a way to scale up what they provided to one another.

      fascinating example of anti toxic capitalism...

    3. In a workist culture that believes dignity is grounded in accomplishment, simply reclaiming this alternative form of dignity becomes a radical act.

      Workist cultures are built on the principle that identity, worth, and dignity are grounded in an individual's accomplishments.

    4. American churches have too often been content to function as a kind of vaguely spiritual NGO, an organization of detached individuals who meet together for religious services that inspire them, provide practical life advice, or offer positive emotional experiences.

      "vaguely spiritual NGO"!

    5. What is more needed in our time than a community marked by sincere love, sharing what they have from each according to their ability and to each according to their need, eating together regularly, generously serving neighbors, and living lives of quiet virtue and prayer? A healthy church can be a safety net in the harsh American economy by offering its members material assistance in times of need: meals after a baby is born, money for rent after a layoff. Perhaps more important, it reminds people that their identity is not in their job or how much money they make; they are children of God, loved and protected and infinitely valuable.

      Why can't these community activities be done in a religion-free environment? Is God actually needed here? What else could serve as the glue? Or is community itself the glue.

    6. Participation in a religious community generally correlates with better health outcomes and longer life, higher financial generosity, and more stable families—all of which are desperately needed in a nation with rising rates of loneliness, mental illness, and alcohol and drug dependency.

      It's really saying something that in paragraph 2 the "sell" for religion is the health and social benefits and outcomes rather than the love or support of god(s)!

    7. church attendance ends up feeling like an item on a checklist that’s already too long.

      In a culture obsessed with productivity, some activities with potentially beneficial (but potentially hidden) outcomes can crowd out other seemingly more important activities, especially when one is overscheduled.

    8. Contemporary America simply isn’t set up to promote mutuality, care, or common life. Rather, it is designed to maximize individual accomplishment as defined by professional and financial success. Such a system leaves precious little time or energy for forms of community that don’t contribute to one’s own professional life or, as one ages, the professional prospects of one’s children. Workism reigns in America, and because of it, community in America, religious community included, is a math problem that doesn’t add up.

      Extreme focus on financial and professional success has driven people to give less time to communal spaces and experiences including religious life.

      Is this specific to America's brand of toxic capitalism or do other WEIRD economies experience this?

    1. Retrenchment is a term that describes the situation when tenure-track or tenured faculty are let go because their positions have been eliminated.
    1. Barzun, Jacques. “The Great Books.” The Atlantic, December 1952. https://www.theatlantic.com/magazine/archive/1952/12/the-great-books/642341/.

      Barzun heaps praise on Great Books of the Western World with some criticism of what it is also missing. He finds more than a few superlative words for the majesty of the Syntopicon.

    2. I he fact is that there arc some three thousand subheadings. So persons who feel that an official ceiling of 102 ideas would cramp their style can breathe freely.

      According to Jacques Barzun (and possibly written in the volumes itself), while the Syntopicon has 102 ideas, there are "some three thousand subheadings."

    3. It is not quite a five-foot shelf: 1 make it four feet eight-and-a-half — standard railroad gauge.

      the five-foot shelf reference is to the Harvard Classics competitor

    4. The late John Erskine, Professor of English in Columbia College, was in charge of an American study center at Dijon (where there is now a memorial library named after him) and there he drew up for the doughboys the first list of great books considered as a body of secular scripture. When he came back to his post at Columbia, he persuaded the faculty to establish a two-year course in which selected upperclassmen would read and dismiss these great books, one each week, withr a minimum of scholarly apparatus and a maximum of attention to the author’s words.

      Brief story of John Erskine's creation of "Great Books" study program.

    1. I like their simplicity and cloth texture, but family members seem to think that my 1952 set of The Great Books of the Western World are a bit on the "dreary looking side" compared with the more colorful books in our home library. (It says something that the 12 year old thinks my yellow Springer graduate math texts are more inviting...) Has anyone else had this problem and solved it with custom printed dust jackets?

      • Has anyone seen them for sale?
      • Made their own?
      • Interested in commissioning some as a bigger group?
      • Used a third-party company to design and print something?

      In doing something like this for fun, I might hope that the younger kids in the house might show more interest in some more lively/colorful custom covers.

      I'm partially tempted to use a classical painting as a display across the spines (a la Juniper Books collections) perhaps using:

      Other thoughts? suggestions?

      Syndication link: https://www.reddit.com/r/ClassicalEducation/comments/15gv2cz/custom_dust_jackets_for_the_great_books_of_the/

    1. In the ensuing decades, mathematicians began working with this new thing, the category, and this new idea, equivalence. In so doing they created a revolutionary new approach to mathematics, category theory, that many see as supplanting set theory. Imagine if writers had spent 150 years representing the world only through basic description: This is a red ball. That is a 60-foot tree. This is a dog. Then one day someone discovers metaphor. Suddenly, our ability to find new ways to represent the world explodes, as does our knowledge of writing as a discipline.

      I love the idea here of analogizing the abstract nature of category theory in math with the abstract nature of metaphor in writing!

      Good job Dale Keiger!

    2. "If mathematics is the science of analogy, the study of patterns, then category theory is the study of patterns of mathematical thought."

      original source?

    3. I think mathematicians do math in part because we think it's beautiful."
    4. "My teachers really gave me a glimpse of what math was like at the college level, the creative side of mathematics as opposed to the calculational side of mathematics.

      creative mathematics versus computational or calculational mathematics...

      we need more of the creative in early education

      partial quote from Emily Riehl

    5. "But there's a very famous theorem in topology called the Jordan curve theorem. You have a plane and on it a simple curve that doesn't intersect and closes—in other words, a loop. There's an inside and an outside to the loop." As Riehl draws this, it seems obvious enough, but here's the problem: No matter how much your intuition tells you that there must be an inside and an outside, it's very hard to prove mathematically that this holds true for any loop that can be drawn.

      How does one concretely define "inside" and "outside"? This definition is part of the missing space between the intuition and the mathematical proof.

    6. In an article she wrote recently for Scientific American, Riehl quoted John Horton Conway, an esteemed English mathematician: "What's the ontology of mathematical things? There's no doubt that they do exist, but you can't poke and prod them except by thinking about them. It's quite astonishing and I still don't understand it, despite having been a mathematician all my life. How can things be there without actually being there?"
    7. But then, so are numbers, for all their illusion of concrete specificity and precision.

      Too many non-mathematicians view numbers as solid, concrete things which are meant to make definite sense and quite often their only experience with it is just that. Add two numbers up and always get the same thing. Calculate something in physics with an equation and get an exact, "true" answer. But somehow to be an actual mathematician, one must not see it as a "solid area" (using these words in their non-mathematical senses), but a wholly abstract field of abstraction built upon abstraction. While each abstraction has a sense of "trueness", it will need to be abstracted over and over while still maintaining that sense of "trueness". For many, this is close to being impossible because of the sense of solidity and gravity given to early mathematics.

      How can we add more exploration for younger students?

    1. Why is the index card half full?

      reply to u/ManuelRodriguez331 at https://www.reddit.com/r/Zettelkasten/comments/15ehcy5/why_is_the_index_card_half_full/

      There has been debate about the length of notes on slips since the invention of slips and it shows no signs of coming to broad consensus other than everyone will have their personal opinion.

