In your example you would simply say approved. The addition of the prefix pre has no meaning for words such as approve. It implies something that is done before approval. Therefore, pre-approved means not yet approved. You do find meaningless phrases like pre-approved and pre-booked used by marketers and advertisers but they cannot be recommended in good English.
While technically not correct according to dictionary definition, this does at least raise good points about ambiguity/inconsistency in English:
If it did not already have a pre-established meaning, then the pre- prefix here certainly could make the word mean "prior to approval", could it not? It's only the precedent set by those before us that makes it mean the other thing (that the dictionary says it actually means).
* Sighting = avistamiento.
* Guest = huésped, invitado.
* According = de acuerdo.
* Request = solicitud.
* Lead = conducir/dirigir.
* To = hasta.
* **was it fed that? ** = fue alimentado con eso?
* Flesh = carne.
* chunk = pedazo.
* Certain = cierto.
* to = hasta.
* Bits = trozos, pedazos.
* Burn off = quemar.
* Enhance = mejora.
* Regardless = a pesar, independiente de.
* Attach = adjuntar.
* Follow = entender.
* Soar = elevar.
* Amount = cantidad.
* Strengthened = fortificadas , fortalecidas.
* coverage = cobertura, reportaje.
* Medios = medios, noticias
* So on = y Asi sucesivamente, y además.
* Fell off = desaparecer.
* Get = traer / conseguir
* Trouble = problema.
* Heavily = ampliamente.
* covering = cubriendo.
* Rise= aumentando
* That = así.
* Whole = todo
* Counter Measure = contramedida.
* Pull + subject + of => pull it off = lograrlo
* How long = que tan largo.
* Warm = cálido
* Naughty = Travieso
* The more = cuanto mas.
* Partner = pareja.
* Turned out = resultar.
* Big deal = gran cosa.
* Go after = ir tras.
* realize = darme cuenta.
* Happier = mas feliz.
* chase = viaje / perseguir.
* Crap = mierda / estupidez
* Got ahold od = conseguir / conseguir algo con esfuerzo.
* Even though = a pesar de.
* Something = algo.
* **That's it? ** = eso es todo?
* look forward = esperar / esperar con illusion o ganas
* **Aren't you lucky? ** = no eres afortunado?
* Breast = seno, pecho.
* Pad = almohadillas.
* Wondrous = maravilloso.
* Squeeze away = aprieta tanto como puedas.
* Squeeze = estrujar, apretar, presionar.
* Repay = rembolsar.
* chest = pecho.
* Effort = escuerzo.
* Touch away = a un toque de distancia o alejar x cosa a un toque.
* **What are you waiting for? ** = estas esperando, a que esperas
* **What's the deal big? ** = que importancia tiene / que pasa
* Seldom = rara vez.
* Flush = enjugar o tirar la cadena del baño.
* stinks = apestar.
* Turds = excremento.
* Lend = prestar.
* Leash = correa.
*
* How's that sound = que t parece. / como te sonó.
* Longer = mas tiempo.
* come by = pasar por aquí.
* Safety = seguridad.
* lodged = clavado.
* I don't care about = no me importa la...
* Willing = dispuesto.
* overlook = pasar por alto.
* Both= ambos.
* higher-ups = superiores.
* Wonder = me pregunto.
* what's up = que pasa.
* Weird = que raro.
* **wonder what's up ** = me pregunto que pasara o estará pasando.
* Almost = casi.
* Amount = cantidad.
* Large = gran.
* In exchange for borrowing = a cambio de/ en intercambio por
* All chummy = tan Amistoso.
* reattached = volvió a pegar / reconectar
* Newbies = novatos.
Aid = ayudar.
* You got it = lo entienden.
* Leech = sanguijuela.
* Swallow = devorar.
* Rip = destrozar.
* yap = ladrido molesto o chillón.
* as much = tanto.
* Puppy = cachorro.
* bark = ladrar.
* lucky you = son afortunados.
* Look down on = menospreciar.
* subject all => you all = todos ustedes
* I cop a feel = coy a agarrarlas.
* sleazy desires = deseos bajos.
* esta such sin a por que sleazy desires esta en plural.
* Shame = pena, vergüenza.
* puppy = cachorro.
* Deceive = engañar.
