224 Matching Annotations
  1. Last 7 days
  2. Apr 2021
    1. I actually think this is Not Constructive, since there's no absolute rule about which pairings can be joined into a single word or hyhenated, and it's pointless having "votes" here about each specific case. Follow a style guide if you have one, or search Google Books and copy whatever the majority do. Or just make your own decision.
  3. Mar 2021
    1. The words type, concept, property, quality, feature and attribute (all used in describing things) tend to be used with different verbs. E.g. Suppose a rose bush is defined as a plant that is "thorny", "flowering" and "bushy". You might say a rose bush instantiates these three types, or embodies these three concepts, or exhibits these three properties, or possesses these three qualities, features or attributes.
    1. Originally he had used the terms usage scenarios and usage case – the latter a direct translation of his Swedish term användningsfall – but found that neither of these terms sounded natural in English, and eventually he settled on use case.
    1. Fires an invalid event at the element

      First time I've seen/heard it said that an event is fired at some target. But it sure makes sense, since it matches how "fire" is used in other senses (like shooting a gun).

  4. Feb 2021
    1. https://www.duolingo.com/skill/cy/Dillad1/tips-and-notes

      This looks like the divergence of the idea of fox and vixen could appear here with mutations in these languages then later entering English.

      The pronunciation difference of ff and f also could factor here.

    1. The Oxford English Dictionary says that the global network is usually "the internet", but most of the American historical sources it cites use the capitalized form.
  5. Jan 2021
  6. Nov 2020
    1. convict

      The [convict] is in prison on the outskirts of the town.

      narapidana

    1. Warning: Many native English speakers find who versus whom difficult and frequently get it wrong. This is also due to the fact that it is falling out of fashion and is often seen as archaic.
    2. The easy way to tell if you need who or whom is to substitute it for he or him and see which one makes sense.

      Yep, that's the trick that I use too :)

  7. Oct 2020
    1. Anti-Features

      I don't think this is what Anti-Features means. Here he's listing things that this tool lacks, some of them being good things, like the "Does not require updating every time a new Ruby version comes out". That's a feature, not an anti-feature!

      Check out how F-Droid uses the term. Anti-feature means things that are present that aren't wanted. Undesirable "features" that are present.

      Unless they are just implying (but not explicitly saying):

      Anti-features that are not included

    1. In agent-oriented programming the antonym is depender, though in general usage the common term dependent is used instead. There is no common language equivalent for dependee', however – other metaphors are used instead, such as parent/child. The circumlocutions “A depends on B” and “B is depended on by A” are much more common in general use than “A is the depender, B is the ' dependee ”.
    1. Logistically speaking, I suppose "depender" and "dependee" would be more accurate, though neither of those are proper english words as far as I know.
  8. Sep 2020
  9. Aug 2020
    1. "Great Time sits enamoured at your feet" Time is personified as an unrequited lover figure who admires the beauty of the statue. As the statue is permanent being who does not bend at Time's will, Time pleads to the statue to speak. The statue's feet are permanently locked into the ground despite's Time's efforts.

    1. Here's what 20 seconds of googling turned up: University of Rochester Grammar Style Guide oh hey look, a stackoverflow thread The truth about grammar: bailout versus bail out and there are so many more...
    1. I think the conjugation is particularly helpful to see why it should be two separate words: "log in" -> "logging in" -> "logged in"
    2. Perhaps someone should give an example of when 'into' is ever correct. "Turn into bed" is definitely incorrect, unless one is morphing into the form of a bed. But what about "he fell into the hole", "she went into the house", or "Star Trek Into Darkness"?
    1. Lie: I felt sick, so I lay down.Here’s where it can get a bit tricky. The past tense of lie is lay, but not because there is any overlap between the two verbs. So when you say, “I lay down for a nap,” you’re actually using the verb lie, not lay, despite the way it sounds.
    1. “Blogging” has a poor brand within many high status employers, whereas “memos” and “essays” do not. Try to categorize your writing as these things rather than a blog post.