      If you feel that A6 is is too big then go down a step in size to A7. One of the benefits of the DIN A standard is that you can take the next larger card size and fold it exactly in half to have the next size smaller. This makes it easier to scale up the size of your cards if you prefer most of them to be smaller to save space, just take care not to allow larger folded cards to "taco" smaller cards in a way they're likely to get lost. If you really needed more space, you could easily use an A1 or A2 and fold it down to fit inside of your collection! (Sadly 4x6 and 3x5 cards don't have this affordance.)

      Fortunately there are a variety of available sizes, so you can choose what works best for yourself. Historically some chose large 5x8", 6x9", or even larger "slips". Some have also used different sizes for different functions. For example some use 3x5 for bibliographic cards and 4x6 for day-to-day ideas. I've seen stacked wooden card catalog furniture that had space for 3x5, 4x6, and 8.5x11 in separate drawers within the same cabinet. Some manufacturers even made their furniture modular to make this sort of mixed use even easier.

      One of the broadly used pieces of advice that does go back centuries is to use "cards of the same size" (within a particular use case). This consensus is arrived at to help users from losing smaller cards between larger/taller cards. Cards of varying sizes, even small ones, are also much more difficult to sort through. Slight of hand magicians will be aware of the fact that shaving small fractions of length off of playing cards is an easy way of not only marking them, but of executing a variety of clever shuffling illusions as well as finding some of them very quickly by feel behind the back. Analog zettelkasten users will only discover that smaller, shorter cards are nearly guaranteed to become lost among the taller cards. It's for this reason that I would never recommend one to mix 4x6, A6, or even the very closely cut Exacompta Bristol cards, which are neither 4x6 nor A6!

      I once took digital notes and printed them on paper and then cut them up to fit the size of the individual notes to save on space and paper. I can report that doing this was a painfully miserable experience and positively would NOT recommend doing this for smaller projects much less lifelong ones. Perhaps this could be the sort of chaos someone out there might actually manage to thrive within, but I suspect it would be a very rare individual.

      As for digital spacing, you may win out a bit here for "saving" paper space, but you're also still spending on storage costs in electronic formatting which historically doesn't have the longevity of physical formats. Digital also doesn't offer the ease of use of laying cards out on a desktop and very quickly reordering them for subsequent uses.

      There are always tradeoffs, one just need be aware of them to guide choices for either how they want to work or how they might work best.

      Personally, I use 4x6" cards because I often write longer paragraphs on them. Through experimentation I found that I would end up using two or more 3x5 cards more often than I would have had mostly blank 4x6 cards and used that to help drive my choice. I also find myself revisiting old cards and adding to them (short follow ups, links to other cards, or other metadata) and 3x5 wouldn't allow that as easily.

      As ever, YMMV...

      See also: [[note lengths]] and/or [[note size]].

    1. In the documentary California Typewriter (Gravitas Pictures, 2016) musician John Mayer mentions that he's never lost a typed version of his notes, while digital versions of his work essentially remain out of sight and thus out of mind or else they risk digital erasure by means of either data loss, formatting changes, or other damage.

      Mayer also mentions that he loves typewriters for their ability to easily get out stream of consciousness thinking which is a mode of creativity he prefers for writing lyrics.

    2. Historian and author David McCullough prefers a manual typewriter over computers with keyboards specifically because it forces him to slow down and take his time.

      Ref: @Nichol2016 https://www.imdb.com/title/tt5966990/

    1. Does anyone has it’s Zettelkasten in Google Docs, Microsoft Word or Plain Tex (without a hood app like obsidian or The Archive)? .t3_15fjb97._2FCtq-QzlfuN-SwVMUZMM3 { --postTitle-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postTitleLink-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postBodyLink-VisitedLinkColor: #989898; }

      reply to u/Efficient_Earth_8773 at https://www.reddit.com/r/Zettelkasten/comments/15fjb97/does_anyone_has_its_zettelkasten_in_google_docs/

      Experimenting can be interesting. I've tried using spreadsheet software like Google Sheets or Excel which can be simple and useful methods that don't lose significant functionality. I did separate sheets for zettels, sources, and the index. Each zettel had it's own row with with a number, title, contents, and a link to a source as well as the index.

      Google Docs might be reasonably doable, but the linking portion may be one of the more difficult affordances to accomplish easily or in a very user-centric fashion. It is doable though: https://support.google.com/docs/answer/45893?hl=en&co=GENIE.Platform%3DDesktop, and one might even mix Google Docs with Google Sheets? I could see Sheets being useful for creating an index and or sources while Docs could be used for individual notes as well. It's all about affordances and ease of use. Text is a major portion of having and maintaining a zettelkasten, so by this logic anything that will allow that could potentially be used as a zettelkasten. However, it helps to think about how one will use it in practice on a day-to-day basis. How hard will it be to create links? Search it? How hard will it be when you've got thousands of "slips"? How much time will these things take as it scales up in size?

      A paper-based example: One of the reasons that many pen and paper users only write on one side of their index cards is that it saves the time of needing to take cards out and check if they do or don't have writing on the back or remembering where something is when it was written on the back of a card. It's a lot easier to tip through your collection if they're written only on the front. If you use an alternate application/software what will all these daily functions look like compounded over time? Does the software make things simpler and easier or will it make them be more difficult or take more time? And is that difficulty and time useful or not to your particular practice? Historian and author David McCullough prefers a manual typewriter over computers with keyboards specifically because it forces him to slow down and take his time. Another affordance to consider is how much or little work one may need to put into using it from a linking (or not) perspective. Using paper forces one to create a minimum of at least one link (made by the simple fact of filing it next to another) while other methods like Obsidian allow you to too easily take notes and place them into an infinitely growing pile of orphaned notes. Is it then more work to create discrete links later when you've lost the context and threads of potential arguments you might make? Will your specific method help you to regularly review through old notes? How hard will it be to mix things up for creativity's sake? How easy/difficult will it be to use your notes for writing/creating new material, if you intend to use it for that?

      Think about how and why you'd want to use it and which affordances you really want/need. Then the only way to tell is to try it out for a bit and see how one likes/doesn't like a particular method and whether or not it helps to motivate you in your work. If you don't like the look of an application and it makes you not want to use it regularly, that obviously is a deal breaker. One might also think about how difficult/easy import/export might be if they intend to hop from one application to another. Finally, switching applications every few months can be self-defeating, so beware of this potential downfall as you make what will eventually need to be your ultimate choice. Beware of shiny object syndrome or software that ceases updating in just a few years without easy export.

    1. Bailey Pearlescent White Lacquer Ballpoint Pen

      https://www.cross.com/cr_en_us/at0452-22

      Purchased as a gift on 2023-07-31

      Uses standard Cross refills like Medium Ballpoint Refill #8513.

    1. There's something interesting and unique going on in Mark Sample's use of the N+7 dictionary replacement of Hacking the Academy which still makes broad sense from a grammatical and semantic sense. What levels of transformation would one have to do within a language to loose all semblance of meaning? What do these sorts of transformations, deformations, or deformances indicate about linguistics and semantic meaning within a language?

      How far must change go before it is incomprehensible?

    2. Sample, Mark. “Notes towards a Deformed Humanities.” Academic blog. SampleReality (blog), May 2, 2012. https://samplereality.com/2012/05/02/notes-towards-a-deformed-humanities/.

    3. N+7 algorithm used by the Oulipo writers. This algorithm replaces every noun—every person, place, or thing—in Hacking the Academy with the person, place, or thing—mostly things—that comes seven nouns later in the dictionary. The results of N+7 would seem absolutely nonsensical, if not for the disruptive juxtapositions, startling evocations, and unexpected revelations that ruthless application of the algorithm draws out from the original work. Consider the opening substitution of Hacking the Academy, sustained throughout the entire book: every instance of the word academy is literally an accident.