* what a foolish reason se traduce "que motivo mas estúpido". La a que se traduciría como un se omite pero en el ingles no por que expresa sustantivo singular contable.
* Even though = a pesar de.
* nothing but = nada mas que.
* Cuz = because.
* 8a whole bunch of = un montón de.
* crap = mierda, basura.
* reeks = apesta.
* like I care = como si me importara
* give up = abandonar
* scabs = costras
* peels = cascara.
* Edible = comestible
* give it to me
* fell = pasado de fall.
* fallen = participio. de fall
* fall = caer
* Desire = deseo.
* have gargled = haber hecho gárgaras.
* Appetizer = aperitivo.
* main course = plato principal.
* ripe = maduro.
* plump = llenito/ mas no obeso.
* dessert = postre.
* rinse out = enjuagar.
* taste = tiene un sabor/ sabe.
* revolting = asqueroso.
* `tis = it is.
* awful = horrible
*
* gaze = mirada.
* It feels = eso se siente.
* eager = ansioso.
* Hurry = date prisa.
* grow = crecer
* Fatten up = engordar .
* Methinks = me parece.
* Have I? = no es Asi?
* Disgusting = asqueroso, repugnante.
* settled on = decidirse por.
* swear = jurar.
* this human said to go and kill the devil (infinitiva transitiva) omite el object por que por contexto se entiende.
* Such as = tal como.
* one = alguien.
* Harbor = alberga.
* towards = hacia.
* 📌 Diferencia principal
* go on = seguir.
* I will not allow this to go on = No permitiré que esto siga.
* Untucking Forgivable = Jodidamente imperdonable.
* Subject'd (contracción) de subject would.
* Get arrested (voz pasiva) = estar arrestada.
* get = estar/ modo impersonal de llegar a.
* he's = he has.
* Requesting backup = solicitando refuerzos
* one who = quien.
* Se usa one por que volviste a mencionar la misma persona y who no puede estar después del verbo to be.
* won't = will not
* **make ** = hacer lo suyo.
* Shitshow = desastre o inconveniente.
* sorta (contracción) de sort of.
* Sort of = tipo de.
* no funciona para indicar imposibilidad de.
* there's no working (falso sujeto) = es imposible de trabajar no hay forma de trabajar.
* lying (verbo irregular) de mintiendo
* ty es un sufijo que sirve para usar adjetivos como sustantivos.
* safety = safe + ty = seguridad.
* ever = alguna vez.
* Run into = encontrarse / toparse.
* Get questioned = interrogado
* same as = lo mismo que, igual que.
* ness = sirve para usar un adjetivo como sustantivo.
* craziness = crazy + ness = excentricidades.
* forgive = perdonar.
* hurry = apresurarse.
* hurry up = date prisa.
* I thirst = tengo sed.
* due = debido.
* whiff = bocanada, como ráfaga de olor.
* get = obtener.
* pair subject up (modismo) = forma una pareja, es una matiz de completitud que le de el up, sino diría emparejar o unir.
* trying to get = intentando que llegue.
* To quit = a renunciar.
* don't fuck with me = no te metas conmigo.
* I did not say that (negación del pasado simple) cuando niegas el pasado usas did y el verbo en presente
* now way = de ninguna manera.
* gaze upon (modismo) = contemplar
* slander = calumnia, difamación.
* Something or other (modismo) sirve para expresar algo parecido al termino que no sabes o no te acuerdas nombrar pero quieres dar a entender eso.
* character something or other = esa cosa del carácter o como se llame, esa cosa de carácter o como se diga. Queriendo decir, character defamation.
* Dirty = sucio.
* damn = de mierda. Sirve como intensificador y aclaración de insulto.
* asshole = Cabrón, pendejo.
* Dumbass = Idiota, de falta de inteligencia.
* proof = prueba.
* ya (contracción) de you
* talking all high and mighty like that (modismo) = hablar con tanto aire de superioridad.
* time = momento.
* asshole = cabron, estúpido, gilipollas.
* Annoying = molesta, irritante.
* wound = herida.
* such as = como.
* go into hiding = ocultarse, esconderse.
* it's has been = ha sido "o" ha pasado.
* a while = un tiempo.
* i had a meal = tome una comida.
* I had a meal. → Comí / Tomé una comida.
* Aquí “have” no significa “poseer”, sino que indica la acción de consumir comida o bebida.