      Interesting alternatives for the word "blogging"

  10. Jul 2020
    1. source | edit | rollback | link

      I can see (here) another reason people might incorrectly spell the verb roll back as "rollback": because they are including it in a list of other single-word words separated only by spaces. If one were to include the space in "roll back" as it should have, then it would "break" this meaningful-whitespace design/layout.

    1. set up

      This is the past participle of the verb "to set up".

      Also: do a web search for "be set up" vs "be setup".

    2. The verb set up, on the other hand, is usually found as an open compound (two words, no hyphen) in both American and British English.
  11. Jun 2020
    1. Either, plus presumably "bug-fix." The word has almost surely been coined multiple times by people who hadn't heard it before, because the utility is obvious. In some universe where English was required to always make sense, the one-word or hyphenated forms would be the most likely, since two words implies that "bug" is an adjective.
    2. It’s a “bug” and you “fix” it - so properly, in English, it’s a “bug fix” - but very often it’s shortened to “bugfix”.
  12. May 2020
    1. The element dem in epidemic, endemic, and pandemic comes from the ancient Greek word demos, which meant people or district:

      Interesting how a word (pandemic) that literally means "all people" has ended up (only) meaning a disease that effects all people. Yet nowhere in the word does it say anything about a disease.

    1. Is "customizability" an English word? Yes. It is a root word in English, "custom," with English suffixes added according to the rules of English morphology. So even if it isn't in the dictionary, it is a perfectly legitimate English word.
    2. Customizability is a popular word that arose of jargon in software and computer related circles . It is not yet a formally recognized and would not be correct utilized it is not yet a formally recognized and would not be correct utilized in formal writing outside of its common reference to the flexibility of a design and it's ability to be altered to fit the user.
    1. except, as anticipated a little earlier, any custom services

      This seems like it might not be the correct way to use "anticipated". Seems like it is meaning "as mentioned earlier". Certainly an uncommon usage, anyway.

  13. Apr 2020
    1. the spelling "Web site" (and the less questionable "web site") is an anachronism from the 1990s that is still in use by the NYT and some other conservative print media in the US while most others (including the online sections of the NYT!) today use "website".
    2. Website is not a proper noun (as opposed to the Internet), hence not capitalized.
    3. English tends to build new compound nouns by simply writing them as separate words with a blank. Once the compound is established (and the original parts somewhat "forgotten"), it's often written as one word or hyphenated. (Examples: shoelaces, aircraft...)
    4. Web site / website seems to be somewhat in a transitional stage, being seen as an "entity" that web page hasn't reached yet. Depending on which dictionary you check you will find web site and website, but only web page, not webpage.
    1. The non-extension page, example.html

      Identifying something by what it is not: Thought it was interesting how they call it a "non-extension page" to clarify that it's not an extension page. I guess that might be the clearest way to clarify that.