      How might one use quirky algorithms in interestingly destructive or even generative ways to combinatorially create new things?

    4. Carpentry aspires to build from scratch, whereas the Deformed Humanities tears apart existing structures and uses the scraps.

      I'm reminded of Jeremy Mayer's work of deconstruction old, non-functioning typewriters to create sculptures.

      Intriguing that he uses the word "scraps" here which plays directly into the practice of the zettelkasten within the ars excerpendi!

    5. the Deformed Humanities shares affinities with Ian Bogost’s notion of carpentry, the practice of making philosophical and scholarly inquiries by constructing artifacts rather than writing words.

      related: Library carpentries

    6. This is an argument that Steve Ramsay makes in Reading Machines. Computers let us practice deformance quite easily, taking apart a text—say, by focusing on only the nouns in an epic poem or calculating the frequency of collocations between character names in a novels.

      Isn't this the sort of analysis that William Gladstone did on Homer, or Milman Parry subsequently? Hasn't the practice of ars excerpendi always been a form of deformance? Excerpt, mix, remix, repeat...

      How far can one deform a text, subject, topic, and come up with something useful?

    7. the influential composition professor Peter Elbow suggested reading a poem backwards as a way to “breathe life into a text” (Elbow 201).
    8. Reading backwards revitalizes a text, revealing its constructedness, its seams, edges, and working parts.
    9. In 1999 Lisa Samuels and Jerry McGann published an essay about the power of what they call “deformance.” This is a portmanteau that combines the words performance and deform into an interpretative concept premised upon deliberately misreading a text, for example, reading a poem backwards line-by-line.
    1. How do you refer from and to multiple sources? .t3_15eljnf._2FCtq-QzlfuN-SwVMUZMM3 { --postTitle-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postTitleLink-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postBodyLink-VisitedLinkColor: #989898; }

      reply to u/IvanCyb at https://www.reddit.com/r/antinet/comments/15eljnf/how_do_you_refer_from_and_to_multiple_sources/

      Usually if I find a quote somewhere, I'll try to track down the original source, check the context and excerpt it from the original. If it's something mission critical, I might note that it was excerpted and used in other sources and whether it was well excerpted for their case or not. Sometimes, quoting can also help to make a solid case about the influence a work had and notes on that can be a useful thing. If I make multiple notes about the same sort of idea, that's fine, though I typically try to file them all next to each other for easy consultation and comparison, if necessary. As an example, I have quotes from multiple sources about note taking indicating that one should only write on one side of a(n index) card. Some quote earlier sources, some state it without attribution, some say they've learned to do so over time and with experience. Some give reasons why and some don't. The only way to track these practices over time is to note them all together for comparing and contrasting. It wasn't until I'd seen the third mention that I realized the practice was an interesting/important one and worth tracking, so I had to go back and dig up the originals which I had written briefly on their bibliographic cards with page numbers, so it made things easier to create main cards out of them. Because they're all stored together, there's only one index entry for them (for the first one), under "note taking" with the subheading "write only on one side". Alternately I might have made a single note card about the idea of the practice and created a list with pointers of those who used it (or didn't) and links to the sources where I originally found them. Do what makes most sense for you for tracking based on your own situation and needs. You may also find that these things happen frequently when doing literature reviews and things are repeated often within a field. Sometimes it's helpful to figure out who said a thing first and whether or not others are repeating/quoting them or coming to the same conclusion on their own. Is it a solid conclusion? What is the evidence or lack thereof? The only way to know is to start keeping track of these patterns in your reading and notes. Where and how you choose to track it in your zettelkasten is up to you. Sometimes it may be in brief notes with the original source, sometimes in a "hub note", and still others broken out into primary cards collected together.

  2. Jul 2023
    1. I have been using the Outline of Knowledge (OoK) which Adler developed for the Propædia volume of the 15th edition of the Encyclopedia Britannica (orig. publ. 1974) as my way of indexing knowledge (there is a blog series describing this). I am now working on Part 7 of the series, which is concerned with porting from a card-based analogue system to a digital computer-based form, using the insights gained from having done so via the analogue approach initially.It appears as though the final version of the OoK which ever appeared was in 2010, and is archived at The Internet Archive.I am interested in whether anyone has continued using the OoK or has expanded upon it in any formalised or systematic way. I have made my own mods to it, of course, as it is several decades old and could bear with some revision. But I am not aware of any organisation or group that may already be doing this, including the Britannica itself (which seems a shame, if it is the case).Does anyone know of any such efforts?

      reply to u/TheVoroscope at https://www.reddit.com/r/antinet/comments/va2s09/comment/jtwqhd7/?utm_source=reddit&utm_medium=web2x&context=3

      u/TheVoroscope, the only things I've seen on it are the original and what you've written. I suspect anything current will be quite niche and would require searching in the areas of academic journal articles or at the level of graduate studies within the library sciences where you might find something. Simon Winchester had a section on the rise and downfall of the Encyclopedia Britannica in his most recent book Knowing What We Know (2023) which has a brief mention of the Propædia, but it was broadly described as a $32 million dollar bomb that ended the Encyclopedia. I would suspect that the last printings in 2010 and 2012 were probably the last more as a result of the rise of internet usage than they were the form and function of the Propædia itself though.

    1. Books aren’t something one approves or disapproves of; they are to be understood, interpreted, learned from, shocked by, argued with and enjoyed. Moreover, the evolution of literature and the other arts, their constant renewal over the centuries, has always been fueled by what is now censoriously labeled “cultural appropriation” but which is more properly described as “influence,” “inspiration” or “homage.” Poets, painters, novelists and other artists all borrow, distort and transform. That’s their job; that’s what they do.
    2. I’ve never used a Kindle or any type of e-reader. I value books as physical artifacts, each one distinct. Screens impose homogeneity.
    3. I regret that the ideal of a home or family library has pretty much vanished along with door-to-door encyclopedia salesmen and sets of the “Great Books of the Western World.”
    4. I regularly copy favorite sentences and passages from my reading into a small notebook I’ve kept since I was in my early 20s.

      Michael Dirda keeps a version of a commonplace book.

    5. To paraphrase Gibbon on the Roman Emperor Gordian’s 22 acknowledged concubines, my books are for use, not ostentation.
    6. Except for beautifully printed or rarely found books, I read almost everything with a pencil in my hand. I mark favorite passages, scribble notes in margins, sometimes even make shopping lists on the end papers.
    7. I feel insanely chuffed at recognizing scarce and desirable works that have been overlooked or underpriced. I once paid $5 for an inscribed first edition of Zora Neale Hurston’s “Tell My Horse” in a very good dust jacket. Try to find a like copy today.

      It's particularly difficult to find inscribed or rare books with odd quirks in an online marketplace where one can't hold a book and browse through it in person.

    8. Books aren’t commoditiesAdvertisementI despise — viscerally, perhaps irrationally — the people one sometimes sees at used book stores scanning every title with a handheld device to check its online price. They regard books strictly as products and usually don’t know anything about them, only caring about what they can buy low and sell high on Amazon or eBay.
    1. Margin Shopping suggestions?

      I've browsed through dozens of publishers who reprint translations of popular classics to find ones that have good broad margins to more easily be able to annotate in them. I've often considered self-publishing nice hardcover copies of out of copyright versions so that I could make nice wide margins or even interleave the books so that every other page was blank for taking notes.