* get to = llegar a
* Brought es el pasado de bring
* like = como
*
* hostage= rehén.
* saw = vio.
* wasn't it bad if it saw you? = era malo si eso te veía?
* this = tan(adverbio).
* you shouldn't be getting this close = no deberías acercarte tanto.
* let's get going = vamos, pongámonos en marcha, empecemos.
* run es el participio de run.
* become = volverse
* on [possessive] own -> on your own = por tu propia cuenta.
* pet = acariciar
* 'cause = because.
* In here = aquí adentro.
* Foolish = necio.
* s'all good = it's all good
*
* get attached = encariñarse.
* Each and every one = todos y cada uno.
* 📌 complemento proposicional "to" = Indica dirección o acción como reacción del sujeto de la oración hacia el objeto de esta. Usualmente se usa para complementar a algunos verbos intransitivos ya que estos carecen de OD y por consecuencia de OI eso es porque estos verbos no indican una modificación ni beneficio al objeto de la oración. Solo indican un cambio de estado del sujeto en reacción a objeto.
* Pick = elegir, escoger.
* Pick up = recoger.
* 💡 Regla práctica:
Cuando el sujeto incluye una cláusula relativa, el verbo principal se coloca después de toda la cláusula relativa.
Si lo traduciera al español se mueve el verbo copulativo junto con el principal despues de la oración subordinada.
* How is the squad of dogs we gave you developing? = Como el escuadrón de perros que nosotros te dimos esta desarrollándose.
* ain't = there' ain't (cuando esta al inicio de la oración).
* ` = es una contracción coloquial sirve para indicar que se omitió la h.
* I was kipping = yo lo estaba cuidando / resguardando.
* stuck = atascado.
* Only one = único.

* Is there a kind of guy or something (that ) you like por que porque en inglés, es perfectamente correcto y muy común omitir el pronombre relativo (that, who, which) cuando no es el sujeto de la cláusula que sigue. Es decir, cuando se omite el subject de la oración subordinada por que la oración principal cumple esa función. Otra condición es que el pronombre relativo introduzca Definiting Relative Clausules.
* how come = como es que.
* more out = mas allá. 
* so se usa para introducir una consecuencia logical.
* so = Asi que, por lo tanto.
* then = sirve para introducir oraciones por secuencia de tiempo.
* then = entonces,luego.
* Subject'd = contracción de subject would.
* would = sirve para conjugar el verbo * principal a condicional simple.
* filthy = asqueroso, muy sucio.
* reeked = apestado.
* get = llegar a.
* closer = cerca.
* Get closer = acercarse
* Not ... Any (adverbio) = ni un poco, para nada, en absoluto.
* Not get any closer to me = no se acercaran mas a mi.
* El adverbio no solamente puede modificar al verbo, puede modificar también al adjetivo.
* It's = esto es (falso sujeto).
* It's just killing = es solo matar. <br />
El falso sujeto* sucede con el pronombre it y sirve para introducir situaciones donde el gerundio que le prosigue toma la función de sujeto.
* well, who care = bien, a quien le importa.
* nice to meet ya = encantado de conocerte.
* grateful (adjetivo) = agradecido
* to you = se usa con algunos adjetivos para expresar el por quien esta así.
* just like = justo como
* treats = golosina
* happily (adverbio) = felizmente
* thing is = la cosa es
* pair = emparejar.
* looks like = parece que.
* Just arrived = acaba de llegar.
* Ain't (contracción) = aren't, isn't, am not.
* gonna = going to.
* forever ago = hace una eternidad.
* take'em = take them.
* los adverbios van después del modal. En su traduccion van antes.
* thug = matón , rufián.
* listen up = escucha (imperativo).
* prove yourself (modismo) = demuestra tu valía.
* waste = despediciar.
* Holed up = Encerrado.
* The rest is up to you = el resto depende de ustedes.
* to be up to somewhere (modismo) es depender de x.
* buddy = compañero / amigo (en contexto informal).
* ya know (contracción) de do you know.
* Si el sustantivo es singular y contable, debes incluir el artículo a/an.
* Such a soggy udon = un udon tan empapado.
Parking lot = estacionamiento
* as long = mientras
* as long as = mientras que 
* I want devils to suffer ( infinitiva transitiva) = yo quiero que los demonios sufran.