  14. Mar 2020
  15. Feb 2020
    1. The beforn seyd creatur was mech comfortyd bothe in body and in sowle be this good mannys wordys and gretly strengthyd in hir feyth. And than sche was bodyn be owyr Lord for to gon to an ankres in the same cyté whych hyte Dame Jelyan. And so sche dede and schewyd hir the grace that God put in hir sowle of compunccyon, contricyon, swetnesse and devocyon, compassyon wyth holy meditacyon and hy contemplacyon, and ful many holy spechys and dalyawns that owyr Lord spak to hir sowle, and many wondirful revelacyons whech sche schewyd to the ankres to wetyn yf ther wer any deceyte in hem, for the ankres was expert in swech thyngys and good cownsel cowd gevyn. The ankres, heryng the mervelyows goodnes of owyr Lord, hyly thankyd God wyth al hir hert for hys visitacyon, cownselyng this creatur to be obedyent to the wyl of owyr Lord God and fulfyllyn wyth al hir mygthys whatevyr he put in hir sowle yf it wer not ageyn the worshep of God and profyte of hir evyn cristen, for, yf it wer, than it wer nowt the mevyng of a good spyryte but rathyr of an evyl spyrit. The Holy Gost mevyth nevyr a thing ageyn charité, and, yf he dede, he wer contraryows to hys owyn self, for he is al charité. Also he mevyth a sowle to al chastnesse, for chast levars be clepyd the temple of the Holy Gost, and the Holy Gost makyth a sowle stabyl and stedfast in the rygth feyth and the rygth beleve. And a dubbyl man in sowle is evyr unstabyl and unstedfast in al hys weys. He that is evyrmor dowtyng is lyke to the flood of the see, the whech is mevyd and born abowte wyth the wynd, and that man is not lyche to receyven the gyftys of God. What creatur that hath thes tokenys he muste stedfastlych belevyn that the Holy Gost dwellyth in hys sowle. And mech mor, whan God visyteth a creatur wyth terys of contrisyon, devosyon, er compassyon, he may and owyth to levyn that the Holy Gost is in hys sowle. Seynt Powyl seyth that the Holy Gost askyth for us wyth mornynggys and wepyngys unspekable, that is to seyn, he makyth us to askyn and preyn wyth mornynggys and wepyngys so plentyuowsly that the terys may not be nowmeryd. Ther may non evyl spyrit gevyn thes tokenys, for Jerom seyth that terys turmentyn mor the devylle than don the peynes of helle. God and the devyl ben evyrmor contraryows, and thei schal nevyr dwellyn togedyr in on place, and the devyl hath no powyr in a mannys sowle. Holy Wryt seyth that the sowle of a rytful man is the sete of God, and so I trust, syster, that ye ben. I prey God grawnt yow perseverawns. Settyth al yowr trust in God and feryth not the langage of the world, for the mor despyte, schame, and repref that ye have in the world the mor is yowr meryte in the sygth of God. Pacyens is necessary unto yow for in that schal ye kepyn yowr sowle." Mych was the holy dalyawns that the ankres and this creatur haddyn be comownyng in the lofe of owyr Lord Jhesu Crist many days that thei were togedyr.

      Margery's meeting with Julian

    1. all

      First of all,

    2. as

      "as" is not necessary here. This is very minor mistake but since you are doing excellent job I am going to point out any mistake I find to contribute the project towards perfection.

    1. data is collected

      data that is collected, or data collected

    2. and applications to forecasting and estimation of dynamic causal effects.

      and its applications to forecasting and estimation of dynamic causal effects.

      The word "its" is necessary since it refers to the noun econometric techniques.

    1. Entreaties

      An unfamiliar word, I searched the definition to better understand the excerpt. One definition according to the OED: An earnest or humble request. Also: the action of making such a request; supplication. Here he uses a word with a very innocent connotation to describe what his mother has asked of him. In most traditional texts, prior to the novel, women always seemed to be portrayed as innocent and truthful. His mother is being portrayed here in that exact manner. As a result, this further enhances the idea that this text still contains elements of traditional pre novel texts.

      "entreaty, n." OED Online, Oxford University Press, December 2019, www.oed.com/view/Entry/62972. Accessed 12 February 2020.

      Mowat, Diane, and Daniel Defoe. Robinson Crusoe. Oxford University Press Canada, 2008.

    1. mail box

      Yes! Someone calling it a mail box instead of an inbox. You rarely see this. (But this might be because they are native to a different country, India.)

  16. Dec 2019
    1. [...] means that some text is missing. Brackets are necessary to avoid confusion. Without brackets, the reader might think that the original author used ellipsis. And the last thing we want when we quote text is to confuse the reader.
    1. Falkland

      Lucius Cary, 2nd Viscount of Falkland (c. 1610-1643), fought on the Royalist side during the Civil War and was killed in action at the First Battle of Newbury.

    2. and the field on which that patriot fell.

      Victor is referring to Chalgrove Field in Oxfordshire, where the revolutionary leader John Hampden was fatally wounded in a battle with Royalist leader Prince Rupert.