      Notes on some publishers I've been contemplating:

      • The Folio Society seems to have some of the widest margins, but at a steep cost and a more limited selection.
      • Heritage Press has some good margins, but they're out of business and can be more expensive
      • Library of America has some of the larger mass-market hard cover margins with excellent quality, though their offerings are American writers only.
      • Penguin Classics seem to have some of the best margin widths for inexpensive paperbacks and has one of the widest offerings.
      • Norton Critical editions usually have reasonable paperback margins with excellent additional editorial for reasonable prices.

      Does anyone who marks up their books have particular publishers they like best for their ample margins, preferably in hard cover at a reasonable prices?

      Other than reprinting things myself, what other options are there for physical books? (For digital books, I often rely on my Kindle or I use Hypothes.is which offers endless margins digitally.)

      syndication link: https://www.reddit.com/r/ClassicalEducation/comments/15clwfd/margin_shopping_suggestions/

    1. https://www.magneticmemorymethod.com/zettelkasten/

      I'd found this page through general search and then a few days later someone from Metivier's "team" (an SEO hire likely) emailed me to link to it from a random zk page on my own site (not a great one).

      Metivier seems to have come to ZK from the PKM space (via a podcast I listened to perhaps?). This page isn't horrible, but seems to benefit greatly from details I've added to the Wikipedia page over the past few years.

    1. 1

      Chapter 4, Section 1

      Does Winchester hold up William Howard Russell as a personal hero? There isn't very much criticism of him here in this section. Keep in mind that Winchester was a war correspondent and journalist from the United Kingdom himself, so this may go toward his own particular stripe of journalistic coverage.

    2. to recycle a familiarphrase taught at journalism schools—without fear or favor, and letthe chips fall where they may.

      Which journalism schools taught "without fear or favor"? When?

    3. Had Russell gone to Crimea with an avowed aversion to battle and aprofound sense that the whole fight was morally wrong and shouldbe brought to an immediate halt, one might fault him and declare himto be a Victorian example of modern advocacy journalism
    4. his journalism exposed military error and ineptitude only whenhe found it,
    5. The attack did nothing to dimRussell’s reputation; he returned home, acquired more fame, amodest income, a mistress, and later an Italian countess for a wife,won a knighthood and was invited initially into a social circle thatincluded the Prince of Wales, though he fell out with them aftercomplaining privately about the depravity of some of the circle’smembers.

      Even in William Howard Russell's day, the Prince of Wales kept some dodgy company.

    6. He left in high dudgeon for Europe and a succession of what heconsidered more nobly fought continental battles, mainly involvingthe Prussians.

      dudgeon<br /> noun; plural noun: dudgeons<br /> a feeling of offense or deep resentment.

    7. The first proper war correspondent was a jolly, well-fed, clubbablecard-playing Irish bon vivant from County Limerick named WilliamHoward Russell.

      William Howard Russell was one of the first foreign war correspondents. He was particularly known for his coverage of the 1850's Crimean War; his descriptions of the wounded there urged the arrival of Florence Nightingale.

    8. There’s the power of the press for you.

      Quote from Evelyn Waugh's satire Scoop from section on Wenlock Jakes "creating" a revolution.

    9. Consider, for instance, this episode fromScoop, Evelyn Waugh’s classic satire on the occasionalwaywardness of journalism’s most celebrated and romanticizedcorps d’elite, the foreign correspondents.

      Story of William Boot and description of Wenlock Jakes who "made" (up) news.

    10. The reporter concerned, a tweedy pipe smoker named James Gibbins, waslater found to have concocted a myriad similarly implausible stories. Amongthem: A survey conducted at New York’s Algonquin Hotel showing thatwatching half an hour of As the World Turns had the same narcoleptic effect asdowning three vodka-and-tonics. A bar in Laurel, Maryland, that kept a petmonkey, with free drinks given to the first customer on whom the creature sat.Pigeons in Cornwall seen sporting human heads. Mr. Gibbins was exposed as“The Faker of Fleet Street” in an article in the Washington Post, and he wasrelieved of his job as a Mail foreign correspondent.
    11. The newspaper had commissioned an artist tocreate a drawing of Mr. Carter in a stovepipe hat and with his CivilWar predecessor’s characteristic Shenandoah beard.

      Is there really such a thing as a "Shenandoah beard" in the annals of fashion?

    12. You cannot hopeto bribe or twist,thank God! theBritish journalist.But, seeing whatthe man will dounbribed, there’sno occasion to.—Humbert Wolfe, epigram from The Uncelestial City (1930
    13. Does he actually touch on the idea of "modern magic" explicitly? He talks about modern technology, but does he frame it as "magic"?

    14. Winchester, Simon. Knowing What We Know: The Transmission of Knowledge: From Ancient Wisdom to Modern Magic, 2023. https://www.harperacademic.com/book/9780063142886/knowing-what-we-know.

    1. Isn’t it too much time and energy consuming? I’m not provoking, I’m genuine.

      reply to IvanCyb at https://www.reddit.com/r/antinet/comments/1587onp/comment/jt8zbu4/?utm_source=reddit&utm_medium=web2x&context=3 Asking broadly about indexing methods in zettelkasten

      When you begin you'll find yourself creating lots of index entries to start, in part because you have none, but you'll find with time that you need to do less and less because index entries already exist for most of what you would add. More importantly most of the entries you might consider duplicating are likely to be very near cards that already have those index entries.

      As an example if you have twenty cards on cultural anthropology, the first one will be indexed with "cultural anthropology" to give you a pointer of where to start. Then when you need to add a new card to that section, you'll look up "cultural anthropology" and skim through what you've got to find the closest related card and place it. You likely won't need to create a new index entry for it at all.

      But for argument's sake, let's say you intend to do some work at the intersection of "cultural anthropology" and "writing" and this card is also about "writing". Then you might want to add an index entry for "writing" from which you'll branch off in the future. This will tend to keep your index very sparse. As an example you can look at Niklas Luhmann's digitized collection to notice that he spent his career in the area of "sociology" but there are only just a few pointers from his index into his collection under that keyword. If he had tagged every single card related to "sociology" as "sociology" in his index, the index entry for it would have been wholly unusable in just a few months. Broadly speaking his entire zettelkasten is about sociology, so you need to delve a few layers in and see which subtopics, sub-subtopics, sub-sub-subtopics, etc. exist. As you go deeper into specific topics you'll notice that you branch down and out into more specific subareas as you begin to cover all the bases within that topic. If you like, for fun, you can see this happening in my digital zettelkasten on the topic of "zettelkasten" at https://hypothes.is/users/chrisaldrich?q=tag%3A%22zettelkasten%22. The tool only shows the top 50 tags for that subject in the side bar, but you can slowly dig down into subtopics to see what they look like and a bit of how they begin to overlap.

      Incidentally, this is one of the problems with those who tag everything with top level topic headings in digital contexts—you do a search for something important and find so much that it becomes a useless task to try to sift through it all. As a result, users need better tools to give them the ability to do more fine-grained searching, filtering, and methods of discovery.

    1. A year of Bullet Journaling on Index Cards inspired by the Memindex Method

      I'm just wrapping up a year of maintaining my bullet journal practice using index cards instead of the more popular notebook form factor. It's heavily inspired by the century+ old Memindex method.

