6 Matching Annotations
  1. Oct 2019
    1. Like the dirty clock tower of the depot, the filth of Jackson Street had increased. Ichiro paused momentarily at an alley and peered down the passage formed by the walls of two sagging buildings.

      Interesting use of imagery. It paints the picture for what Seattle looks like during Ichiro's return. The somber imagery also foreshadows the mood of the narrative.

  2. May 2019
    1. “It’s become like a thing people say when they can’t make their rent,” says Jenna, 22, a New York video-game designer. “ ‘Well, I could always just get a sugar daddy,’ ‘I guess I could just start camming,’ ” or doing sexual performances in front of a Webcam for money on sites like Chaturbate. “And it’s kind of a joke, but it’s also not because you actually could. It’s not like you need a pimp anymore. You just need a computer.”

      THIS is the epitome of being a college student living in NYC. When finals comes around, EVERY college student will have said "I'm dropping out to become a stripper" at least twice and posted as a caption 3 times. When the going gets tough, the tough gets going. I feel like this is a to-go-to common phrase because there is obviously the belief that these sort of work styles are thought to be an easy way to make money. No shame in working with what the lord gave you. I say LIVE AND LET LIVE!

  3. Oct 2018
    1. As virtuous men pass mildly away,    And whisper to their souls to go, Whilst some of their sad friends do say    The breath goes now, and some say, No: So let us melt, and make no noise,    No tear-floods, nor sigh-tempests move; 'Twere profanation of our joys    To tell the laity our love. Moving of th' earth brings harms and fears,    Men reckon what it did, and meant; But trepidation of the spheres,    Though greater far, is innocent. Dull sublunary lovers' love    (Whose soul is sense) cannot admit Absence, because it doth remove    Those things which elemented it. But we by a love so much refined,    That our selves know not what it is, Inter-assured of the mind,    Care less, eyes, lips, and hands to miss. Our two souls therefore, which are one,    Though I must go, endure not yet A breach, but an expansion,    Like gold to airy thinness beat. If they be two, they are two so    As stiff twin compasses are two; Thy soul, the fixed foot, makes no show    To move, but doth, if the other do. And though it in the center sit,    Yet when the other far doth roam, It leans and hearkens after it,    And grows erect, as that comes home. Such wilt thou be to me, who must,    Like th' other foot, obliquely run; Thy firmness makes my circle just,    And makes me end where I begun.

      Structure- traditional 9 stanza quatrains Mood- sullen, solemn Tone- encouraging, pensive Theme- true love transcends time and space

  4. Jul 2018
    1. But if it had been cold in the cabin, on deck it was like ice. The sun was not up yet, but the stars were dim, and the cold pale sky was the same colour as the cold pale sea. On the land a white mist rose and fell. Now they could see quite plainly dark bush. Even the shapes of the umbrella ferns showed, and those strange silvery withered trees that are like skeletons... Now they could see the landing-stage and some little houses, pale too, clustered together, like shells on the lid of a box. The other passengers tramped up and down, but more slowly than they had the night before, and they looked gloomy.

      This interlude slows the narrative down with sensory details that evoke unease and gloom: from the icy air, to the skeleton-like trees, to the clustered houses, to the trudging passengers, the reader cannot help but anxiously anticipate the events and conversations that will follow. We can broaden our exploration of how the story creates this mood by tracing the words "cold," "pale," and "dark" with word counts, concordances, and dispersion plots.

  5. Mar 2018
    1. Becauseでしょう indicates guess, it can be used for current events and past events that we are not certain.

      This is like the subjunctive in English and Spanish, but instead uses a form or the copula, です, instead of conjugating the verb into another form.

  6. Sep 2017