    3. Charles I.

      In 1642, the absolutist monarch Charles I of England (1600-1649) gathered forces loyal to him, and used Oxford as a home base to combat the rebelling Parliamentarian Forces led by the Earl of Essex, Thomas Fairfax, and Oliver Cromwell. The conflict culminated in the execution of the monarch for treason in 1649. See Ann Hughes, The Causes of the English Civil War 2nd ed (New York: Palgrave Macmillon, 1998).

    4. Hampden

      Victor's admiration for John Hampden (1595-1643)--a leading English dissident opposing Charles I in the early years of the English Revolution--sits uneasily with his earlier nostalgia for the days of Charles I. Where the Creature had shown a consistent and clear sympathy with the radical Enlightenment, Victor seems as confused about the reactionary and progressive elements of the English past as he had about the modern and premodern versions of "natural philosophy" in the history of science. See also Iain Crawford, "Wading Through Slaughter: John Hampden, Thomas Gray, and Mary Shelley's Frankenstein," Studies in the Novel, 20.3 (1988): 249-61.

    5. we proceeded to Oxford

      No university in Europe could have been more the opposite of the University of Ingolstadt (where Victor learned his science) than Oxford University, the seat of theological learning and a holdout against any form of Enlightenment sciences. Victor is also initially nostalgic for the days of Charles I when the absolute monarch was beleaguered in the early years of the English Revolution (1642-1659). He later praises the republican opponent of Charles I, John Hampden. What version of England's political past Mary Shelley means to commemorate in this chapter remains an interesting question.

    6. Gower

      Sir Thomas Gower, 2nd Baronet (c. 1605–1672) twice served as the High Sheriff of Yorkshire and supported the Royalist cause during the Civil War. In his 1823 edition of Shelley's novel, her father William Godwin changed "Gower" to "Goring," the name of another Royalist leader in the Civil War, and the 1823 change is retained in the 1831 revision of the novel.

    1. Goring

      George Goring, 1st Earl of Norwich (1608-1657), was an English politician and soldier, supporting Charles I against Parliament and an aggressive military strategist. His reputation for insubordination and "insolence" led the great English historian Lord Clarendon to remark that he "would, without hesitation, have broken any trust, or done any act of treachery to have satisfied an ordinary passion or appetite" [in Lord Clarendon, History of the Rebellion (1702-4)]. In editing the 1818 version of the novel in 1823, William Godwin had changed "Gower" in Mary Shelley's original text to "Goring," doubtless following Clarendon's History. The 1818 text had referred to another Royalist supporter of Charles I, Sir Thomas Gower, 2nd Baronet (1594-1651).

  17. Nov 2019
    1. Because they're more integrated and try to serialize an incomplete system (e.g. one with some kind of side effects: from browser/library/runtime versions to environment to database/API changes), they will tend to have high false-negatives (failing test for which the production code is actually fine and the test just needs to be changed). False negatives quickly erode the team's trust in a test to actually find bugs and instead come to be seen as a chore on a checklist they need to satisfy before they can move on to the next thing.
  18. Oct 2019
    1. Australian-ness. Australians, like the Scots, tend to call a spade a spade. The English aren’t usually so direct. Englishness is all about subtlety and insinuation.  Over the centuries, they have refined their public discourse and developed high-level, advanced techniques like (damning with) faint praise.

      True, it was very annoying to work with the English on software projects...

  19. Sep 2019
    1. This phrase book is aimed to help newcomers to the U.S understand what some popular local idioms really mean.

      A nice little phrase guide to US English.

  20. Jul 2019
  21. www.businessweekly.com.tw www.businessweekly.com.tw
    1. 注意!wait(for)有強調「時間流逝」或「遲到」的意味,在此不適用。

      see expect

  22. May 2019
    1. So don’t assume that there’s something wrong with your kid every time he’s anxious or upset. Our teenagers — and their brains — are up to the challenges of modern life.

      Stress is part of life and our brains need the new things that come out as we modernize because we have to keep on learning.