      AMA

      https://boffosocko.com/2023/04/20/review-of-king-jim-a6-size-horizontal-flatty-works-case-5460/

      Syndication Link: https://www.reddit.com/r/bulletjournal/comments/15av66m/a_year_of_bullet_journaling_on_index_cards/

    1. I'm using LaTeX to create my Zettel notes. .t3_158gy35._2FCtq-QzlfuN-SwVMUZMM3 { --postTitle-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postTitleLink-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postBodyLink-VisitedLinkColor: #989898; }

      reply to u/AndreSanch at https://www.reddit.com/r/Zettelkasten/comments/158gy35/im_using_latex_to_create_my_zettel_notes/

      This sort of thing has certainly been done before by many. Be careful of going overboard.

      If you don't already have a list of most of the common LaTeX math symbols, here's a good starter list, but make sure that your assigned meaning to them from an argumentation perspective is either "standard" or you've written it down for later use/memory. (There's nothing worse than a 10 year old note whose symbols you no longer remember.)

      If you haven't done a course in philosophy or logic (something along the lines of Elements of Logic), then that may also help you in terms of many of the common uses/meanings, though there are a variety of meanings to various symbols through time, so take care.

      Scribes and scholars over time have used a variety of symbols and annotations to mean various things, some of which were standardized in various contexts. For more on this take a look at some of Evina Stein's work and research on historic texts. Some of this might include:

      Steinová, Evina. “Nota and Require. The Oldest Western Annotation Symbols and Their Dissemination in the Early Middle Ages.” Scribes and the Presentation of Texts (from Antiquity to c. 1550). Proceedings of the 20th Colloquium of the Comité International de Paléographie Latine, 2021, 473–89. https://doi.org/10.1484/M.BIB-EB.5.124987.<br /> ———. Notam Superponere Studui: The Use of Annotation Symbols in the Early Middle Ages. Brepols, 2019.<br /> Steinova, Evina. “Technical Signs in Early Medieval Manuscripts Copied in Irish Minuscule.” In The Annotated Book in the Early Middle Ages: Practices of Reading and Writing, edited by M. J. Teeuwen and I. Van Renswoude, 37–85. Brepols, 2017.

      For those interested in scratching the surface of some possibilities and history, I might recommend:

      Scheinerman, Edward R. Mathematical Notation: A Guide for Engineers and Scientists. CreateSpace, 2011.

      Your note about Forte, while cute and clever doesn't necessarily mean that he's an old man, however, so take care about your propositions and what you draw from them or else your system won't hold up for long.

    1. Hello! I've recently encountered the Zettelkasten system and adore the emphasis on connecting ideas. However, I don't want to use the traditional index card way, seeing as I have a ring binder with 90 empty pages thus I don't want it to go to waste. I've researched a lot of methods using a notebook, where some organize their zettels by page number, while others write as usual and connect and index the ideas for every 30 pages or so. But considering that the loose-leaf paper can be in any order I chose, I think there can be a better workaround there. Any suggestions? Thanks in advance!

      reply to u/SnooPandas3432 at https://www.reddit.com/r/Zettelkasten/comments/158tzk7/zettelkasten_on_a_ring_binder_with_looseleaf_paper/

      She didn't specify a particular dimension, but I recall that Beatrice Webb used larger sheets of paper than traditional index-card sized slips in her practice and likely filed them into something akin to hanging files in a filing cabinet.

      For students, I might suggest using the larger sheets/3-ring binder to make Cornell notes for coursework and then later distilling down one or two of the best ideas from a lecture or related readings into index card form for filing away over time. You could then have a repository of bigger formatted literature notes from books/lectures with more space and still have all the benefits of a more traditional card-based zettelkasten for creativity and writing. You could then have the benefit of questions for spaced repetition for quizzes/tests, while still keeping bigger ideas for writing papers or future research needs.

    1. https://www.youtube.com/watch?v=d5XqqylBW7M

      Building up Christopher Nolan's IMAX 70mm version of Oppenheimer.

      IMAX splices use zigzag cuts in the film to create more surface length to tape the film ends together.

      Christopher Nolan now holds the record for the longest IMAX film ever made. IMAX needed to extend the length of their platters to accommodate his prints of Oppenheimer for release in 2023.

    1. histories of three attempts to generate a comprehensive lexicon of Latinity.

      https://www.history.msstate.edu/directory/cf1258

      Christian Flow has studied three attempts to create a comprehensive lexicon of Latinity.

      The TLL would be one, what did the other two look like? When were they?

    1. Quinn, Annalisa. “Latin Dictionary’s Journey: A to Zythum in 125 Years (and Counting).” The New York Times, November 30, 2019, sec. Arts. https://www.nytimes.com/2019/11/30/arts/latin-dictionary.html.

    2. Originally a German state undertaking, the project became international after the Second World War. Its 1.25 million euro annual budget still mostly comes from German taxpayers, but international partners, including the United States, send researchers to Munich.

      The TLL was originally funded by the German state, but became an internationally funded project following World War II. In 2019 it had a 1.25 million euro budget primarily supported by German taxpayers as well as several other international partners and underwriters.

    3. Marijke Ottink working in the archive. “You have to know about all kinds of texts: Roman law and medicine and poetry and prose and history,” she said.Credit...Gordon Welters for The New York Times

      Encompasing photo inside the research room showing 7 large floor to ceiling rows of shelving containing a portion of 10 million slips in boxes

    4. Visiting researchers often come to look into particular words — the guest book outside the library contains, in faint letters, the name Joseph Ratzinger, better known as Pope Benedict XVI. He came to consult the boxes for “populus,” which means “masses” or “people.”

      The name Joseph Ratzinger (Pope Benedict XVI) appears in the guestbook of the Thesaurus Linguae Latinae when he came to consult the dictionary projects research on the word "populus" (masses, people).

    5. “Its scale is prodigious,” David Butterfield, a senior lecturer in Classics at Cambridge, said in an email, adding that when the first publication appeared in 1900, “it did not go unnoticed that the word closing that installment was ‘absurdus.’”
    6. they are up to the letter R.

      By late 2019, the TLL was up to the letter 'R'.

    1. https://www.youtube.com/watch?v=b1_RKu-ESCY

      Lots of controversy over this music video this past week or so.

      In addition to some of the double entendre meanings of "we take care of our own", I'm most appalled about the tacit support of the mythology that small towns are "good" and large cities are "bad" (or otherwise scary, crime-ridden, or dangerous).

      What are the crime statistics per capita about the safety of small versus large?

      Availability bias of violence and crime in the big cities are overly sampled by most media (newspapers, radio, and television). This video plays heavily into this bias.

      There's also an opposing availability bias going on with respect to the positive aspects of small communities "taking care of their own" when in general, from an institutional perspective small towns are patently not taking care of each other or when they do its very selective and/or in-crowd based rather than across the board.

      Note also that all the news clips and chyrons are from Fox News in this piece.

      Alternately where are the musicians singing about and focusing on the positive aspects of cities and their cultures.

    1. https://tllpod.podbean.com/e/oscvlvm-panciera/

      There were three types of named kisses in Roman culture generally: one for family, one for wives, and one for mistresses. (see basium, savium)

      One Emperor outlawed daily kissing (greetings) likely because of a facial disease for which kissing would have increased the spread.

      -culum is a Latin diminutive ending, thus os (mouth) + culum (little) = small mouth or kiss

      see also: //publikationen.badw.de/de/thesaurus/lemmata#63769

    1. England: From the Fall of Rome to the Norman Conquest. Streaming Video. Vol. 30140. The Great Courses. Chantilly, VA: The Teaching Company, LLC, 2022. https://www.thegreatcourses.com/england-from-the-fall-of-rome-to-the-norman-conquest. https://www.wondrium.com/england-from-the-fall-of-rome-to-the-norman-conquest.