* as = tan.
* as much = tanto.
* as posible = como sea possible.
* get = volverse.
* though (Conjunción) = aunque , sin embargo.
* It could get dangerous though = aunque esto podría ponerse peligroso.
* get dangerous = ser peligroso.
* got = llegar
* Dragged = arrastrado
* Got dragged (voz pasiva) = fue arrastrado
* Were to = para formular expresiones condicionales hipotéticas = (Ejemplo) si los sueños se volvieran realidad, yo desearía estar con una mujer.
* what = se traduce lo que cuando el what introduce una oración que no es pregunta.
* just = simplemente, solo.
* of = con. Se traduce con cuando el gerundio funciona como sujeto.
* enough (adverbio) = suficiente
* even (adverbio) = incluso.
* Los adverbios van después del modal y antes del principal. En su traducción va antes del modal.<br />
...n't even = ni siquiera.
* couldn't = no pude.
* couldn't even = ni siquiera pude.
* that, Como sustantivo much, cualidad de no ser contable = * tanto (sustantivo no contable)
* could I ? (modismo)* = verdad?
* take over (modismo) = tomar el control
* made her (pronombre de objeto ) = le hizo.
* cough up (modismo) = escupir
* fall = caer.
* along with = junto con.
* hanging out(modismo) = pasar el rato.
* keep = alejar/evitar.
* si quieres alejar/alejar es keep away.
* which isn't helping = lo cual no esta ayudando
* How about = que tal
* either = cualquier(cuando no va al final de la oración).
* Give up on (modismo) = rendirme con.
* El with en el ingles es mas limitado que en el español. Solo se usa para indicar compañía como un adicional a la oración que complementa sin cambiar el significado de esta. Ejemplo: I wrote a thesis with my best friend.
* get along = llevarse bien.
* think you (contracción) de do you think you
* out of (modismo) = por / motivado por.
* goodness = bondad.
* nowhere = en ninguna parte.
* you're nowhere near her level (modismo) = no estas ni cerca de su nivel.
* tu estas en ningún lugar cerca de su nivel (literal).
* Going on (modismo) = empezar/va a.
* won't (contracción) = will not
* pay days off = pago de días libres.
* bureau = oficina , departamento.
* counting = calculando.
* there are over = hay mas.
* days off(modismo) = Dia de descanso.
* Pretty (adverbio) = bastante.
* shaky = inestable.
* Think you (contracción) = do you think you.
* you = ustedes.
* could both = podrían ambos.
* fall for her(modismo) = sentirme atraída por ella.
* Get the lead out(modismo) = deja de perder el tiempo, apresúrate.
* get something on something (modismo) = significa manchar algo con algo o que le caiga algo a algo.
* nudie mags = revista de desnudos.
* Risk = arriesgar.
* Downstairs = del piso de abajo.
* Drinking buddies = compañeros de bebida.
* before = delante de.
* right = justo.
* Take on = asumir.
* Hosting = anfitrión.
* El demonio asume la personalidad del demonio anfitrion.
* Plum = ciruela.
* Butter = mantequilla.
* cinnamon = canela.
* Asleep = dormir como adjetivo.
* crapper = escusado.
* east = "este" de dirección cardinal.
* get = recibir.
* owe = debo a.
* A little overboard = un poco exagerado.
* Should al principio de la oración funciona como un if.
* should he ever = si llegara.
* Put down = ejecutar (para personas), sacrificar (para animales).
* scum = escoria.
* deserve = merecer.
* the fuck = que mierda.
* just = acabar de.
* treated = invitar / pagar por.
* treated = tratar.
* shallow = superficial, poco profundo
* however = sin embargo.
* kidnapped = secuestro
* what's breakfast like? = como es el desayuno?
* No usa how is breakfast? porque esta preguntando el como se ve(el como es) no su estado (parámetros generales de la cosa que se habla).
* Seem (verbo copulativo) = parecer.
* Seem like = parece que.
* Beat it to us= adelanto a nosotros.
* El verbo copulativo solo puede ir seguido de un adjetivo u otro verbo. Por eso se usa la contruccion seem like
* since = ya que.
* took (pasado irregular) = tomo
* i get it now = lo entiendo ahora.
* own = propio
* get in = interponerte.
* fuck of = vete a la mierda