    1. Why Speak If You Don't Need to? The-Case for a Listening Approach to Beginning Foreign Language Learning.

  23. Apr 2019
    1. “But beyond the pleasure of Dreyer’s prose and authorial tone, I think there is something else at play with the popularity of his book,” he explained. “To put it as simply as possible, the man cares, and we need people who care right now.”

      I believe that the main reason why Benjamin Dreyer's Dreyer's English: an Utterly Correct Guide to Clarity and Style is so well-read, is that he's funny.

      The humor is dry as a paper board, for example:

      The NSA may be reading your emails and texts, but I’m not. If you prefer “Hi John” to “Hi, John,” you go right ahead.

      and:

      For the sake of clarity, we use hyphens to helpfully link up a pair or passel of words preceding and modifying a noun, as in: first-rate movie fifth-floor apartment middle-class morality nasty-looking restaurant all-you-can-eat buffet However, convention (a.k.a. tradition, a.k.a. consensus, a.k.a. it’s simply how it’s done, so don’t argue with it) allows for exceptions in some cases in which a misreading is unlikely, as in, say: real estate agent high school students And though you may, now that you’re staring at these constructions, wonder worryingly about the reality of that estate agent or the sobriety of those school students, I’d urge you to stop staring and move on. (Staring at words is always a bad idea. Stare at the word “the” for more than ten seconds and reality begins to recede.)

      Another thing, Dreyer is both funny and witty. Here's a bonus example of this:

      As a lexicographer friend once confided over sushi, the dictionary takes its cues from use: If writers don’t change things, the dictionary doesn’t change things. If you want your best-seller to be a bestseller, you have to help make that happen. If you want to play videogames rather than video games, go for it. I hope that makes you feel powerful. It should.

  24. Mar 2019
    1. “Bartleby, the Scrivener,” Herman Melville

      Ms. Massicot assigned this novella in her English class my junior year in high school. Fifty years later, Bartleby still informs my decision making everyday. Especially when responding to academics and educational institutions.

  25. Feb 2019
    1. ಹಾಲೆಂಜಲು ಪೆ[ಯ್ಯ]ನ, ಉದಕವೆಂಜಲು ಮತ್ಸ್ಯದ,ಪುಷ್ಪವೆಂಜಲು ತುಂಬಿಯ,ಎಂತು ಪೂಜಿಸುವೆ ಶಿವಶಿವಾ, ಎಂತು ಪೂಜಿಸುವೆಈ ಎಂಜಲನತಿಗಳೆವಡೆ ಎನ್ನಳವಲ್ಲ.ಬಂದುದ ಕೈಕೋ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ.

      The calf’s leftover, The milk The fish’s leftover, The water The bee’s leftover The flower How can I worship? O Shiva! Shiva! How can O worship? To get over Leftovers! Is beyond me Take whatever comes O Kudalasangama Deva —Basavanna

      Source

    1. ಮುನಿದೆಯಾದಡೆ ಒಮ್ಮೆ ಜರೆದಡೆ ಸಾಲದೆಅಕಟಕಟಾ, ಮದನಂಗೆ ಮಾರುಗೊಡುವರೆಹಗೆಗೆ ಮಾರುಗೊಟ್ಟು ನಿನ್ನವರನೊಪ್ಪಿಸುವರೆಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ

      When angry, Isn’t it enough to jeer at me once? I Alas! Is it right To hand me over to love-god How can you hand over Your people By yielding to your foe? O Lord Kudalasangama -Basavanna

      Source

    1. ಹಂದಿಯೂ ಮದಕರಿಯೂ ಒಂದೇ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಸಂಧಿಸಿದಡೆ ಹಂದಿಗಂಜಿ ಮದಕರಿ ಕೆಲಕ್ಕೆ ಸಾರಿದಡೆ ಈ ಹಂದಿಯದು ಕೇಸರಿಯಪ್ಪುದೆ ಚೆನ್ನಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಾ ?

      When a pig and and an inebriated elephant Meet on the same road If the the elephant moves aside Will the pig become a lion? O Channamallikarjuna

      -Akkamahadevi

      Source