      Paxton, Jennifer. England: From the Fall of Rome to the Norman Conquest. The Great Courses: Books. First. The Great Courses 30140. Chantilly, VA: The Teaching Company, 2022.

    1. Overloaded with notes .t3_15218d5._2FCtq-QzlfuN-SwVMUZMM3 { --postTitle-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postTitleLink-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postBodyLink-VisitedLinkColor: #989898; } A few years ago I moved from Evernote to Obsidian. Evernote had this cool web clipper feature that helped me gather literary quotes, tweets, Wikipedia facts, interview bits, and any kinds of texts all around the web. And now I have a vault with 10k notes.I am trying to review a few every time I open Obsidian (add tags, link it, or delete) but it is still too much.Did someone have the same experience? How did you manage to fix everything and move to a bit more controllable system (zettelkasten or any other)?Cus I feel like I am standing in front of a text tsunami

      reply to u/posh-and-repressed at https://www.reddit.com/r/ObsidianMD/comments/15218d5/overloaded_with_notes/

      Overwhelm of notes always reminds me of this note taking story from 1908: https://boffosocko.com/2022/10/24/death-by-zettelkasten/ If you've not sorted them, tagged/categorized them or other, then search is really your only recourse. One of the benefits of Luhmann's particular structure is that it nudged him to read and review through older cards as he worked and filed new ones. Those with commonplace books would have occasionally picked up their notebooks and paged through them from time to time. Digital methods like Obsidian don't always do a good job of allowing or even forcing this review work on the user, so you may want to look at synthetic means like one of the random note plugins. Otherwise don't worry too much. Fix your tagging/categorizing/indexing now so that things slowly improve in the future. (I'm sitting on a pile of over 50K notes without the worry of overwhelm, primarily as I've managed to figure out how to rely on my index and search.)

    1. Robert Hutchins, former dean of Yale Law School (1927–1929), president (1929–1945) and chancellor (1945–1951) of the University of Chicago, closes his preface to his grand project with Mortimer J. Adler by giving pride of place to Adler's Syntopicon. It touches on the unreasonable value of building and maintaining a zettelkasten:

      But I would do less than justice to Mr. Adler's achievement if I left the matter there. The Syntopicon is, in addition to all this, and in addition to being a monument to the industry, devotion, and intelligence of Mr. Adler and his staff, a step forward in the thought of the West. It indicates where we are: where the agreements and disagreements lie; where the problems are; where the work has to be done. It thus helps to keep us from wasting our time through misunderstanding and points to the issues that must be attacked. When the history of the intellectual life of this century is written, the Syntopicon will be regarded as one of the landmarks in it. —Robert M. Hutchins, p xxvi The Great Conversation: The Substance of a Liberal Education. 1952.

      Adler's Syntopicon has been briefly discussed in the forum.zettelkasten.de space before. However it isn't just an index compiled into two books which were volumes 2 and 3 of The Great Books of the Western World, it's physically a topically indexed card index or a grand zettelkasten surveying Western culture. Its value to readers and users is immeasurable and it stands as a fascinating example of what a well-constructed card index might allow one to do even when they don't have their own yet. For those who have only seen the Syntopicon in book form, you might better appreciate pictures of it in slipbox form prior to being published as two books covering 2,428 pages:

      Two page spread of Life Magazine article with the title "The 102 Great Ideas" featuring a photo of 26 people behind 102 card index boxes with categorized topical labels from "Angel" to "Will".

      Mortimer J. Adler holding a pipe in his left hand and mouth posing in front of dozens of boxes of index cards with topic headwords including "law", "love", "life", "sin", "art", "democracy", "citizen", "fate", etc.

      Adler spoke of practicing syntopical reading, but anyone who compiles their own card index (in either analog or digital form) will realize the ultimate value in creating their own syntopical writing or what Robert Hutchins calls participating in "The Great Conversation" across twenty-five centuries of documented human communication. Adler's version may not have had the internal structure of Luhmann's zettelkasten, but it definitely served similar sorts of purposes for those who worked on it and published from it.

      References

      syndication link: https://forum.zettelkasten.de/discussion/2623/mortimer-j-adlers-syntopicon-a-topically-arranged-collaborative-slipbox/

    1. Evernote as a business seems to have problems

      For those who are Obsidian users, earlier today they released a plugin for converting/importing one's Evernote notes as markdown files: https://obsidian.md/plugins?id=obsidian-importer

      See also: https://obsidian.md/blog/free-your-notes/

      Those who don't use Obsidian might consider using it temporarily to convert their files to markdown (.md) format for use in other programs.

    1. William Benton
    2. The Editors wish especially to mention their debt to thelate John Erskine, who over thirty years ago began the move-ment to reintroduce the study of great books into Americaneducation, and who labored long and arduously on thepreparation of this set.
    3. But I would do less than justice to Mr. Adler's achieve-ment if I left the matter there. The Syntopicon is, in additionto all this, and in addition to being a monument to the indus-try, devotion, and intelligence of Mr. Adler and his staff, astep forward in the thought of the West. It indicates wherewe are: where the agreements and disagreements lie; wherethe problems are; where the work has to be done. It thushelps to keep us from wasting our time through misunder-standing and points to the issues that must be attacked.When the history of the intellectual life of this century iswritten, the Syntopicon will be regarded as one of the land-marks in it.

      p xxvi

      Hutchins closes his preface to his grand project with Mortimer J. Adler by giving pride of place to Adler's Syntopicon.

      Adler's Syntopicon isn't just an index compiled into two books which were volumes 2 and 3 of The Great Books of the Western World, it's physically a topically indexed card index of data (a grand zettelkasten surveying Western culture if you will). It's value to readers and users is immeasurable and it stands as a fascinating example of what a well-constructed card index might allow one to do even when they don't have their own yet.

      Adler spoke of practicing syntopical reading, but anyone who compiles their own card index (in either analog or digital form) will realize the ultimate value in creating their own syntopical writing or what Robert Hutchins calls participating in "The Great Conversation" across twenty-five centuries of documented human communication.

      See also: https://hypothes.is/a/WF4THtUNEe2dZTdlQCbmXw


      The way Hutchins presents the idea of "Adler's achievement" here seems to indicate that Hutchins didn't have a direct hand in compiling or working on it directly.

    4. *For a more elaborate description of the structure and uses of the Syntopicon, see the PossibleApproaches to This Set in this volume (pp. 85-89) and the Preface to the Syntopicon (Vol.II, pp. xi-xxxi).

      This is the first footnote of the work—a simple pointer for learning how the Syntopicon works. Because of the value of the Syntopicon, whose two volumes follow this one, this is a nice little bit of pedagogy here leading up to the Syntopicon's value.

    5. Both the cult of learning around Dante and the cult ofignorance around Newton are phenomena of the vicious spe-cialization of scholarship.

      p. xxiv

      Hutchins seems to indicate that the "vicious specialization of scholarship" is in part to blame for the emergence of the "two cultures" delineated by C. P. Snow later in the decade.

    6. As ScottBuchanan has said, "Popular science has made every manhis own quack; he needs some of the doctor's medicine."
    7. As Stringfellow Barr has said, the world israpidly dividing into technicians who cannot tell the differ-ence between a good poem and sentimental doggerel and "cul-tured" people who know nothing about electricity exceptthat you push a button when you want it. In a society thatis highly technological the sooner the citizens understandthe basic ideas of mathematics and natural science the better.

      The idea of the two cultures had been brewing for a bit...

    8. We lament the man who, properly desiring to wrestle atfirst hand with the problems that the great poets and philos-ophers have raised, yet contents himself with the "results"and "findings" of modern science.

      1952 variation of C. P. Snow's Two Cultures thesis (1959).

      See also earlier comment on p xxi: https://hypothes.is/a/2BGWXiIAEe6WZyd5bbGl3g

    9. Some readers may feel that we have been too hard on themin insisting that the great works of science are a part of theconversation and that a man who has not read them has notacquired a liberal education.
    10. When Hermann Hesse referredto the present as "the Age of the Digest," he did not intendto say anything complimentary.
    11. a conver-sation that has gone on for twenty-five centuries, all dogmasand points of view appear.

      Does it really?!? When the conversation omits so many perspectives and points of view for lack of diversity, it's also going to be missing quite a lot that one may not anticipate either. It's also likely to go down some blind alleys that may not be as beneficial too.

    12. the reader becomes to thisextent his own editor.
    13. Some writers have made an important contribution to theGreat Conversation, but in a way that makes it impossible toinclude it in a set like this. These are writers, of whom Leib-nitz, Voltaire, and Balzac are notable examples, whose con-tribution lies in the total volume of their work, rather thanin a few great works, and whose total volume is too largeto be included or whose single works do not come up to thestandard of the other books in this set.
    14. We attach importance to making whole works, as distin-guished from excerpts, available; and in all but three cases,Aquinas, Kepler, and Fourier, the 443 works of the 74 auth-ors in this set are printed complete.

      There are 443 works by 74 authors in the Great Books of the Western World. All of them are printed in their entirety except for Aquinas, Kepler and Fourier.

    15. In many cases, all or some of an author'sworks included in this set were unavailable.

      One of the primary goals of The Great Books, was to make some of the (especially ancient writers) more accessible to modern audiences with respect to ready availability of their works which were otherwise much more expensive.

      This certainly says something about both publishing and reading practices of the early 20th century.

    16. The reason, then, for the omission of authors and worksafter 1900 is simply that the Editors did not feel that they oranyone else could accurately judge the merits of contempo-rary writings.

      The idea of the Lindy effect is subtly hiding here. Presumably it also existed before.

      It's often seen in how historians can or can't easily evaluate the impact of recent historical figures without the appropriate amount of additional evaluation with respect to passing time.

    17. the Great Conversation coversmore than twenty-five centuries.

      Broadly the entirety of the documented existence of mankind...

    18. The final decision on the list wasmade by me.

      Robert Hutchins takes sole responsibility for the final decision on the selection for the books which appear in The Great Books of the Western World series.

      One wonders what sort of advice he may have sought out or received with respect to a much broader diversity of topics and writers with respect to his own time. I reminded a bit of the article The 102 Great Ideas (Life, 1948) which highlights a more progressive stance with respect to women and feminism in the examples used.

      See: LIFE. “The 102 Great Ideas: Scholars Complete a Monumental Catalog.” January 26, 1948. Https://books.google.com/books?id=p0gEAAAAMBAJ&pg=PA92&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false. Google Books.

    19. The set is almost self-selected, in the sense that one bookleads to another, amplifying, modifying, or contradicting it.

      amplifying, modifying, contradicting...

      what other means of argumentation/conversation could one enumerate here with respect to a greater conversation?

    20. THE GREAT CONVERSATION

      How specifically does the author define "The Great Conversation"?

      Note that it is consistently capitalized throughout the book to give it greater importance.

    21. They now have the chance to understandthemselves through understanding their tradition.

      It feels odd that people wouldn't understand their own traditions, but it obviously happens. Information overload can obviously heavily afflict societies toward forgetting their traditions and the formation of new traditions, particularly in non-oral traditions which focus more on written texts which can more easily be ignored (not read) and then later replaced with seemingly newer traditions.

      Take for example the resurgence of note taking ideas circa 2014-2020 which completely disregarded the prior histories, particularly in lieu of new technologies for doing them.

      As a means of focusing on Western Culture, the editors here have highlighted some of the most important thoughts for encapsulating and influencing their current and future cultures.

      How do oral traditions embrace the idea of the "Great Conversation"?

    22. democracyrequires liberal education for all.

      Two of the driving reasons behind the Great Books project were improvement of both education and democracy.

      The democracy portion was likely prompted by the second Red Scare from ~1947-1957 which had profound effects on America. Published in 1952, this series would have considered it closely and it's interesting they included Marx in the thinkers at the end of the series.

    23. we regard this disappearance as an aberration, and notas an indication of progress.

      disappearance [of education] as an...

      there's also disappearance of context of what has gone before

    24. We may havemade errors of selection.

      A great admission to make upfront in such a massive endeavor which one hopes to shape the future.

      What does this mean for ars excerpendi writ large? Particularly when it may apply to hundreds of thousands?

    25. Great books alone will not do the trick; for the peoplemust have the information on which to base a judgment aswell as the ability to make one.
    26. The reiteration of slogans, the distortionof the news, the great storm of propaganda that beats uponthe citizen twenty-four hours a day all his life long meaneither that democracy must fall a prey to the loudest andmost persistent propagandists or that the people must savethemselves by strengthening their minds so that they can ap-praise the issues for themselves.

      Things have not improved measurably since the 1950s apparently. The drumbeat has only gotten worse.

    27. We believe that the reduction of the citizen to an object ofpropaganda, private and public, is one of the greatest dangersto democracy.

      How would Robert Hutchins view the new millennium?

    28. We are as concerned as anybodyelse at the headlong plunge into the abyss that Western civil-ization seems to be taking.

      Apparently every age feels like they're moving into the abyss, even when they're making great strides.

    1. https://forum.zettelkasten.de/discussion/622/syntopicon

      Some in the ZK space have looked at the Syntopicon, but they primarily see the finished book product and don't seem to be aware of the slip-based portion of the project.

    1. Robert Maynard Hutchins (January 17, 1899 – May 14, 1977) was an American educational philosopher. He was president (1929–1945) and chancellor (1945–1951) of the University of Chicago, and earlier dean of Yale Law School (1927–1929).
    1. Converting Commonplace Books? .t3_14v2ohz._2FCtq-QzlfuN-SwVMUZMM3 { --postTitle-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postTitleLink-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postBodyLink-VisitedLinkColor: #989898; }

      reply to u/ihaveascone at https://www.reddit.com/r/Zettelkasten/comments/14v2ohz/converting_commonplace_books/

      Don't convert unless you absolutely need to, it will be a lot of soul-crushing make work. Since some of your practice already looks like Ross Ashby's system, why not just continue what you've been doing all along and start a physical index card-based index for your commonplaces? (As opposed to a more classical Lockian index.) As you browse your commonplaces create index cards for topics you find and write down the associated book/page numbers. Over time you'll more quickly make your commonplace books more valuable while still continuing on as you always have without skipping much a beat or attempting to convert over your entire system. Alternately you could do a paper notebook with a digital index too. I came across https://www.indxd.ink, a digital, web-based index tool for your analog notebooks. Ostensibly allows one to digitally index their paper notebooks (page numbers optional). It emails you weekly text updates, so you've got a back up of your data if the site/service disappears. This could potentially be used by those who have analog commonplace/zettelkasten practices, but want the digital search and some back up of their system.

    1. How do you use pocket sized notebooks? .t3_14to50w._2FCtq-QzlfuN-SwVMUZMM3 { --postTitle-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postTitleLink-VisitedLinkColor: #9b9b9b; --postBodyLink-VisitedLinkColor: #989898; }

      reply to u/peaberryxo at https://www.reddit.com/r/notebooks/comments/14to50w/how_do_you_use_pocket_sized_notebooks/

      I generally carry one all the time and use it as a convenient "waste book". I quickly collect fleeting ideas or notes throughout the day so I don't forget the tidbits that are important. When I'm back at my desk or at the end of the day/week, I will transfer things into my calendar/planner, my primary to do list, copy out more fleshed out ideas or quotes into my commonplace book or add particular ideas and sources to my zettelkasten. It's really there for quick convenience and nothing more. If it's important it always goes somewhere else.

    1. Morson, Gary Saul. “The Pevearsion of Russian Literature.” Commentary Magazine, July 1, 2010. https://www.commentary.org/articles/gary-morson/the-pevearsion-of-russian-literature/.

      You have to love the reference to perversion of Pevear's name in the title! Wonder how they'd translate this into Russian...

    2. Nowhere is the P&V distortion so plain and disturbing as in their versions of Tolstoy.Critics sometimes say it is impossible to ruin Tolstoy because his diction is so straightforward. But it is actually quite easy to misrepresent him if one does not understand the language of novels. Since Jane Austen, novels have tended to trace a character’s thoughts in the third person. The choice of words, and the way one thought begets another, belongs to the character, and so we come to know her inner voice. At the same time, the character’s view may not comport with the author’s, and it is the art of the writer to make clear that what the character is seeing is deluded or self-serving or foolish. This “double-voicing” lies at the heart of the 19th-century novelistic enterprise. For Dickens and Trollope, “double-voicing” becomes the vehicle of satire, while George Eliot and Tolstoy use it for masterful psychological exploration. If one misses what is going on, the whole point of a passage can be lost.
    3. readers typically turn to translations not to hear about culinary ephemera but to read literature.

      Part of literature is the Great Conversation, which often turns on the ability for writers to be understood and appreciated, often in translation. Gary Saul Morson takes P&V to task for their Russian translations which often focus on the incredibly specific nuances of direct translation, but which simultaneously lose the beauty and sense of literature. He says, "[...] readers typically turn to translations not to hear about culinary ephemera but to read literature."

    1. Remnick, David. “The Translation Wars.” The New Yorker, October 30, 2005. https://www.newyorker.com/magazine/2005/11/07/the-translation-wars.

    2. At the end of our last conversation in Paris, Pevear went to his shelves and pulled down a volume in French, and read a prayer by Larbaud addressed to St. Jerome, who translated the Bible into Latin. Following the line with his finger, Pevear squinted and, slowly, translated: “Excellent Doctor, Light of the Holy Church, Blessed Jerome. I am about to undertake a task full of difficulties, and from this moment on I beg of you to help me with your prayers so I can translate this work into French with the same spirit with which it was composed.”
    3. Pevear, especially, has read some of the theory about translation: Walter Benjamin, José Ortega y Gasset, Roman Jakobson, and, of course, Nabokov.

      Some authors who have written about translations.

    4. “Notes from Underground” now sells eight thousand copies a year, “Crime and Punishment” twelve thousand, “The Brothers Karamazov” fourteen thousand, “Anna Karenina” twenty thousand.

      Some useful numbers from 2005 on classic book sales of particular titles.

    5. Finally, in 2000, the book was published in the U.K. Penguin sold a few hundred copies in England. At Viking-Penguin in New York, Caroline White, a senior editor, ordered a print run of thirty-two thousand, with the hope that some strong reviews would mean that the new edition would displace Garnett, the Maudes, and other translations on the academic market.

      Initial print fun of the P/V translation of Anna Karenina was 32,000 copies which the publisher hoped would push other translations to the margins. Then Oprah picked it up for her book club... and the publisher ordered another printing of 800,000 copies.

    6. He takes banal people and puts them into banal situations, but he has hope for them.

      Pevear talking about Chekhov.

    7. But Tolstoy himself said the point is to get the thing said and then, if he wasn’t sure he had said it, he would say it again and again.”

      quote from Richard Pevear

    8. In a letter to the Times Book Review in November, 1971, Nabokov wrote, “I am aware that my former friend is in poor health but in the struggle between the dictates of compassion and those of personal honor the latter wins.”
    9. Nabokov wrote his translation to inspire his reader to know the poem in Russian:It is hoped that my readers will be moved to learn Pushkin’s language and go through EO again without this crib. In art as in science there is no delight without the detail, and it is on details that I have tried to fix the reader’s attention. Let me repeat that unless these are thoroughly understood and remembered, all “general ideas” (so easily acquired, so profitably resold) must necessarily remain but worn passports allowing their bearers short cuts from one area of ignorance to another.
    10. Pevear and Volokhonsky told me that they considered Nabokov’s “Onegin” one of the great triumphs of translation, even though it is nothing like their own work. Nabokov, who regarded “The Gift” and “Lolita” as his best novels, thought that his “Onegin” was perhaps the most important project of his life and, at the same time, like all translation, innately futile.
    11. As socialist realism was imposed on Soviet writers, one form of permissible resistance, of finding an inner freedom, was to read translations of foreign writers. No private library was complete without Hemingway, Faulkner, London, Fitzgerald, Steinbeck, Salinger—all officially permitted as “progressive writers” exposing the “ulcers of the capitalist world.”
    12. “Hemingway read Garnett’s Dostoyevsky and he said it influenced him,” he continued. “But Hemingway was just as influenced by Constance Garnett as he was by Fyodor Dostoyevsky. Garnett breaks things into simple sentences, she Hemingwayizes Dostoyevsky, if you see what I mean.”
    13. To compare the Garnett and the Pevear-Volokhonsky translations of “The Brothers Karamazov” is to alight on hundreds of subtle differences in tone, word choice, word order, and rhythm.“These changes seem small, but they are essential. They accumulate,” Pevear said. “It’s like a musical composition and a musician, an interpretation. If your fingers are too heavy or too light, the piece can be distorted.”“It can also be compared to restoring a painting,” Volokhonsky said. “You can’t overdo it, but you have to be true to the thing.”
    14. For instance, they will not use an English word that the Oxford English Dictionary says came into use after the publication of the novel they are translating.
    15. Dostoyevsky’s detractors have faulted him for erratic, even sloppy, prose and what Nabokov, the most famous of the un-fans, calls his “gothic rodomontade.”
    16. One day, when Richard was reading “Karamazov” (in a translation by one of Garnett’s epigones, David Magarshak), Larissa, who had read the book many times in the original, began peeking over her husband’s shoulder to read along with him.

      epigones is a lovely little word...

  3. scription.typepad.com scription.typepad.com
    1. https://scription.typepad.com/

      Patrick Ng seems to be the inventor of a chronodex visual planning system. His website has half yearly printable planner inserts for Midori's Traveler's Notebooks.

      One of his downloadable templates reads:

      Chronodex ideas and notations are copyrighted, it is free for personal use, please contact Patrick Ng (patrickng@mac.com) for commercial usage.

      Examples of chronodex layouts on his website show his uses which also seem to include some sketchnoting usage as well.

    1. https://stationerymanor.com/products/kokuyo-mo-series-round-stencil-template-97018

      Kokuyo has a circular stencil/template (WCN-CDTAS13), which one presumably holds down in the center and then uses the various slots with a pen/pencil to circle around to make their own custom chronodex stencil outlines.

      It doesn't take a genius to see how Baum-kuchen could potentially use such a tool or stamp to make a branded chronodex that also might suggest the circular layers of an actual Baum-kuchen cake.